皇閣 的英文怎麼說

中文拼音 [huáng]
皇閣 英文
king's court
  • : Ⅰ形容詞[書面語] (盛大) grand; magnificentⅡ名詞1. (君主; 皇帝) emperor; sovereign 2. (姓氏) a surname
  • : 名詞1 (一種建築物) pavilion 2 (舊時指女子的住屋) chamber for girls in the old times; boudoir ...
  1. " and m. de monte cristo, king of china, emperor of cochin - china, " said the young imp, looking slyly towards his sister

    「這位就是基督山伯爵下,中國國王,安南帝。 」那小頑童狡猾地望著她姐姐說道。
  2. 3. royal botanic gardens museum of sydney. konservatorium der musik, government house und seine grten

    3 .家植物園悉尼博物館:公立音樂學校,內議院及其花園
  3. Cancelled kr41 beacon heights - somerset road, kowloon tong kr42 beacon heights - wai chi street, shek kip mei hr36 ap lei chau san shi street - causeway bay pak sha road refer to gmb 36x hr41 pok fu lam gardens - wan chai cancelled hr42 baguio villas lower - edinburgh place hr43 baguio villas upper - edinburgh place hr44 no. 57 - 61 south bay road - repulse bay hr45 hk parkview - edinburgh place hr46 hong kong parkview - wan chai hr48 repulse bay - central circular hr49 robinson heights - central circular hr50 no. 57 - 61 south bay road - edinburgh place hr51 beverly hill - causeway bay circular hr53 pacific view - edinburgh place hr54 dynasty court - edinburgh place hr55 dynasty court - wan chai circular hr56 grand panorama - central circular hr57 redhill peninsula - stanley hr58 redhill peninsula - shau kei wan mtr station hr59 redhill peninsula - central hr60 repulse bay road - causeway bay hr61 conduit road skyview cliff - central hr62 conduit road realty gardens - central admiralty hr63 a kung ngam village - shau kei wan mtr station circular hr64 conduit road imperial court - admiralty tamar street hr65 seymore road goldwin heights - central queen s pier hr66 tregunter path branksome - central connaught place circular hr67 old peak road hillsborough court - central queen s pier hr68 garden terrace - admiralty mtr station drake street hr69 magazine gap road harbourview - admiralty tamar street circular hr70 kennedy road bamboo grove - central ice house street circular hr71 old peak road tregunter - central queen s pier circular hr72 old peak road tregunter - admiralty tamar street circular hr73 conduit road pearl garden - admiralty circular hr74 no. 150 kennedy road - central queen s pier hr75 pokfield road university heights - sheung wan shun tak centre circular hr76 may road the mayfair - admiralty drake street circular hr77 may road clovelly court - central queen s pier circular

    (已取消) hr42下碧瑤灣- -愛丁堡廣場hr43上碧瑤灣- -愛丁堡廣場hr44南灣道57 - 61號- -淺水灣hr45陽明山莊- -愛丁堡廣場hr46陽明山莊- -灣仔hr48淺水灣- -中環(循環線) hr49樂信臺- -中環(循環線) hr50南灣道57 - 61號- -愛丁堡廣場hr51比華利山- -銅鑼灣(循環線) hr53浪琴園- -愛丁堡廣場hr54帝景園- -愛丁堡廣場hr55帝景園- -灣仔(循環線) hr56嘉兆臺- -中環(循環線) hr57紅山半島- -赤柱hr58紅山半島- -筲箕灣地鐵站hr59紅山半島- -中環hr60淺水灣道- -銅鑼灣hr61干德道(華庭) - -中環hr62干德道(聯邦花園) - -中環/金鐘hr63亞公巖村- -筲箕灣地鐵站(循環線) hr64干德道(帝豪) - -金鐘(添馬街) hr65西摩道(高雲臺) - -中環(后碼頭) hr66地利根德里(蘭心) - -中環(康樂商場) (循環線) hr67舊山頂道(曉峰) - -中環(后碼頭) hr68舊山頂道(花園臺) - -金鐘(德立街) hr69馬己仙峽道(港景別墅) - -金鐘(添馬街) (循環線) hr70堅尼地道(竹林苑) - -中環(雪廠街) (循環線) hr71舊山頂道(地利根德) - -中環(后碼頭) (循環線) hr72舊山頂道(地利根德) - -金鐘(添馬街) (循環線) hr73干德道(明珠臺) - -金鐘(循環線) hr74堅尼地道150號- -中環(后碼頭) hr75蒲飛路(翰林軒) - -上環(信德中心) (循環線) hr76梅道一號- -金鐘(德立街) (循環線) hr77梅道(嘉富麗苑) - -中環(后碼頭) (循環線)
  4. Lizhu pearl swallow s abalone s wing floor, noble and luxurious instead of warmly and refinedly, offers early, late tea and noon, supper market, and has nearly 300 seating capacities and 12 vip hall with different style and graceful ambience. mainly cook the top - grade swallow s abalone s wing and all good guangdong flavor the colour, fragrance and taste. assited with the special cooking style of hunan and sichuan flavor and huaiyang pickles of one s own flavor. with eight big cuisines quintessences newly constantly, it is the best choice to get - together with your relatives friends and enjoy the life. the motherland multi - functional hall, splendidly, was designed by considering the many kinds of demands, covering 300 people. which is the extremely good clubhouses of the large - and - middle - scale banquet and cocktail party. mingshi pavilion western restaurant full of the exotic atmosphere and special support of delicious cakes and good wine of western style, is a excellent place to enjoy the western diet culture. assembled a variety of exquisite small food, good wine and the fragrant tender tea, gathered with friends here carefree and leisurely to the limite in the youlan bar

