睦家 的英文怎麼說

中文拼音 [jiā]
睦家 英文
mutsuie
  • : Ⅰ形容詞(和睦) peaceful; harmonious Ⅱ名詞(姓氏) a surname
  1. It was evidently a united and affectionate family.

    這顯然是個和恩愛的庭。
  2. If there were amity between nations, there would be no wars.

    與國間如能修和好,則無戰爭發生。
  3. These neighboring states had lived in concord for centuries

    這些相互毗鄰的國幾個世紀以來一直和相處。
  4. Osmond made more of a point even than usual of referring to the conjugal harmony prevailing at palazzo roccanera.

    奧斯蒙德甚至比平時更加強調,羅卡內拉宮的這一對夫婦過著非常和庭生活。
  5. The caspian sea littoral states would make efforts to reinforce peace, stability, economic development, and good neighborliness in the region

    裏海沿岸國將致力於維護地區的和平,穩定,經濟發展和鄰友好關系。
  6. At the turn of the century, the relationship between china and asean nations developed rapidly, and went up by three steps, from " overall friendly cooperative relationship " to " partnership of good - neighborliness and mutual trust ", and then promoted to " strategic partnership for peace and prosperity "

    摘要世紀之交,中國與東盟國關系進展迅猛,連續上了三個臺階,從「全面友好合作關系」發展到「鄰互信夥伴關系」 ,再提升至「面向和平與繁榮的戰略夥伴關系」 。
  7. Zheng he ( ad 1371 - 1433 ) was born in kunyang, today known as jinning county, kunming in yunnan province, china. between ad 1405 and 1433, he commanded seven expeditions to the " western oceans " on royal orders, visiting over 30 countries and regions in asia and africa and successfully extending chinese influence in culture and technology as well as fostering trade and goodwill. these seven voyages were unparalleled in the world s maritime history

    鄭和( 1371 - 1433年) ,雲南省昆陽州(今昆明市晉寧縣)人, 1405年至1433年間奉皇命七下西洋,遍訪亞非兩洲三十多個國和地區,完成傳播華夏文明、促進貿易、鄰外交的使命,亦成就中外航海史上一次空前的壯舉。
  8. A prime example is president james monroe s annual message to congress in 1823 opposing european intervention in the americas. speaking directly to the european powers of the day, monroe wrote, we owe it, therefore, to candor and to the amicable relations existing between the united states and those powers to declare that we should consider any attempt on their part to extend their system to any portion of this hemisphere as dangerous to our peace and safety

    一個突出的例子是詹姆斯?門羅總統一八二三年送交國會的反對歐洲干涉美洲國事務的年度咨文。門羅在其咨文中直接針對當年歐洲列強寫道: 「因此,出於誠懇和本著美國與列強之間業已存在的和關系,我們必須宣布我們將把列強將其制度延及本半球任何地區的任何企圖視為對我們的安寧與安全的威脅。 」
  9. China will continue to foster positive relationships with the developing countries and especially surrounding countries, persisting in a good - neighborly and friendly policy

    中國將繼續加強同發展中國,特別是周邊國的積極關系,堅持鄰友好的政策。
  10. On the way home, she notices a tear in his eye and asks if he ' s getting sentimental because they ' re celebrating 50 wonderful years together

    的路上,她看到他眼中的淚水,便問他是不是他們50年來的和相處讓他不禁潸然淚下。
  11. "it's a devil of a thing, gentlemen, " said mr. swiveller, "when relations fall out and disagree. "

    「這是一件最不幸的事,先生們,」斯威夫勒先生說:「一人不和,合不來。」
  12. Are your family members compatible with each other

    你的庭成員間能和相處嗎
  13. The robinsons have always been on bad terms with their neighbours

    魯濱遜一人總是同他們的鄰居不和
  14. We lay special stress on developing good-neighbourly relations with nearby countries.

    我們特別重視發展同鄰近國鄰關系。
  15. It is our belief that developing friendly and good - neighborly relations with our surrounding countries not only serves the common interest of china and those countries, but also contributes to the peace and development of the region and even the whole world as a whole

    在我們看來,同我們的周邊國發展友好鄰關系不僅符合中國和這些國的共同利益,同時也為本地區乃至整個世界的和平與發展做出貢獻。
  16. One of the most important principles adhered to by china is a friendly neighborhood and actively developing relations with neighboring countries

    我國對外關系很重要的一條是鄰友好,積極發展與周邊國的關系。
  17. China need more diplomatic. from 2003 the peaceful rise theory been introduced, the state leader of sat china as a peaceful rise role. december 22, 2005, chinese government announced a 32 pages policy documents named “ the road of chinese peaceful rise ” which promise china aim to build a " harmony world ”

    新一代黨和國領導人繼承和發展了中國和平崛起思想,以「中國模式」 、多邊主義、經濟外交、鄰政策以及文化外交為體現和保障,在駁斥「中國威脅論」的同時,闡述了國的發展戰略。
  18. In the field of world policy i would dedicate this nation to the policy of the good neighbor the neighbor who resolutely respects himself and, because he does so, respects the rights of others the neighbor who respects his obligations and respects the sanctity of his agreements in and with a world of neighbors

    在對外政策方面,我國將奉行鄰政策決心尊重自己,因為尊重自己所以也尊重他人的權利履行自己的義務,也履行與世界大庭和世界各國所訂協議中所規定的神聖義務。
  19. Under the plan, participants are covered for treatment of all kinds in the united family facilities, as well as hospitals throughout china and overseas, ms. lipson told a news conference

    李碧菁在新聞發布會上表示,根據該計劃,投保人可以在和睦家醫院接受各種治療,並在中國及海外享受住院治療待遇。
  20. Harmonious families are conducive to the healthy development of individuals and families operate best in a caring society

    睦家庭有助個人健康成長,在互相關懷的社會里,庭可以發揮最好的效用。
分享友人