看承 的英文怎麼說

中文拼音 [kānchéng]
看承 英文
[書面語] (看顧照料) look after; take care of
  • : 看動詞1. (守護; 照料) look after; take care of; tend 2. (看押; 監視; 注視) keep under surveillance
  • : Ⅰ動詞1 (托著; 接著) bear; hold; carry 2 (承擔) undertake; contract (to do a job) 3 (客套話...
  1. " madame, " replied villefort, with a mournful smile, " i have already had the honor to observe that my father has - at least, i hope so - abjured his past errors, and that he is, at the present moment, a firm and zealous friend to religion and order - a better royalist, possibly, than his son ; for he has to atone for past dereliction, while i have no other impulse than warm, decided preference and conviction.

    「夫人, 」維爾福苦笑著說道, 「我很幸運地到我父親已經至少我希望公開認了他過去的錯誤,他目前已是宗教和秩序的忠誠的朋友一個或許比他的兒子還要好的保皇黨,因為他是帶著懺悔之情,而我只不過是憑著一腔熱血罷了。 」
  2. We can see individuals, but we can ' t see providence ; we have to postulate it ( aldous huxley

    我們不得不認為我們可以到個體卻不到遠見;我們必須認它(阿爾道斯?赫胥黎) 。
  3. “ we can see individuals, but we can ' t see providence ; we have to postulate it ” ( aldous huxley )

    「我們不得不認為我們可以到個體卻不到遠見;我們必須認它」 (阿爾道斯?赫胥黎) 。
  4. Will look from policy, this record of formal schooling is approbatory

    從政策上來,這個學歷是認的。
  5. Three cases involved employers faxing notices to business partners notifying them of the resignations of employees, with the ex - employees id card numbers in the notices. in four other cases, companies sent letters to customers with the customers id card numbers printed on the envelopes or visible through the windows of the envelopes. in one case, an employer unnecessarily disclosed employees id card numbers in correspondence with a sub - contractor. in another case, an educational institution openly displayed the id card numbers of course attendees in an attendance book

    三宗個案涉及僱主在傳真給商業伴的雇員離職通知書中,列出前雇員的身份證號碼;在另外四宗個案中,有關公司在發信給顧客時,將顧客的身份證號碼印在信封面上,或是可透過信封的紙窗見顧客的身份證號碼;在另一宗個案中,僱主在與辦商通訊時,不必要地披露了雇員的身份證號碼;另一宗個案則是一間教育機構在課程出席冊上公開展示了參加課程人士的身份證號碼。
  6. But the whole effect is spoiled when i look at them - at tetralani, five feet ten in her stocking feet and weighing a hundred and ninety pounds, and at barillo, a scant five feet four, greasy - featured, with the chest of a squat, undersized blacksmith, and at the pair of them, attitudinizing, clasping their breasts, flinging their arms in the air like demented creatures in an asylum ; and when i am expected to accept all this as the faithful illusion of a love - scene between a slender and beautiful princess and a handsome, romantic, young prince - why, i can t accept it, that s all

    可是我一見他們倆,整個效果就破壞了。我特綽蘭尼,兩條胖腿,身高五英尺十英寸,體重一百九十磅再巴瑞羅,只有可憐的五英尺四英寸,一張油光光的臉,一副鐵匠般的胸脯,卻矮墩墩,不夠尺寸。再這一對,裝腔作勢,抓著胸脯,像瘋人院的狂人那樣在空中揮舞著兩條胳膊,卻要我認那是一個美麗窈窕的公主跟一個英俊瀟灑的年輕王子的戀愛場面嗨,我就是接受不了,只能接受不了。
  7. In his 46th report, blackwell said that olsen, 19, who with her twin, ashley olsen, heads a multimillion - dollar entertainment empire appealing to young girls, looked " depressingly decayed " in her " bag lady rags. " he called simpson, 25, a " cut - rate rapunzel slingin " hash in a vegas diner " and said lohan, 19, was " drowning in grown - up groaners " that added 30 years to her looks. blackwell said hotel heiress hilton looks " like yesterday ' s cheesecake, " criticised " desperate housewives " television star eva longoria for " garish taste " and described oscar winner renee zellweger as looking like a " painted pumpkin on a pogo stick.

