白頭翁 的英文怎麼說

中文拼音 [báitóuwēng]
白頭翁 英文
1. [中藥] the root of chinese pulsatilla2. [動物學] chinese bulbul; grey starling
  • : Ⅰ形容詞1 (似雪的顏色) white 2 (清楚; 明白; 弄明白) clear 3 (空的; 沒加他物的) pure; clear; ...
  • : 名詞1. (年老的男子; 老頭兒) old man 2. (父親) father 3. (丈夫的父親或妻子的父親) father-in-law 4. (姓氏) a surname
  • 白頭 : hoary head; old age (指年老)
  1. A tiny bunch of lilies contrasted sharply with the vivid roses, daffodils, tulips and anemones that surrounded it.

    一小束素凈的鈴蘭和周圍群艷的玫瑰、水仙、鬱金香、白頭翁相映成趣。
  2. Orioles are arboreal birds, and when they descend to the ground, it is mainly to gather nest materials

    白頭翁主要生活在空中,到地上來時,主要是為了收集建巢材料。
  3. The main roosting place is in needle broadleaf forest and broadleaf forest. most often seen birds include blue back tit, crown feather throstle, chinese bulbul, yellow - throated minivet, toucan, sparrow, white wagtail, gray wagtail, yellow wagtai and zosterops japonica japanese white - eye etc. in the stream valley, bird species that can be seen is very little. however, what can be seen is lead color water fieldfare that is quite many

    武陵地區共觀察到77種鳥類,主要棲息在針闊葉林與闊葉林,常見的有青背山雀、冠羽畫眉、白頭翁、紅山椒鳥、巨嘴鴉、麻雀、?令、灰?令、黃?令、綠繡眼等;溪谷可見的種類最少,但可見到數量頗多的鉛色水鶇。
  4. I used to ignore cuckoos, and generally pass them all off as “ orientals ” on account of their being so difficult to observe ( usually only seen flying away through the trees with a couple of screaming chinese bulbuls in tow ), i reckon that they are as big a test of one ' s patience as they are of one ' s id skills

    我過去曾忽略杜鵑科的鳥,而且通常把它們全部歸類為"中杜鵑" (筒鳥) ,因為它們是如此難以觀察(常常只被看到飛走穿過樹叢,伴隨著幾只尖叫的白頭翁) ,我想它們是對耐性同時也是對辨識技巧的一大考驗
  5. Little gusts of sunshine blew, strangely bright, and lit up the celandines at the wood s edge, under the hazel - rods, they spangled out bright and yellow. and the wood was still, stiller, but yet gusty with crossing sun. the first windflowers were out, and all the wood seemed pale with the pallor of endless little anemones, sprinkling the shaken floor

    一陣陣的陽光乍明乍暗,奇異的光輝,林邊棱樹下的毛莫草,在陽光照耀下,好象金葉似的閃著黃光,樹林里寂靜著,這樣地寂靜著,但給一陣陣的陽光照得揣揣不安,新出的白頭翁都在開花了,滿地上布散著它們蒼的顏色。
  6. Experimental study on prevention effect of pulsatilta chinensis regal on coccidiosis in chickens

    白頭翁水提液預防雞球蟲病作用的研究
  7. It, too, was caught and trying to tear itself free, the wind, like absalom. how cold the anemones looked, bobbing their naked white shoulders over crinoline skirts of green

    原來風也是和押沙一樣,被困著,但是掙扎著想把自己解脫出來,那些白頭翁草看來多委怕冷的樣子,在它綠色的衣裙上,聳著潔的赤裸的肩膊。
  8. Effect of baitouweng decoction on activity of rabbits ' isolated duodenum

    白頭翁湯對兔離體十二指腸運動性能的影響
  9. Thousands of common grackles fly over downtown waco and the alico building after sunset in texas

    日落後,成千上萬只白頭翁飛翔在德克薩斯鬧市區的天空中。
  10. The orioles will be singing the magnolias will be blooming

    白頭翁會歌唱,木蘭花會盛開
  11. Study on tissue culture of pasqueflower

    白頭翁組織培養研究
  12. Barillot, a small, pale - faced ancient, who for thirty years had been a servant in the theater, had advanced familiarly toward mignon and had presented his open snuffbox to him

    巴里約這個面色蒼的矮老,在劇院里跑套已經三十年了,他隨便地走近米尼,把打開的鼻煙盒遞給他。
  13. Who lingers near them like angel windflowers

    是誰徘徊在像天使一樣美麗的白頭翁前?
  14. Violets were juno s eyelids, and windflowers were on ravished brides

    紫羅蘭拿來比未諾的眼瞼,白頭翁拿來比未被姦汙的新婦。
  15. Comparison of quality for 17 kinds of radix pulsatilliae from different habitats

    十七種不同產地白頭翁的質量考察
  16. In the hazel copse catkins were hanging pale gold, and in sunny places the wood - anemones were wide open, as if exclaiming with the joy of life, just as good as in past days, when people could exclaim along with them. they had a faint scent of apple - blossom. connie gathered a few for clifford

    小車子前進著,在擦樹的矮林中,懸著些淡金色的花絮,在太陽曬著的地方,白頭翁盛開著,彷彿在贊賞著生之歡樂,正如往日人們能夠和它們一同贊賞的時候一樣,它們隱約地發著蘋果花香。
  17. The ground was fairly free of undergrowth, the anemones sprinkled, there was a bush or two, elder, or guelder - rose, and a purplish tangle of bramble : the old russet of bracken almost vanished under green anemone ruffs

    有的是繁衍的白頭翁,一兩株矮樹香木或雪球樹,和一堆淡紫色的荊棘。在白頭翁的綠衣下面,衰老而焦紅的地方。
  18. Spring does come. in the garden the rue anemones come marching out, bright as toy soldiers on their parapets of stone. the dogwoods fioat in casual clouds among the hills

    春確實來了。花園里,紫紅的白頭翁花爭相競放,鮮艷奪目,像一群群玩具士兵站在石築的護墻上;山茱萸則像朵朵彩雲,繚繞山際。
分享友人