    荔珠燕鮑魚翅樓,裝飾高貴豪華而不失溫馨典雅,開設早晚茶及午晚飯市,擁有近300個餐位和12間風格迥異情調高雅的vip廳房,主理高檔燕鮑魚翅及色香味型俱佳之粵派美食珍餚,輔以獨具特色自成風味的川湘菜系和淮揚小菜,吸取八大菜系精華,不斷推陳出新,是您聚會親朋體味人生最佳選擇。軒轅多功能廳設計充分考慮多種需求,富麗堂,可容納300人,是您舉辦大中型宴會酒會的極佳會所。明仕西餐廳盡顯異國情調,特供西式珍饈美點佳釀,是您領略西方飲食文化風採的好去處。
  5. With the latest facilities such as swimming pool, dancing hall, beauty salon and barbershop, sauna, gymnasium, tennis court, and mahjong, the hotel is an ideal place for relaxation. the hotel provides outstanding meeting and business facilities. its meeting rooms and conference centres furnished with modern equipments such as wide band, modern audio and video can meet the needs of different meetings and business negotations

    蓬萊中餐廳古色古香,富麗堂精緻典雅,富有中國古典氣息,以淮揚菜為主要菜系錦繡廳寬敞軒昂,主營生猛海鮮綠茵堡西餐廳舒適高雅,可為賓客提供歐美風味的西式餐飲鶴舞日料餐廳,具有濃郁的東瀛風情,提供風味純正的日本料理,特聘名廚主理,設有包間3個,餐位60個,適合商務人士選用。
  6. Hotel builded next to emperor foot of a mountain, its area is 210 acre, green cover more than eight precent, wide momentum, tranquil path, pavilion terrace

    山莊依玉山麓而築,佔地210畝,綠地80 %以上,氣勢開闊曲徑通幽,亭臺樓綠樹成蔭,鳥語花香空氣清新。
  7. Airline desk, bar lounge, bowling ground, billiards room, clinic, free airport shuttle, gift shop, individual control air - conditioning and heating, internet accessibility, money exchange, night club, satellite tv with japanese, english programs, shopping arcade, ticketing service, translate, additional meeting services, business center, beauty salon, concierge service, coffee shop, gymnasium, sauna and massage, swimming pool, hairdryer in the bedroom, idd, laundry valet, mini - bar, restaurants, secretary service, tennis court, travel desk, 110 voltage converter

    商務中心服務周全的商務中心提供各項房預訂傳真復印打字票務預訂確認及秘書翻譯服務。酒店能同時容納500人的國際會議中心富麗堂,活動舞臺升降自如,配有六種語言同聲翻譯系統麥克風組合及各類音像會議設備。還有中日美法式豪華洽談室,華茂多功能廳高級行政會議室等多處會議場所可滿足下不同會務需求。
  8. The emperor ' s coming here ? - that is correct, commander

    -帝陛下會駕臨此地? -完全正確,指揮官
  9. The emperor ' s coming here ? - that is correct, commander.

    帝陛下會駕臨此地? -完全正確,指揮官下. .
  10. For chinese type building from on zang emperor cabinet temple with take off zang pay a debt of gratitude temple composition, road is taught with multiply buddhism join a temple, emperor cabinet temple consecrate jade emperor big emperor and zhu shen xiang, pay a debt of gratitude temple consecrate guanyin bodhisattva and other buddha picture

    為漢式建築,由上奘皇閣寺和下奘報恩寺組成,道教與大乘佛教合一的寺廟,皇閣寺供奉玉大帝及諸神像,報恩寺供奉觀音菩薩及其它佛像。
  11. Household scatter emperor cabinet temple locate in long river county household the golden phoenix who scatters town northeast angle mountain on

    戶撒皇閣寺位於隴川縣戶撒鄉東北角的金鳳山上。
  12. Old peak road hillsborough court - central queen s pier circular

