睡鋪 的英文怎麼說

中文拼音 [shuì]
睡鋪 英文
bunk
  • : 動詞(睡覺) sleep
  • : 鋪名詞1. (鋪子; 商店) shop; store 2. (用板子搭的床) plank bed3. (舊時的驛站, 現多用於地名) post (often used in place names)
  1. At 3 : 00pm he watches a video of queen elizabeth ii ' s annual christmas message to the commonwealth, glass of sherry in hand. dinner is roast turkey with all the trimmings, including brussels sprouts, roast potatoes, stuffing, gravy and mushy peas, as well as sherry and wine and a bottle of champagne. he lays his present under the christmas tree at 8 : 00pm

    早晨上班之前,他要吃6塊聖誕節百果餡餅和1個火雞肉三明治中午11點半他就結束一天的工作,回家準備烤晚餐吃的火雞中午2點吃午飯,然後給餐桌上聖誕節彩紙下午3點,邊喝雪利酒,邊看伊麗莎白二世女王的聖誕祝辭錄像晚餐吃火雞大餐,還不忘臨前把的一份禮物放在聖誕樹下。
  2. Immanuel quigley, a small, agreeable man said at once, "jeptha and i will take an upper. "

    個子矮小,性子隨和的伊曼紐爾奎格利馬上說:「傑普撒和我要。」
  3. It was a large room over the milk - house, some thirty feet long ; the sleeping - cots of the other three indoor milkmaids being in the same apartment

    寢室是牛奶房上方的一個大房間,大約有三十英尺長另外三個在奶牛場覺的女工的床也在同一個寢室里。
  4. Yet it was merely a very pretty drawing - room, and within it a boudoir, both spread with white carpets, on which seemed laid brilliant garlands of flowers ; both ceiled with snowy mouldings of white grapes and vine - leaves, beneath which glowed in rich contrast crimson couches and ottomans ; while the ornaments on the pale parian mantelpiece were of sparkling bohemian glass, ruby red ; and between the windows large mirrors repeated the general blending of snow and fire

    兩間房子都著白色的地毯,地毯上彷彿擺著鮮艷奪目的花環。天花板上都澆鑄著雪白的葡萄和葡萄葉子。與它恰成對比的是,天花板下閃爍著緋紅的椅和床榻,灰白色的帕羅斯島大理石壁爐架上,擺著波希米亞閃光玻璃裝飾物,像紅寶石一般火紅。
  5. They can hardly take any steps until the good pawnbroker is safely in bed.

    在那個好心腸的當老闆安穩以前,他們是不可能採取任何行動的。
  6. Where customers never seemed to enter. then there were two or three upholsterers, deep in dust, and a smoky, sleepy reading room and library, the shaded lamps in which cast a green and slumberous light all the evening through. there was never anyone in this corner save well - dressed, patient gentlemen, who prowled about the wreckage peculiar to a stage door, where drunken sceneshifters and ragged chorus girls congregate

    這里是游藝劇院的走廊和聖馬克走廊的交匯處,光線暗淡,店里黑洞洞的,有一家無顧客光顧的鞋店,幾家傢具上積滿灰塵的傢具店,還有一間煙霧騰騰的令人昏昏欲的閱覽室,晚上,罩在燈罩里的燈發出綠色的光亮那裡是演員醉酒的置景工人和衣衫襤褸的群眾演員的進口處,只有衣著整耐心十足的先生們在那裡游蕩。
  7. There is no heat for the subfreezing temperatures, and the bunks are planks of plywood attached to metal scaffolding

    他們在木板搭成的高低上,雖然北京的冬夜氣溫已經在零度以下,但他們的工棚當然不會有暖氣。
  8. A bed ; and bedclothes ; and a look n - glass ; and a piece of carpet on the floor - and your own father got to sleep with the hogs in the tanyard

    一張床,又是床單被褥,又是一面鏡子,地板上還著地毯,可你的老子只能在舊皮革廠里和豬在一起。
  9. He was undressed before she was, and climbing into the upper bunk he settled down to read himself to sleep.

    他比她先脫掉衣服,爬進上,躺下來看點書催自己入
  10. A bed without curtains, four arm - chairs, and a couch, covered with yellow utrecht velvet, composed, with a prie - dieu, all its furniture

    全部傢具只有一張沒有帳子的床四把圈椅和一隻黃色天鵝絨厚墊的帽。
  11. He studied the next photograph which showed how husband and wife slept in the narrow bunks.

    他瞪著下一張表現一對夫婦怎麼擠在又狹又小的位上覺的照片。
  12. @ alk it was with a regular step in the entrance hall with its mosaic flooring, or in the circular gallery with its dome supported by twenty red porphyry ionic columns, and illumined by blue painted windows

    一天二十四小時,他待在家裡有十小時,要麼就是覺,要麼就是梳洗。他在俱樂部即便活動活動,也準是在那著鑲花地板的過廳里,或是迴廊上踱踱方步。
  13. Crooks stared hopelessly at her, and then he sat down on his bunk and drew into himself.

    克魯克斯毫無辦法地怔望著她,然後在睡鋪上坐下,縮成一團。
  14. You know, when i was an ensign, i always had the bottom bunk

    要知道,當我是一名海軍少尉的時候我一直是最下面的
  15. I was this morning to buy silk for a nightcap : immediately upon entering the mercer ' s shop, the master and his two men, with wigs plastered with powder, appeared to ask my commands

    今天早上我買了一塊綢料做帽:我立刻就跑到了絲綢店,店主和他的兩個伙計,假發上附著著灰塵,急急忙忙地跑來問我需要什麼。
  16. He recognized the place where he had awaked by the bed of heather that was there ; but it was in vain that he carried his torch all round the exterior surface of the grotto

    他認得他覺的地方,那張芰草成的床還在那兒,但他雖然用火把照遍了巖洞的上下左右,卻仍是枉然。
  17. After killing the pig, ‘ mumuu, go lay the mat in the storage place so we can sleep. we leave you there and be good

    殺完之後,老公公,你去谷倉里草席,我們把門關起來。咱們要在那裡覺,你要好好的
  18. Hareton, with a streaming face, dug green sods, and laid them over the brown mould himself : at present it is as smooth and verdant as its companion mounds - and i hope its tenant sleeps as soundly

    哈里頓淚流滿面,親自掘著綠草泥在那棕色的墳堆上。目前這個墳已像其他墳一樣地光滑青綠了我希望這墳里的人也安得同樣踏實。
  19. Why, whats this ? said the doctor, getting up from his bed on the floor

    醫生從睡鋪上欠身起來說, 「請您走吧,小姐。 」
  20. The shelter, a huge converted warehouse, is the largest of its kind in the city and is equipped with a kitchen, separate mens and womens sleeping quarters, shower rooms, several tvs, a barber shop and booths where staff members assist residents in finding jobs

    該收容所系由一間大型倉庫改建而成,收容了來自洛杉磯市區的好萊塢及著名的貧民區等地共約四百位民眾,是洛城此類收容所中規模最大的一家。所內設有廚房男女睡鋪理發廳淋浴室等,甚至還裝有幾架電視,小辦事處里並有工作人員協助遊民就業。
分享友人