皇位繼承人 的英文怎麼說

中文拼音 [huángwèichéngrén]
皇位繼承人 英文
prince-heir
  • : Ⅰ形容詞[書面語] (盛大) grand; magnificentⅡ名詞1. (君主; 皇帝) emperor; sovereign 2. (姓氏) a surname
  • : Ⅰ名詞1 (所在或所佔的地方) place; location 2 (職位; 地位) position; post; status 3 (特指皇帝...
  • : Ⅰ動詞(繼續; 接續; 接著) continue; succeed; follow Ⅱ副詞(繼而) then; afterwards
  • : Ⅰ動詞1 (托著; 接著) bear; hold; carry 2 (承擔) undertake; contract (to do a job) 3 (客套話...
  • 繼承人 : heir; successor; inheritor; distributee
  • 繼承 : 1. (依法承接財產或權利) inherit; succeed (to) 2. (繼續前人未竟的事業) carry on; carry forward
  1. His expected much from his son and made him crown prince and heir apparent

    他被期望去成為太子和皇位繼承人
  2. As heir to the throne, it ' s your royal responsibility, char

    作為王這是你室的責任查爾
  3. According to the relationship between the heir and the king, historians changed the names of the dynasties, such as the normans, the tudors, and the stuarts

    根據皇位繼承人和國王的關系,歷史學家改換朝代的名稱,如諾曼王朝、都鐸王朝、斯圖亞特王朝。
  4. Some conservatives proposed a revival of concubines to produce imperial heirs and others argued that allowing a woman on the throne would destroy a precious japanese tradition

    一些保守派建議恢復納妾制度以便生出,其他的爭辯說讓女性將破壞寶貴的日本傳統。
  5. Emperor akihito ' s eldest son naruhito has a daughter with his wife masako but the couple have no sons meaning there is no one to inherit 14 the throne after he and his brother. kiko likewise had no sons

    明仁天的長子德仁與妻子雅子育有一女,但沒有兒子,也就是說在他和胞弟之外沒有其他
  6. The boy is the third in line to the throne 4 after crown prince 5 naruhito and kiko ' s husband prince akishino

    這個男孩在皇位繼承人中排行第三,前面是德仁太子和秋筱宮紀子的丈夫文仁親王。
  7. The birth of a boy, who will be third in line after his uncle and his father, is likely to dampen debate on letting women inherit the throne

    這名男嬰的僅次於他的叔叔太子和父親文仁秋筱宮親王,成為第三皇位繼承人
  8. Japan ' s royal baby is n ' t due for weeks but popular magazines never shy about probing the secrets of the great and famous have already decided that the imperial family is about to welcome its first male heir in over 40 years

    由於日本室已經40多年沒有誕生過男性子孫,王的問題長久以來令他們頭痛不已。自今年2月份,王妃秋筱宮紀子再孕的消息傳出后,日本全國上下激動不已。
  9. The baby, if a boy, will be second in line to the chrysanthemum throne after his father, crown prince naruhito

    如果這個孩子是個男孩,他就會成為他的父親德仁太子之後的第二皇位繼承人
  10. It is the first time that camilla has attended a royal banquet, having married charles, the heir to the british throne, in april

    這是卡米拉在今年4月與英國皇位繼承人查爾斯王子完婚之後第一次參加家宴會。
  11. There is nothing inherently wrong with the children or wives of politicians seeking high office, but there is definitely something wrong when people start treating them as heirs to the throne rather than candidates

    政治家的妻兒尋求高級公職並無原罪可言,但當們開始將他們作為皇位繼承人對待而不是總統候選時,這個勢頭就顯然大謬不然了。
  12. Shortly after his death, a treacherous eunuch named zhao gao enticed huhai, the emperor ' s youngest son, to kill his oldest brother, the successor to the throne, and helped him to become emperor

    他死後不久,一名奸詐的太監趙高,誘使秦始的幼子胡亥殺了長兄? ?,並幫助他成為了帝。
  13. Shortly after his death, a treacherous eunuch named zhao gao enticed huhai, the emperor ' s youngest son, to kill his eldest brother, the successor to the throne, and helped him to become emperor

    他死後不久,一名奸詐的太監趙高,誘使秦始的幼子胡亥殺了長兄? ?,並幫助他成為了帝。
  14. Mr. phillips is 10th in line to the throne, but holds no royal title and does not carry out official royal duties. he works for the royal bank of scotland

    菲利普先生是第十,沒有任何家身份,也沒有任何室官方職。他為家蘇格蘭銀行工作。
  15. With no living male heirs, emperor charles vi issues the pragmatic sanction to ensure that habsburg lands and the austrian throne would be inherited by his daughter, maria theresa

    1713年的今天,因為沒有男性,國王查理斯六世頒布國事詔書(史稱1713國事詔書) ,以確保哈布斯堡的土地和奧地利的能夠被他的女兒瑪莉亞?特麗薩
  16. Japans princess kiko gave birth to a boy earlywednesday, providing the centuries - old chrysanthemum throne with itsfirstmale heir in more than 40 years and defusing a loomingsuccessioncrisis

    日本紀子妃9月6日早晨在醫院生下了一名男嬰,這使得日本室終于迎來了40多年來的第一男性,同時也平息了一場迫在眉睫的日本危機。
分享友人