白蒙天 的英文怎麼說

中文拼音 [báimēngtiān]
白蒙天 英文
whiteout
  • : Ⅰ形容詞1 (似雪的顏色) white 2 (清楚; 明白; 弄明白) clear 3 (空的; 沒加他物的) pure; clear; ...
  • : 蒙名詞(蒙古族) the mongol nationality
  1. The various colours significant of various degrees of vitality white, yellow, crimson, vermilion, cinnabar : their degrees of brilliancy : their magnitudes revealed up to and including the 7th : their positions : the waggoner s star : walsingham way : the chariot of david : the annular cinctures of saturn : the condensation of spiral nebulae into suns : the interdependent gyrations of double suns : the independent synchronous discoveries of galileo, simon marius, piazzi, le verrier, herschel, galle : the systematisations attempted by bode and kepler of cubes of distances and squares of times of revolution : the almost infinite compressibility of hirsute comets and their vast elliptical egressive and reentrant orbits from perihelion to aphelion : the sidereal origin of meteoric stones : the libyan floods on mars about the period of the birth of the younger astroscopist : the annual recurrence of meteoric showers about the period of the feast of s. lawrence martyr, 10 august : the monthly recurrence known as the new moon with the old moon in her arms : the posited influence of celestial on human bodies : the appearance of a star 1st magnitude of exceeding brilliancy dominating by night and day a new luminous sun generated by the collision and amalgamation in incandescence of two nonluminous exsuns about the period of the birth of william shakespeare over delta in the recumbent neversetting constellation of cassiopeia and of a star 2nd magnitude of similar origin but lesser brilliancy which had appeared in and disappeared from the constellation of the corona septentrionalis about the period of the birth of leopold bloom and of other stars of presumably similar origin which had effectively or presumably appeared in and disappeared from the constellation of andromeda about the period of the birth of stephen dedalus, and in and from the constellation of auriga some years after the birth and death of rudolph bloom, junior, and in and from other constellations some years before or after the birth or death of other persons : the attendant phenomena of eclipses, solar and lunar, from immersion to emersion, abatement of wind, transit of shadow, taciturnity of winged creatures, emergence of nocturnal or crepuscular animals, persistence of infernal light, obscurity of terrestrial waters, pallor of human beings

    顯示出不同程度之生命力的繽紛色彩淺黃深紅朱紅銀朱諸星之亮度一直包括到七等星以等級標志的諸星之大小諸星的位置御夫座沃爾辛厄姆路172大衛的戰車173土星光環螺旋星雲凝固后形成有衛星的恆星群兩重大陽相互依存的旋轉運動伽利略西馬里烏斯174皮亞175勒威耶赫歇耳加勒176等人各自獨立地同時所做的發現波得和開普勒所嘗試的距離的立方與回轉次數的平方的體系化177多毛的眾彗星178那幾殆無限的被壓縮性,以及自近日點至遠日點那廣漠的遠心的重返大氣層的橢圓軌道隕石的恆星之起源年紀較輕的體觀測者誕生的那個時期火星上所出現的「暗波」現象179每年在聖勞倫斯節殉教者,八月十日前後降落的隕石雨每月都發生的所謂「新月抱舊月」現象180關于體對人體的影響的假定威廉莎士比亞出生的時期,在斜倚卻永不沒落的仙后座那三角形上端,一顆不分晝夜散發著極亮光彩的星辰一等星出現了181這是兩個無光死滅了的太陽因相撞並汞合為熱體而形成的燦爛的新太陽大約在利奧波德布盧姆出生時,出現在七星花冠星座里而後又消失了的一顆同一起源亮度卻稍遜的星宿二等星182還有約於斯蒂芬迪達勒斯出生時,出現在仙女座中之後又消失,小魯道爾夫布盧姆出生與夭折數年後出現于御夫座后又消失,以及另外一些人出生或去世前前後後出現在許許多多其他星座中而又消失了的假定是同一起源的實際存在或假定存在的星斗183 。
  2. Moisture evaporating from the chalk of tsochen s moon world badlands in the warmth of the early morning sun shrouds the hills in mist, like a scene from an ink - wash painting. but to enjoy this sight you have to rise early, and have luck with the weather

