眩暈癥 的英文怎麼說

中文拼音 [xuànyūnzhēng]
眩暈癥 英文
[醫學] vertigo; [獸醫學] megrims; staggers
  • : 形容詞[書面語]1. (眼睛昏花) dizzy; giddy 2. (迷惑; 執迷) dazzled; bewildered
  • : 暈Ⅰ形容詞(頭腦發昏) dizzy; giddy; faint Ⅱ名詞[氣象學] (日光或月光形成的光圈) halo
  • : 癥名詞(疾病) disease; illness
  • 眩暈 : circumgyration; swim; giddiness; vertigo; staggers; megrim; dizziness
  1. To clinical go up common vertigo, aurist uses a catchword normally " patient one dizzy, the doctor is dizzy also " will describe vertigo complex and unidentified hair cause of disease because

    對于臨床上常見的眩暈癥,耳科醫生通常用一句流行語「病人一,醫生也」來形容眩暈癥復雜而又不明的發病原因。
  2. A battery of electrophysiological examinations including auditory brain stem response, vestibular evoked myogenic potentials and electronystagmography revealed the lesion located on the right medial longitudinal fasciculus including both upper and lower brain stem

    最近我們經驗一例70歲男性,以急性、視力模糊、及復視為主訴,眼球運動檢查時,發現向左注視時右眼無法內轉,而外展的左眼出現向左眼振,即所謂的核間眼肌麻痹,屬右側內側縱束候群。
  3. Signs and symptoms include nausea, dizziness, vomiting, tiredness, light - headedness, mood changes, euphoria, confusion, incoordination, muscular twitching, burning / tingling sensations particularly of the fingers and toes, and loss of consciousness

    跡象和狀包括惡心、、嘔吐、疲、燒灼/麻刺感(特別是手指和腳趾的) 、失去知覺。
  4. Daily inhalation of 45 to 100 ppm for several hours has been associated with symptoms of irrifability, anorexia, headache, giddness, and emotional instability.

    每天吸收45至100ppm幾小時,會引起各種狀,如刺激性食欲不振,頭疼,和情緒不穩定等。
  5. Recommend please a few more professional, the expert is participated in, about search cure to ask the medicine, knowledge interlocution that solves difficulty miscellaneous disease website or forum, had better be respect of doctor of traditional chinese medicine, or special about vertigo respect

    請推薦一些比較專業的、有專家參與的、有關尋醫問藥、解決疑難雜的知識問答網站或論壇,最好是中醫方面的,或專門關于眩暈癥方面的。
  6. The prime symptoms of disorders of the inner ear are deafness, vertigo, and tinnitus.

    內耳疾病的主要狀是耳聾、和耳鳴。
  7. I will to you talk about " vertigo " problem

    我來給你談談關于「眩暈癥」的問題。
  8. The university of california in san diego provides detailed explanations of common disorders, including relevant tests and treatment options

    -介紹眩暈癥和美尼爾綜合狀,病因和治療方法。
  9. Among the symptoms are a sick feeling in your stomach ; dizziness or tiredness ; swelling in your feet, hands or face ; bloody, foamy or dark urine ; unexplained high blood pressure ; a change in how often you urinate ; drowsiness or difficulty in concentrating ; darkened skin or muscle cramps

    腎臟疾病的狀包括:胃部不適;或疲勞;足、手或面部腫脹;血樣、泡沫狀或深色尿;不明原因的高血壓;小便頻率改變;睏倦或注意力難以集中;皮膚變黑以及肌肉痙孿。
  10. This should not be confused with symptoms of lightheadedness or fainting

    要注意分清楚這一點,以免把與頭昏眼花、昏狀混在一起。
  11. For example, those with migraines often had nausea or omiting, anxiety disorders were associated with fear and worry, and those with dysautonomias tended to become dizzy when they exerted themseles

    例如:偏頭痛患者常有惡心或嘔吐,焦慮患者常合併有恐懼和憂慮,家族性自主神經機能異常患者當他們突出時突出自己時就感到
  12. " careful inquiry about these key features during exams may lead to better diagnoses and more specific treatment recommendations for the many patients with chronic dizziness who hae not found a cause for their symptoms and those who hae been gien diagnoses that hae not brought them relief, " says staab

    例如:偏頭痛患者常有惡心或嘔吐,焦慮患者常合併有恐懼和憂慮,家族性自主神經機能異常患者當他們突出時突出自己時就感到
  13. Vertigo disorder is a false sensation that one ' s self or the surroundings are moving or spinning

    摘要是自己感覺到與外界的位置上、空間上不一致的自覺狀。
  14. Because of hypofunction of blood, no enough blood can be transported to the brain. therefore oral ucler patients have a headache. canker sores can be healed through diagnosis and treatment on the basis of an overall analysis of the illness and the patient s condition

    此病常好發生於口唇牙舌尖及兩頰部,潰瘍呈黃白色,周圍紅腫,數量多時甚至融合成片,疼痛劇烈,同時可出現頭頂部痛頭易怒口苦等
  15. It was closely related with the occurrence of clinical symptoms and signs of cervical vertigo

    其與的臨床狀、體征有密切的關系。
  16. Fell while he was topping, and now has headaches and dizziness

    .從樹上摔下來后,就有頭痛的后遺
  17. The victims ' symptoms included vomiting , dizziness , weakness and cramps in their limbs and blurred vision

    中毒狀包括嘔吐、、四肢抽筋和視力模糊。
  18. Nancy : youmay have somepain , or feel tired or dizzy , these are all symptoms. you should be specific , because thedoctor will ask you alotofquestions

    你可能會覺得疼痛、疲憊、等,這些都算是狀。你要盡量向醫生描述你的狀。
  19. The clinical manifestations include neurological symptoms ( headache and meningismus ), dermatological symptoms ( alopecia, vitiligo, and poliocytosis ), ophthalmological symptoms ( vision loss ), and inner ear symptoms ( vertigo, tinnitus, and hearing loss )

    自1994年4月至1998年3月,計四年間,經本院眼科診斷為原田氏病者共43名;其中19名( 44 % )伴有內耳狀,包括重聽、耳鳴、或
  20. No, i am not suffering from dementia, although i did last month have an attack of the meniere s syndrome, while attending a meeting in korea. i was instead remembering august 1998 when hong kong was so brutally tossed around by one of its worst financial storms ever

    大家不要以為我患上了甚麼精神錯亂,又在大發謬論,盡管上月到南韓開會期間,我的耳水不衡確實發作過,使我受影響,精神恍惚。
分享友人