    布萊克韋爾指出,現年19歲的好萊塢小富姐雙胞胎女星之一的瑪麗凱特奧爾森邋遢落魄的著裝讓她起來像個壓抑的乞丐傑西卡辛普森「愛穿二流貨」 25歲的美國新一代小天後林賽羅翰老氣橫秋的打扮讓她足足長了30多歲希爾頓酒店繼人帕麗斯就像是「昨天的酪餅,不新鮮」絕望主婦的女主角伊娃隆格里亞「過分招搖,品味俗氣」奧斯卡得主芮妮齊薇格如同「一隻被塗抹了的南瓜」 。
  8. While they were celebrating their victory, and jealously discussing who was to be his successor, thetis the nereid, foreseeing a civil war on olympus, hurried in search of the hundred - handed briareus

    當他們歡慶勝利並且懷著猜疑妒忌之心討論繼宙斯王位的人選時,海上女神特提斯到奧林波斯山將爆發一場內戰,便急匆匆把百臂巨人布里亞柔斯找來。
  9. I considered it a narrative of facts, and discovered in it a vein of interest deeper than what i found in fairy tales : for as to the elves, having sought them in vain among fox - glove leaves and bells, under mushrooms and beneath the ground - ivy mantling old wall - nooks, i had at length made up my mind to the sad truth, that they were all gone out of england to some savage country where the woods were wilder and thicker, and the population more scant ; whereas, lilliput and brobdingnag being, in my creed, solid parts of the earth s surface, i doubted not that i might one day, by taking a long voyage, see with my own eyes the little fields, houses, and trees, the diminutive people, the tiny cows, sheep, and birds of the one realm ; and the corn - fields, forest - high, the mighty mastiffs, the monster cats, the tower - like men and women, of the other

    至於那些小精靈們,我在毛地黃葉子與花冠之間,在蘑菇底下和爬滿老墻角落的長春藤下遍尋無著之後,終于認這悲哀的事實:他們都己逃離英國到某個原始的鄉間去了,那兒樹林更荒涼茂密,人口更為稀少。而我虔信,小人國和大人國都是地球表面實實在在的一部份。我毫不懷疑有朝一日我會去遠航,親眼一個王國里小小的田野小小的房子小小的樹木那裡的小人小牛小羊和小鳥們目睹一下另一個王國里如森林一般高聳的玉米地碩大的猛犬巨大無比的貓以及高塔一般的男男女女。
  10. Indeed, there is a succession here, from mrs. stowe to jewett and then to willa cather.

    說真的,我們在這里可以到,從斯托夫人到朱厄特,再到威拉凱瑟是一脈相的。
  11. Indeed, there is a succession here, from mrs. stowe to jewett and then to willa cather

    說真的,我們在這里可以到,從斯托夫人到朱厄特,再到威拉?凱瑟是一脈相的。
  12. This paper takes the book chinese modern chorography as a case and presents its own opinions on the editing theories, functions as well as the disadvantages and creations in chorography editing

    本文以《中國現代方誌學》一書為例,就當代地方志編修理論、功能,以及修志過程中出現的種種弊病、繼和創新等問題談談自己一些粗淺法。
  13. Salomon kalou recently admitted that he needs to be more clinical in front of goal and it would appear that he did get any shooting boots in his christmas stocking as, after slaloming his way into the box, he blazed high over the bar

    卡勞最近認自己在面對進球是必須更加冷靜,他上去好象沒有從聖誕長襪里得到射門靴,在精彩的突入禁區后,他的射門高出橫梁。
  14. Although the distinction perhaps makes sense as a matter of fiscal policy, there seems to be no compelling logic to a rule which says that during war, use will remain compensable while the costs of destruction must be borne by the individual

    盡管這種區別也許作為財政策略具有意義,而作為戰時的規定起來是沒有說具有強制的法理,只是說佔用可以補償,然而[財產]權利人卻要擔滅失的代價
  15. It looks as though the contractors and the elder men are just so, and fully understand each other.

    包商和高級市政官員關系密切,彼此都十分諒解。
  16. Do you agree that you can accede to your father ' s thought because you are son of stephen r. covey ? if not, could you show something equivalent to your father ' s achievement

    因為你是老科維的兒子讓大家覺得兒子是理所當然的接班人你認這樣的法嗎?假若不是你能證明自己與父親能力相等的事跡嗎?
  17. The pain got worse and worse. his heart couldn ' t stand it. his neighbors watched helplessly as cai ' s face went pale. then ? ? ka ! they heard the death rattle in cai ' s throat

    傷口越來越疼,他的心臟再也受不了了。鄰居們眼著他的臉越來越蒼白卻無能為力。然後? ?咔!他們聽到他的喉嚨里發出了最後一聲。
  18. From the employer ' s point of view, taking on promising graduates is not only a source of free labour ; it is a no - strings way of trying someone out before giving them a proper job

    從僱主的角度,接受有潛力的畢業生實習不但可以獲取免費勞力,也是一種無需諾的試用方式,不用提供正式職位。
  19. He says the protesters see the university as a [ sanctuary ] and sign language a symbol of their [ equality ]

    他說,抗議者們學校看承了避難所,並且把手語當作他們平等的標志。
  20. A2. from the industries point of view, contractors using qpme in their construction work will definitely get a higher success rate in cnp application

    答2從業界的角度建商如在建造工程使用優質機動設備,則成功申請建築噪音許可證的機會較大。
分享友人