百香果 的英文怎麼說

中文拼音 [bǎixiāngguǒ]
百香果 英文
passiflora edulis
  • : 百名詞(姓氏) a surname
  • : Ⅰ形容詞1 (氣味好聞) fragrant; sweet smelling; aromatic; scented:稻香千里 the fragrance of ripen...
  • : Ⅰ名詞1 (果子) fruit 2 (事情的結局; 結果) result ; consequence 3 (姓氏) a surname Ⅱ動詞(吃...
  1. Organic oils of rose hip seed, jojoba, mission olive, coconut, wheat germ non - gmo, rose hip seed, bees wax, vegetable castor oil, organic coca butter, honey, thyme, sage, cow slip, gotu kola, amla berry, cuckoopint, ginseng, turmeric, bee propolis, natural vitamin

    玫瑰油榛子油蘆薈人參薰衣草玫瑰花瓣橙花可可巴油蜜糖蜂膠鼠尾草天然維他命e ,檸檬油等。
  2. Among the other ice creams to be served are several alcohol - based flavours like baileys irish cream, french fruit and herb liquor pisang ambon, and curacao

    其他幾種即將供應的冰淇淋以酒味為主,如愛爾蘭利甜酒,法國子酒草藥蕉甜酒以及柑酒。
  3. Aviation mea and instant series food : thousand - island dressing, french dressing, delicious salad juice, balsamic vinegar, fruit, sweetened red bean cream with lotus seeds and lily bulbs, braised white fungus with pear, braised pumpkin with sugar and sweet - scented osmanthus, cold noodle juice, sweet garlic juice, sweet chilly sauce, tomato chilly sauce, spicy balsamic vinegar, old vinegar, chilly sauce, pumpkin pudding powder, almond flavor agar mix, black tea pudding powder, solid icy black tea, milk tea

    航空配餐及快餐調理系列食品:千島汁、法汁、美味沙拉汁、義大利醋汁;匯水、蓮子合紅豆沙、雪梨燉銀耳、桂花冰糖燉金瓜;涼面汁、甜蒜汁、甜辣椒醬、番茄辣椒醬、番茄沙司、麻辣醋汁、老醋涼拌汁、辣椒醬;南瓜布丁粉、杏仁豆腐粉、紅茶凍粉;固體冰紅茶、奶茶。
  4. The nose shows lifted gooseberry and passionfruit with a slight grassy edge

    有醋栗和百香果並有些許草味。
  5. Its garden, too, glowed with flowers : hollyhocks had sprung up tall as trees, lilies had opened, tulips and roses were in bloom ; the borders of the little beds were gay with pink thrift and crimson double daisies ; the sweetbriars gave out, morning and evening, their scent of spice and apples ; and these fragrant treasures were all useless for most of the inmates of lowood, except to furnish now and then a handful of herbs and blossoms to put in a coffin

    一丈紅拔地而起,高大如林,合花已開,鬱金和玫瑰爭妍斗艷,粉紅色的海石竹和深紅的雙瓣雛菊,把小小花壇的邊緣裝扮得十分鮮艷。甜的歐石南,在清晨和夜間散發著料和蘋的氣味。但這些氣撲鼻的寶貝,除了時時提供一捧草和鮮花放進棺材里,對羅沃德的人來說已毫無用處。
  6. He introduction of main natural resources of gansu : at present, the corp. mainly deals in cereals, feedingstuffs, spices essential oils, meats, native produce material for industry, dried vegetables and fresh fruits and vegetables, canned foods, casings, dried nuts, wool and hair, bristles, valves. more than 100 ietms in cluding beans, such as buckwheat, broad beans, lentils, peas, kindney beans and various kind of fodders ; sunflower seeds, mustaro seeds, linseed, beet pulp pellet ; live cattle, frozen beef frozen rabbit, frozen horse meat ; " huaniu " apple, apple pear, dried or preserved apricot, brackens, osmunds, garlics, fresh lily, dried vegetables ; tomato paste, canned stringless greenbeans, canned fruits, black melon seeds, ect