    舊山頂道曉峰-中環后碼頭循環線
  13. Historic building - the restore engineering of yuhuang pavilon

    皇閣的修復工程
  14. Huang extract a foreign flows, the united states and china pavilion west restaurant

    有外商潮食府,美華西餐廳。
  15. The representative cultural vestiges such as the palace of the queen of heaven, the pavilion of yu huang, the wen temple, and guangdong assembly hall explained the history and civilization of nankai, and recorded the culture accumulation of nankai

    歷史文化遺跡南開這塊熱土,孕育了豐厚的歷史文化。以天後宮玉皇閣文廟廣東會館為代表的文化遺跡解說著南開的歷史文明,記載了南開的文化積淀。
  16. Scenic spot and so on reform ruins, double phoenix temple, jade emperor chinese style pavilion, not onlyhas attracted the more and more many tourists arrival, moreover hasbecome in the domestic and foreign merchants mind " the investment luckplace ", attracted large quantities of steam to touch the fitting, theadhesive tape industry, the machine manufacture and so on thewell - known enterprise enters is stationed

    維新遺址、雙鳳寺、玉皇閣等景點,不僅吸引了越來越多的遊客到來,而且成了國內外客商心目中的「投資福地」 ,吸引了一大批汽摩配件、膠帶產業、機械製造等知名企業入駐。
  17. Escalator to mid - level between queens road central conduit road cochrane street

    通往半山的自動梯介乎后大道中與干德道和麟街
  18. Phase iii - when the whole of d aguilar street becomes congested with people, the crowds will be directed to queue up along wellington street west of d aguilar street to cochrane street, stanley street and queen s road central ; the whole d aguilar street will be closed

    第三期:當德己立街擠滿人群時,市民須沿德己立街以西的威靈頓街排隊至麟街、士丹利街和后大道中。整條德己立街將會封閉。
  19. In terms of construction, suhuang group owns abundant land reserve, thus chooses a development mode and road with sufficient protection and sustainable development of environment, resources and ecology, and by cooperation with those experts from famous domestic institutions on urban planning, real estate planning and garden planning, has successively developed a group of successful real estate projects like xianghe renjia, pingdu plaza, huaxi plaza, xindu plaza, huarui fame plaza, tuqiao urban reconstruction project, as well as shiqiao plaza, yuehua international business building, tian wentai plaza, taizheng garden, yangming shangdu and qingmu residential area, which have been widely appreciated by their owners, and also provided favorable experience and classic models for urban planning and construction

    在建設方面,后備土地資源豐富的塑集團公司,選擇了一條對環境、資源、生態充分保護與可持續發展的開發模式和發展道路,先後與國內著名的城區規劃、房地產規劃、園林規劃機構的大師們進行合作,相繼開發了祥和人家、屏都大廈、花溪大廈、新都大廈、華瑞名士、土橋舊城改造a區等一批經典房地產項目,以及石橋廣場、躍華國際商務大廈、天文臺大廈、泰正花園、陽明商都、青木小區等一大批工程,均受到廣大業主的肯定和好評,也為城市規劃建設提供了有益的經驗和經典的示範。
  20. Flat a on 5th floor, yun kai building, nos. 466 - 472 nathan road, kowloon 2nd floor of block b, no. 112 argyle street, kowloon 4th floor, no. 40 pak tai street, kowloon flat a on 5th floor, fook yuen mansion, nos. 50, 52 and 54 shanghai street, kowloon shop no. 4a on ground floor, chi fai court, 31 - 35 tai po road, kowloon first floor of no. 17c soares avenue, kowloon flat d on second floor, nam kiu mansion, no. 85 wan hon street, kowloon seventh floor and roof of no. 129 tai nan street, kowloon flat f on tenth floor, kiu hing mansion flat f on tenth floor of no. 14 king s road, no. 14 king s road and no. 11 tin hau temple road, hong kong flat b on 14th floor of block no. 3, no. 25 wharf road, provident centre, hong kong 7th floor formerly 7 f, no. 15 bailey street, block a, no. 9 wan lok street, kowloon flat b on 4th floor, king on house, nos. 144 - 148 lai chi kok road, kowloon

    九龍彌敦道466 - 472號恩佳大廈5樓a室九龍亞皆老街112號b座2樓九龍北帝街40號4樓九龍上海街50 、 52及54號福苑5樓a室九龍大埔道31 - 35號置輝地下4a號鋪九龍梭椏道17c號1樓九龍雲漢街85號南僑大樓2樓d室九龍大南街129號八樓及天臺香港英道14號及天後廟道11號僑興大廈10樓f室(英道14號10樓f室)香港和富道25號和富中心第3座14樓b室九龍環樂街9號八樓(前為庇利街15號八樓a座)九龍荔枝角道144 - 148號金安大廈五樓b室
分享友人