直躺 的英文怎麼說

中文拼音 [zhítǎng]
直躺 英文
lie stretched out
  • : Ⅰ形容詞1 (成直線的; 硬挺的) straight; stiff 2 (跟地面垂直的; 從上到下的; 從前到后的) erect; v...
  • : 動詞(身體倒在地上或物體上) lie; recline
  1. The most common woman - on - top pairing occurs when she straddles the man ' s hips, taking his penis inside her, and then lies on top of him, either with her legs bent behind her, or stretched out along his sides

    最常見的「女上姿勢」就是女性跨在男性的腰部,讓陰莖接插入,之後在男性的上方,這時雙腳可以盤在男性的後背,也可以順著男性的身體伸
  2. There the dead man lay, stark and stiff.

    那個死人在那裡,僵硬挺。
  3. I opened my worn - out cotton quilt, put the book of capital theory under the quilt as my pillow, and lay down on my bed flatling and acted as if there was no one else present

    我打開我的爛網套,把哲學講師送我的《資本論》第一卷塞在網套下當枕頭,旁若無人地、挺挺地在我的「床」上下了。
  4. There were the two watchmen, sure enough : red - cap on his back, as stiff as a handspike, with his arms stretched out like those of a crucifix, and his teeth showing through his open lips ; israel hands propped against the bulwarks, his chin on his chest, his hands lying open before him on the deck, his face as white, under its tan, as a tallow candle

    那裡赫然是兩個留守的海盜。戴紅帽的那個傢伙四腳朝天在那裡一動不動,著牙咧著嘴,伸著兩條胳膊,像被釘在了十字架上。伊斯萊爾靠舷墻坐著,兩腿筆地伸著,下巴耷拉在胸前,雙手張開平放在他面前的甲板上,棕黑色的臉已蒼白如蠟。
  5. Fortunately, the beasts seemed more bent on stretching their paws and yawning, and flourishing their tails, than devouring me alive ; but they would suffer no resurrection, and i was forced to lie till their malignant master pleased to deliver me : then, hatless and trembling with wrath, i ordered the miscreants to let me out - on their peril to keep me one minute longer - with several incoherent threats of retaliation that, in their indefinite depth of virulency, smacked of king lear

    但是它們也不容我再起來,我就不得不著等它們的惡毒的主人高興在什麼時候來解救我。我帽子也丟了,氣得抖。我命令這些土匪放我出去再多留我一分鐘,就要讓他們遭殃我說了好多不連貫的恐嚇的要報復的話,措詞之惡毒,頗有李爾王之風。
  6. The plantation wherein she had taken shelter ran down at this spot into a peak, which ended it hitherward, outside the hedge being arable ground. under the trees several pheasants lay about, their rich plumage dabbled with blood ; some were dead, some feebly twitching a wing, some staring up at the sky, some pulsating quickly, some contorted, some stretched out - all of them writhing in agony, except the fortunate ones whose tortures had ended during the night by the inability of nature to bear more

    在那些樹下,有幾只山雞四下里著,它們華麗的羽毛上沾著斑斑血跡有些山雞已經死了,有些山雞還在無力地拍打著翅膀,有些山雞瞪著天空,有些山雞還在撲打著,有些山雞亂扭著,有些山雞伸了身子在地上所有的山雞都在痛苦地扭動著,不過那幾只幸運的山雞除外,它們在夜裡流血過多,再也無力堅持了,已經結束了它們的痛苦。
  7. I sometimes stay in bed until lunchtime

    有時我要一直躺到吃午飯的時候。
  8. I lay on the raft in the sun until i was dry.

    我在陽光下在木排上,一到全身都幹了。
  9. I could hear dad sawing logs on the living room couch

    我能聽到父親在臥室椅上一打呼嚕。
  10. I've been in to call mr. vincey, as usual, and there he lies stark and dead !

    我像往常那樣進去叫文西先生,可他挺挺地著,死啦!
  11. The murdered man lay on the floor, his head leaning against the wall, and about him was a pool of blood which poured forth from three large wounds in his breast ; there was a fourth gash, in which a long table knife was plunged up to the handle

    那被害的人正在地板上,頭靠著墻壁,渾身鮮血淋淋,血從他胸部的三個傷口裡噴出來,在第四個傷口裡,插著一把廚房裡用的切菜刀,只剩刀把還露在外面。
  12. Add to this that gray, the new man, had his face tied up in a bandage for a cut he had got in breaking away from the mutineers ; and that poor old tom redruth, still unburied, lay along the wall, stiff and stark, under the union jack

    此外再說說這個葛雷,我們的新伙計,他的臉上纏著繃帶,因為他在同反叛分子決裂時挨了一刀而那個可憐的老湯姆雷卓斯,還沒有被埋掉,挺挺地靠墻著,身上覆蓋著那面國旗。
  13. They were lying on the hot deck watching the line of the key.

    他們在灼熱的甲板上,眼睛瞪瞪地望著小島四周的邊線。
  14. S rose, advanced a few steps, and, with a fervent prayer of gratitude, stretched himself on the granite. which seemed to him softer than down

    唐太斯站起身來,向前走了幾步,邊感謝上帝邊挺挺地在花崗石上了下來,此刻他覺得睡在巖石上比睡在最舒適的床上還要柔軟。
  15. Especially the lazy fo reign ocean lies on the green green grass slope, in face of the warm sunshine, holding the green grass of root in the m onth in the mouth, the hand employ the flowers, sleep feel comfortably, until the sun go down the hill, that feel, un able to express out with the language, only experience dilig ently

    特別是懶洋洋地在綠綠的草坡上,迎著暖和的陽光,嘴裏叼著根綠草,手裡玩弄著花兒,舒服地睡上一覺,到太陽下山,那感覺,無法用語言表達出來,唯有用心去感受。
  16. They travelled in the night, halting an hour or two after daybreak, and lying by until the twilight fell.

    他們只在夜間行進,天亮后一兩點鐘就歇下,一直躺著休息到黃昏的時候。
  17. " the seal had been lying in the same spot since friday, so the lady and a few other people were trying to take it back to the water, " said herman oosthuizen, a marine biologist with the department of environmental affairs. " the young female seal then bit her in the face.

    南非環境事務部的海洋生物學家赫爾曼烏斯圖伊森表示: 「這頭海豹從28日起便一直躺在同一地點,所以湯德爾女士便和其他人試圖把它重新送回海洋,而在此過程中,這頭雌性海豹突然在湯德爾女士的臉上猛咬了一口。 」
  18. He was too tired to feel sleepy, and he lay, scarcely thinking, in a semi - stupor of weariness, until it was time for supper

    他沒有取書讀,疲倦得連睡意都感覺不到了。只迷迷糊糊著,幾乎什麼都不想做,直躺到晚飯時候。
  19. " why, you two was scuffling, and he fetched you one with the headboard and you fell flat ; and then up you come, all reeling and staggering like, and snatched the knife and jammed it into him, just as he fetched you another awful clip - and here you ve laid, as dead as a wedge til now.

    「嘿,就是你倆扭打起來了,他用墓碑牌子砸了你一下,你就被砸叭下了。接著你爬起來,晃晃悠悠地站不穩,就這樣,你一把奪過這把刀,一下子捅進他的身體。這時候他又狠命地給了你一擊,於是你就在這兒,像死過去一樣,人事不省,一直躺到現在。 」
  20. This time tomorrow i will be lying on the beach

    (明天這個時候,我將會一直躺在沙灘上。 )
分享友人