    ,主要經營土特產品的加工和出口,年出口創匯超過一萬美元,現有員工三人,出口商品經營范圍涵蓋四大類三十多個品種:料及調味品類,包括小茴,安息茴,辣椒干,番茄醬等;仁類,包括苦杏仁,甜杏仁,核桃仁,南瓜子仁,無殼瓜籽,松子仁,葵花籽仁,花生仁,蠶豆仁,蕎麥仁等;籽類包括葵花籽,紅花籽,黑瓜子,紅瓜子,白瓜子,蕎麥,小扁豆等;同時還經營各種酒類,包括白酒如涼州皇臺酒,絲路春酒和隴南春酒;啤酒如五泉啤酒和黃河啤酒及有營養保健作用的天宮桂花陳酒,冬蟲夏草酒,當歸酒和各種葡萄酒如天朝紅葡萄酒,唐吉珂德干紅葡萄酒,莫高幹紅葡萄酒等的出口,產品遠銷歐美,加拿大,東南亞和非洲各國。
  7. Now members of the public can fill in the order forms and place orders for a wide range of exclusive products from western australia including natural pollen, certified organic avocado oil, medicated honey and sandalwood oil, wildflowers as well as premium boutique wines

    今次新增的一系列天然健康產品,包括天然蜂花粉、有機牛油食油、藥用蜜糖檀油、天然乾花,以及各款精選佳釀,亦是西澳洲獨有的。
  8. Today, we are pleased to announce that other unique australian natural and health products are also brought to hong kong exclusively by our international fulfilment service. these products include the natural pollen, certified organic avocado oil, medicated honey and sandalwood oil, wildflowers as well as premium boutique wines

    今日,我很高興在此宣布,我們的專遞清單新增了澳洲其他獨有的天然健康產品,包括天然花粉、有機牛油食油、藥用蜜糖檀油、天然乾花,以及各款精選佳釀。
  9. Gpr is a newly developed hi - tech survey technique used to detect shallow ground electric differences. we applied gpr to more than 100 projects in zhujiang river delta and hongkong, and obtained good reputations. the application scope involves stratigraphics division, outining of filled stones in the muddly beach, geotechnical prospecting of old wall, karst detecting in the limestone terrain, caving detecting, landslide and slop surveing, the division of wea - thering zone, onion weathering zone, fracture zone and fau - lted zone in the granite area, detecting of buried objects cable, metal nonmetal pipe, channel, air raid she - lter etc. underground in the urban city, archaeology, tracing of orebody, coal measures strata division, testing of the dam and grouting site, quality checking of the surface and foundation of the highway

    的一種高新技術。我公司運用世界最先進的探地雷達設備在珠江三角洲地區和港開展了余項探地雷達檢測項目,獲得了良好的聲譽,並被作為深圳市建設局1998年度建設科技成推廣項目。它主要應用於:山體土石方檢測路基不同回填物界面檢測填海回填物巖溶檢測樁基無損檢測地下管道探測地下隱蔽物探測考古斜坡滑體探測地質結構探測湖底探測高速公路路面及路基檢測。
  10. Hundred years red wine strokes thecrystal clear crystal wine class fragrance and mellowness, the coloredglaze fruit tray refracts the foreign land infinite fluttering flagsscenery

    年的紅酒撫摸晶瑩水晶酒杯的醇,琉璃盤折射異域無限旖旎風光。
  11. There are also a welcoming video, sculptures, souvenir kiosks and special lighting that makes the atmosphere even more enchanting at night

    的名牌,又有縷述港電影年歷史的里程碑,還有歡迎短片雕塑紀念品銷售站,晚上更有特別燈光效,增添醉人氣氛。
  12. The reasonable model of exploiting and utilizing to the plant resources is put forward, which should be mainly protected. all kinds of communities are analyzed. the aubor ' s average height of karst evergreen - deciduous forest is 6. 88m. theuper arbor ' s average height is 13. 07m. the highest one reaches 25m. the community cover ratio is over 90 %, only few gaps existnatural convalescence forest is inferior to karst evergreen - deciduous forest in the restoration degree. there are a few tall arbor in the community. the height of alpine shrubs forest is 1. 00 to 2. 00m. there is no dominant species. the average height of karst shrubs forest is 0. 97m. the rhus chinensi s, desmodium racemosum and golochidion pubrum are the dominant species

