白武士 的英文怎麼說

中文拼音 [báishì]
白武士 英文
white knight (business)
  • : Ⅰ形容詞1 (似雪的顏色) white 2 (清楚; 明白; 弄明白) clear 3 (空的; 沒加他物的) pure; clear; ...
  • : Ⅰ形容詞1 (關于軍事的) military 2 (關于技擊的) connected with the art of attack and defence in...
  • : 名詞1 (古代指未婚的男子) bachelor (in ancient china)2 (古代介於大夫和庶民之間的階層) a soci...
  • 武士 : 1. (宮廷衛士) palace guards in ancient times2. (有勇力的人) man of prowess; warrior; knight武士俑 warrior figure
  1. The queen of hearts, she made some tarts, all on a summer day : the knave of hearts, he stole those tarts, and took them quite away

    夏日的天竟發生這樣的事情:紅心偷走了餡餅,全都帶走匆忙離境! 」
  2. The lightly armed and ill - prepared belarusian army could do little to stop this onslaught of men and metal

    俄羅斯那些幾乎毫無裝的和傷殘的兵眼睜睜地看著這些鋼鐵血肉的屠殺機器掃蕩自己的土地。
  3. The ribbon - cutting ceremony by the officiating guests : from left mr guo wuquan, vice chief of the guangzhou municipal bureau of culture, mr shu xiaofeng, deputy director of the beijing municipal administration of cultural heritage, dr patrick ho, jp, secretary for home affairs of the hong kong special administrative region, ms bai jie, deputy general of the guangdong provincial department of culture, and mr chan chak - seng, vice president of the cultural affairs bureau of the macao special administrative region government

    主禮嘉賓為2007香港國際博物館日揭開序幕: (左起)廣州市文化局副局長郭全先生、北京市文物局副局長舒小峰先生、香港特別行政區民政事務局局長何志平太平紳、廣東省文化廳副廳長潔女,以及澳門特別行政區文化局副局長陳澤成先生。
  4. For the strategic goals as mentioned above the author proposed a development strategy of 6 points i. e. : 1. exploit the specialty of zhugang ' s hot rolling tandem mill fully to produce marketable hot rolled coils with high added value ; 2. develop ultra thin product varieties to " replace cold rolled products by hot rolled one " and create new market for these hot rolled coils ; 3

    為實現上述戰略目標,作者提出了珠鋼6項發展戰略:漢理工大學碩學位論文1 .充分發揮珠鋼熱連軋的專長,多生產銷售對路、附加值高的熱軋鑰卷: 2 .開發「以熱代冷」的超薄板品種,開拓熱軋鋼卷的新市場; 3 .建設具有「大酸洗、小冷軋」為特徵的冷軋鋼工程; 4 .為填補廣東省鋼材品種的空,珠鋼冷軋生產應以多品種為己任; 5 .實施「一次總體規劃,分步建設實施」的滾動發展模式; 6 .提高企業物流管理水平,實現一體化的企業物流管理。
  5. The king and queen of hearts were seated on their throne when they arrived, with a great crowd assembled about them - all sorts of little birds and beasts, as well as the whole pack of cards : the knave was standing before them, in chains, with a soldier on each side to guard him ; and near the king was the white rabbit, with a trumpet in one hand, and a scroll of parchment in the other

    當他們到達時,紅心國王和紅心王后正坐在王座上,還有一大群各種小鳥獸圍著他們,就像一整套紙牌。那個站在他們面前,用鏈條鎖著,兩邊各有一名兵看守著。國王旁邊站著兔,一手拿著喇叭,一手拿著一卷羊皮紙。
  6. Arjuna said : o mighty armed one, o master of the senses, o slayers of the kesi demon, i wish to understand the factual distinction of renunciation and the renouncing of the fruit of action

    阿諸那說:偉大的啊,感覺的主人啊,斬除克賽惡魔的人啊,我想明,放下利益行為和放棄利益行為有什麼實質性的區別。
  7. Henry and frederick lynn are very dashing sparks indeed ; and colonel dent is a fine soldierly man. mr. eshton, the magistrate of the district, is gentleman - like : his hair is quite white, his eyebrows and whiskers still dark, which gives him something of the appearance of a pere noble de theatre

    林恩確實精神抖擻,生氣勃勃登特上校一身英之氣地方法官埃希頓先生一付紳派頭,頭發相當,眉毛和絡腮鬍子卻依然烏黑,使他有幾分像perenobledetheatre 」 。
  8. The newly developed engineering management software system is characterized with clear data system and ideal interface, high reliability, flexibility, practicability and good operation. it will also help the users to know some national and regional laws and regulations in the line and basic engineering knowledge, improving the technicians " quality and service level so to upgrade the technology and management level of the construction market as a whole. featuring in its innovation and systematism, on march 12, 2003, this new software system passed the technic evaluation by national construction department of new technology

    該系統數據結構清晰,用戶界面友好,具有可靠性、靈活性、實用性、客觀性和可操作性,不但有助於建築各方了解國家的基礎政漢理工大學碩論文策法規和基本建設程序,也有助於提高建築企業_ [程技術人員的整體素質和業務水平,進一步提高了建築市場的技術和管理水平,具有創造性和成體系性,並且於2003年3月12日成功的通過了建設部科技成果評估。
  9. Is one bold effort that had failed to produce lasting effects. it is a blend of chivalry tales and northern chinese folk life, alternating between visceral action clashes and loving depictions of folk culture

    受日本道電影影響,結合北方俠義傳奇的模式,黑牛與蛇正是國聯另闢新題材之作。
分享友人