矮人頭發 的英文怎麼說
中文拼音 [ǎiréntóufā]
矮人頭發
英文
b dwarf hair
-
矮 :
形容詞1. (身材短) short 2. (高度低的) low 3. (級別、 地位低)low
-
發 :
名詞(頭發) hair
-
He was certainly not alone, for nana perceived the little woman from the bouffes with the untidy tow hair and the gimlet - hole eyes, standing enjoying herself in her shift among the furniture she had paid for
娜娜
發現義大利劇院的那個
矮個子女
人在裏面。她穿著睡衣,亞麻色的
頭發蓬蓬鬆鬆,眼睛像用鉆孔器鉆出來的窟窿,笑吟吟地站在娜娜買的傢具中間。
-
The little old man was no longer smiling ; his face was cadaverous, his eyes bright and keen as steel
這個
矮老
頭子,臉上沒有一絲笑容,臉色
發灰,兩眼像鋼一樣寒光逼
人。
-
Measuring 2, 500 miles across and weighing five million trillion trillion pounds, the rock was found on valentine ' s day buried in the core of a white dwarf star in the constellation centaurus
這塊石
頭直徑達2500英里,重5 10的42次方磅,藏在
人馬座中一顆白
矮星的中心,是在情
人節那天被
發現的。
-
Passepartout saw, too, begging friars, long - robed pilgrims, and simple civilians, with their warped and jet - black hair, big heads, long busts, slender legs, short stature, and complexions varying from copper - colour to a dead white, but never yellow, like the chinese, from whom the japanese widely differ
這些
人一個個都是
頭發烏黑光滑,
頭大,腿細,上身長,個子
矮,膚色有深有淺,最深的似青銅一樣陰黯,最淺的如白粉一般無光,但卻絕沒有一個象中國
人那樣的黃面孔。這一點是中國
人和日本
人基本上的差別。
-
Soon after the little princess, there walked in a massively built, stout young man in spectacles, with a cropped head, light breeches in the mode of the day, with a high lace ruffle and a ginger - coloured coat
緊隨那
矮小的公爵夫
人之後,有一個塊
頭大的、略嫌肥胖的年輕
人走進來了、
頭發剪得短短的,戴著一付眼鏡,穿著一條時髦的淺色褲子,那衣領顯得又高又硬,還披上一件棕色的燕尾服。
-
How delightful this little princess is ! said prince vassily in an undertone to anna pavlovna. soon after the little princess, there walked in a massively built, stout young man in spectacles, with a cropped head, light breeches in the mode of the day, with a high lace ruffle and a ginger - coloured coat
緊隨那
矮小的公爵夫
人之後,有一個塊
頭大的略嫌肥胖的年輕
人走進來了
頭發剪得短短的,戴著一付眼鏡,穿著一條時髦的淺色褲子,那衣領顯得又高又硬,還披上一件棕色的燕尾服。
-
In the hazel copse catkins were hanging pale gold, and in sunny places the wood - anemones were wide open, as if exclaiming with the joy of life, just as good as in past days, when people could exclaim along with them. they had a faint scent of apple - blossom. connie gathered a few for clifford
小車子前進著,在擦樹的
矮林中,懸著些淡金色的花絮,在太陽曬著的地方,白
頭翁盛開著,彷彿在贊賞著生之歡樂,正如往日
人們能夠和它們一同贊賞的時候一樣,它們隱約地
發著蘋果花香。
-
He was very small, perhaps only about 165 centimeters with skinny arms and legs and almost no hair save for a ring of blondish remnants from ear to ear
他
人很
矮小,也許只有大約1 6米,手腳枯瘦如柴,除了兩耳之間有一圈稀稀落落的黃
發之外,幾乎沒有
頭發。
-
And every one in the waiting - room felt the same veneration, and even awe, when the immensely high door of the study opened and showed the small figure of the old man in a powdered wig, with his little withered hands and grey, overhanging eyebrows, that, at times when he scowled, hid the gleam in his shrewd, youthful - looking eyes
每當書齋那扇高大的門被推開,一個身材
矮小的老
人出來會客時,每個在堂倌休息間等候接見的
人都會對他產生一種尊敬甚至畏懼之感,這個老
人頭戴撲粉的假
發,露出一雙肌肉萎縮的小手和兩條垂下的灰白的眉毛,有時他皺起眉
頭,眉毛便擋住那雙機靈的煥
發著青春之光的眼睛。
-
Duncan was a rather short, broad, dark - skinned, taciturn hamlet of a fellow with straight black hair and a weird celtic conceit of himself. his art was all tubes and valves and spirals and strange colours, ultra - modern, yet with a certain power, even a certain purity of form and tone : only mellors thought it cruel and repellent. he did not venture to say so, for duncan was almost insane on the point of his art : it was a personal cult, a personal religion with him
他約定四
人在他家裡晚餐,旦肯是哈姆萊特一流
人物,有點
矮而胖,膚色暗黑,寡言笑,
頭發是黑而不卷,他有一種凱爾特
人的古怪的虛榮心,他的作品只是些管條瓣形螺形線和奇異的顏色的混合物是超現代的,可是也有某種氣魄,甚至某種純粹的形式與格調,渤梅樂士覺得這種藝術是殘酷的,令
人厭惡的,他不敢說出來,因為旦肯對於他的藝術的主見差不多是病態的。
-
So, a rich little man with white hair died
你會說,只不過是一個富有的白
頭發的
矮個男
人去世了
-
Should shawn shave a short man with short hair or a shy man who is shaking his short legs
尚恩應該為短
頭發的
矮個子男
人修面還是應該為顫抖著短腿的害羞男
人修面?