    以觀賞及綠化樹種、用材樹種和藥用植物等歸類對洛塔植物資源作出了評價,觀賞植物主要有:玉趼、合、繡球花等;用材樹種有大葉櫸、樹、光灰楸等;藥用植物有南方紅豆杉、杜仲等,並提出了對植物資源以保護為主的合理開發利用模式。分析各類型植物群落的保護年齡,地質與土壤背景以及群落基本結構和特徵,喀斯特常綠落葉林喬木層平均高度為6 . 88m ,上層喬木平均高13 . 07m ,最高可達25m ,群落郁蔽度達90以上。
  13. On behalf of the hong kong film archive, i would like to thank the following personalities who have allotted their precious time for me to conduct interviews : ann hui, lai ho, shu kei, keeto lam and bryan chang, who shared their views on jupiter as a friend and working partner ; directors tsui hark, derek yee, fruit chan and cheung chi - sing who had offered different approaches of looking at jupiter s film stills ; producer fong ping, tang yat - ming, peter chan and distribution manager winnie tsang who offered their views on the role of film stills as a promotional tool. i was also indebted to starlets like cecilia cheung, karena lam, zhou xun and huang jue for sharing their experience of having jupiter on location

    在此謹代表港電影資料館鳴謝多位接受過訪問的影人:許鞍華厲河舒琪紀陶張偉雄等談了很多跟木星交往的淵源其中許鞍華厲河和舒琪更曾出錢出力支持木星當劇照師和出版影集鳴謝徐克爾冬升陳張志成等導演對他的劇照作了不同角度的闡釋監制方平鄧一鳴陳可辛發行經理曾麗芬等則對劇照的發行及宣傳功能作了歷史及商業上的分析影星張芝林嘉欣周迅黃覺等在忙中接受訪問,談跟木星一起工作的所見所感。
  14. It also belongs to the rising new baiyun international airport economic zone, and owns two natural reservoirs with original ecological environment covering a total water surface of approximately 450 hectares. holiday islands hotel is well equipped with accommodation, diet, conference and recreational facilities, as well as the cultural theme park - home village and the international golf course with 36 holes, bordering on the tourist attractions of hot springs, drifting etc, and the 540 hectares nature fruit farm

    酒店除完備的住房飲食會議娛樂設施外,還擁有故鄉里文化公園洞國際標準的高爾夫球場等休閑配套設施,毗鄰溫泉漂流等旅遊勝地,且地接萬畝天然園,一年四季花,採摘鮮的同時,還可品嘗清遠雞黑棕鵝等馳名特產。
  15. Articles 139 and 140 provide, amongst other things, that the hksar government hksarg shall on its own protect by law achievements in scientific and technological research, patents, discoveries and inventions, as well as achievements and the lawful rights and interests of authors in their literary and artistic creation

    第一三十九及一四十條各項規定中,包括訂明港特區政府自行以法律保護科學技術的研究成、專利和發明創造,以及作者在文學藝術創作中所獲得的成和合法權益。
  16. Articles 139 and 140 provide, amongst other things, that the hksar government ( hksarg ) shall on its own protect by law achievements in scientific and technological research, patents, discoveries and inventions, as well as achievements and the lawful rights and interests of authors in their literary and artistic creation

    第一三十九及一四十條各項規定中,包括訂明港特區政府自行以法律保護科學技術的研究成、專利和發明創造,以及作者在文學藝術創作中所獲得的成和合法權益。
  17. Masses of citrus zest on the nose with gooseberry, peach and passionfruit hints

    大量的柑橘類味,隱約中又透露著醋栗、桃子和百香果氣。
  18. This is a fresh wine, lively and very fruity, with a strong scent of tropical fruits, salty, tasty and with certain hints of thyme

    口感:這是一種全新的葡萄酒,新鮮而味濃郁,有強烈的熱帶水氣息,有鹽味,可口且具的某種味道。
  19. The hong kong observatory announced today 26 august 2005 the results of its recent study on the projected change in hong kong s rainfall in the 21st century

    今日八月二十六日港天文臺公布了港未來年雨量變化的研究結
  20. The concentrated palate provides flavours of passionfruit and grapefruit, with a fine texture and long finish

    口感濃厚,並有百香果和柚子的味道,結構細膩,回味悠長。
分享友人