    月世界堊土中的水分受日出而蒸發,水汽蒸的層疊山巒如同一幅氣勢磅礴的水墨畫,不過欲賞此美景必須起個大早,有好氣配合。
  3. The panorama passed before their eyes like a flash, save when the steam concealed it fitfully from the view ; the travellers could scarcely discern the fort of chupenie, twenty miles south - westward from benares, the ancient stronghold of the rajahs of behar ; or ghazipur and its famous rose - water factories ; or the tomb of lord cornwallis, rising on the left bank of the ganges ; the fortified town of buxar, or patna, a large manufacturing and trading place, where is held the principal opium market of india ; or monghir, a more than european town, for it is as english as manchester or birmingham, with its iron foundries, edge - tool factories, and high chimneys puffing clouds of black smoke heavenward

    這一切景物,象閃電般一掠而過,有時被一陣濃濃的煙,遮蓋得模糊不清。沿途,旅客們只能隱約地看見:距貝拿勒斯城東南二十英里的比哈爾歷代土王城寨舒納爾堡,加茲鋪和這個城區一些製造玫瑰香水的大工廠以及印度主要的鴉片市場巴特那,還有那個比較歐化和英國化的城市吉爾,它很象英國的曼徹斯特或伯明翰,以冶鐵製造鐵器和刀劍馳名。那些高大的煙囪噴吐著烏黑的濃煙,把整個卜拉馬活佛的空搞得烏煙瘴氣。
  4. One evening ramonti stopped in helen ' s room and told his love with the tenderness and ardor of the enraptured artist

    傍晚拉迪來到愛倫的房間,表了自己的愛意,流露出了一個陷入愛河的藝術家的溫柔和熾熱情感。
  5. A cold silvery mist had veiled the afternoon, and the moon was not yet up to scatter it.

    下午起了一片銀色的寒霧,住了一切,這會兒月亮還沒有撥開霧靄,高臨太空。
  6. Fellow tourists, you have certainly seen on the inner mongolian prairie likely the white clouds same yurt, listens to the mongolian national minority compatriot to play the sound with the horse ' s head qin melodious music, has looked at a generation of tianjiao genghis khan ' s heroic story

    各位遊客,您一定見過內古草原上像朵朵雲一樣的古包,聽過古族同胞用馬頭琴奏響的悠揚的音樂,看過一代驕成吉思汗的英雄故事吧?
  7. Report of hypertension treated with banxia baizhu tianma decoction and western medicine

    半夏麻湯加味配合西藥治療痰濁上型原發性高血壓40例臨床觀察
  8. And i am honored to be joined at the white house today by americans who lost so much in the terrible events of september the 11th, 2001, and have felt that loss every day since

    ,我有幸請在2001年9月11日發生的駭人聽聞的事件中受巨大損失的美國人來到宮,他們自那時以來,每一都承受著失去親人的痛苦。
  9. October 19, 2002 was a blessed day in quebec city as the first snowfall of the winter arrived, covering the city like a pure white carpet, as if to smooth the way for the arrival of master s message of truth and love. meanwhile, montreal center initiates eagerly prepared and decorated the conference hall where a video seminar introducing master s teachings to local residents was to take place

    2002年10月19日是魁北克市備受祝福的一日,當特利爾同修熱忱地在此地籌備一場介紹師父教理的講座並布置會場時,空飄下的皚皚初雪如毯般地覆蓋全市,彷佛為師父真理與聖愛訊息的到來而鋪路。
  10. " montse spends some of her day reading books about the history of this great club and every day, when i finally get home from melwood, she teaches me more and more about liverpool fc and what made it great

    「每一特絲在的時間里會認真地閱讀利物浦的輝煌歷史,當我從梅爾伍德下班回到家裡時,她就會把她所讀到的告訴我,讓我對利物浦的了解越來越多,也更明利物浦為什麼曾經那麼成功。 」
  11. Ophthalmologic system of mongolian medicine was evolved in 17th century. in 《 golden cabinet of mongolian medicine 》 hundreds of ophthalmopathy were recorded. it explicitly described ocular symptoms, physical signs and therapy etc, and establishesd theoretical basis for ophthalmology of mongolian medicine. this article mainly expounds the apprehension about cataract at the angle of mongolian medicine

    醫眼科在十七世紀前已形成了系統.在《醫金匱》中記載了百余種眼病,且對每一種眼病從癥狀、體征、治療等各方面都有詳細的描述.為今醫眼科奠定了良好的理論基礎.本文主要闡述醫對內障的認識
  12. White clouds are in the blue sky, under the white clouds are snow white sheep. . . the instrumental music adapted from mongolia folk song is melodious

    藍藍的空上飄著雲,雲的下面蓋著雪的羊群… …這首根據古族民歌編配而成的器樂曲,旋律悠揚抒情,中間增加了快板部分,從而使音樂形象更加豐滿。
分享友人