-
Abstract : we documented a case of a young male francois langur attacking humans near lenglei village near longgang nature reserve, guangxi, on august 17, 2002. shortly after we parked our car and sounded its horn, a young male francois langur rushed out of the forest into the road - side trees. it appeared excited or annoyed, incessantly charging back and forth between the trees to a rocky area, from the rocks to the car. nearby villages were frightened, and stayed far away ; one person was seen to be attacked. data collected from interviews showed there had been 15 persons and 2 dogs attacked since early 2001
文摘: 2002年8月17日,對在廣西弄崗國家級自然保護區附近楞壘自然屯
發生的黑葉猴攻擊
人的事件進行實地考察.當小車
發出鳴笛后,一隻亞成體雄性黑葉猴從保護區邊緣的叢林中沖出來.十分沖動或激怒地沖到了汽車旁,后來在路邊的樹上、石
頭、
矮墻上不停地跳來跳去.圍觀群眾躲到很遠的地方觀望,其中一
人被撲到身上,幸好逃得及時而沒有被咬傷.據訪問了解,這只亞成體公猴從2001年初開始在保護區邊界村莊附近已連續傷害了15個
人和2隻狗.分析和探討這種攻擊
人類行為的形成是十分有意義的
-
It was coming - - as the prime minister had known at the first cough - - from the froglike little man wearing a long silver wig who was depicted in a small, dirty oil painting in the far corner of the room
那聲音? ?正如首相在聽到第一聲咳嗽時就預料到的那樣? ?是從屋子角落裡一個又小又臟的油畫傳來的,那裡面畫著一個
頭戴銀白色假
發,長得像青蛙一樣的
矮小男
人。
-
Venus - who is signified by venus, whether man or woman, hath a goodly and fair round visage, a full eye, usually we say goggle - eyed, red ruddy lips, the neither more thick or bigger then the upper, the eye ? lids black, however lovely and gracefull, the hair of lovely colour ( but most part according to the sign as before repeated ) in some its cole - black, in others a light brown, a soft smooth hair, and the body extream well shaped, ever rather inclining to shortnesse than talnesse
金星-無論是男
人還是女
人,金星指示他們有漂亮的相貌和臉蛋,圓圓的大眼睛,紅潤的舌
頭,兩者比上段的描述的要更厚更大些,眼皮有些
發黑,盡管如此也是很優雅可愛的,
頭發的顏色動
人(但是更多的像前面重復過的星座說明的一樣) ,有些是黑褐色,有些是淺棕色,
頭發軟而滑,體形及佳,身高中等不會太高或太
矮。
-
After two or three changes, to which princess marya submitted passively, when her hair had been done on the top of her head which completely changed and utterly disfigured her, and the blue sash and best maroon velvet dress had been put on, the little princess walked twice round, and with her little hand stroked out a fold here and pulled down the sash there, and gazed at her with her head first on one side and then on the other
公爵小姐瑪麗亞溫順地聽從她們三番兩次地給她調換服裝,然後把頭發往上梳平這個發式完全會改變並且影響她的臉型,披上一條天藍色的圍巾,穿上華麗的紫紅色的連衣裙,這時矮小的公爵夫人在她周圍繞了兩圈左右,用一隻小手弄平連衣裙上的皺褶,輕輕拽一拽圍巾,時而從那邊,時而從這邊側著頭看看。