石樣心 的英文怎麼說

中文拼音 [dànyàngxīn]
石樣心 英文
stony heart
  • : 石量詞(容量單位, 十斗為一石) dan, a unit of dry measure for grain (= l00 sheng)
  • : Ⅰ名詞1. (形狀) appearance; shape 2. (樣品) sample; model; pattern Ⅱ量詞(表示事物的種類) kind; type
  1. Pete would have preferred to be on good terms with both his wife and his mother, but the effort of pleasing one without offending the other was like steering between scylla and charybdis

    彼得何嘗不想跟妻子和母親都和睦相處呢,可是他試圖討得一方歡而不致觸怒另一方的努力就像在拉巖礁和卡律布狄斯大旋渦之間行舟一,真是左也不得,右也不行。
  2. Dead hour only one person get drunk, so - called lend wine to dissipate grief sorrow to worry more, the feeling wine leads three bosom sorrow awake, feel keenly center of the chest at the moment if the elephant presses heavy stone sort hard breath, is why, do like this of is reason for wanting to temporarily forget

    深夜獨一人喝醉,所謂借酒消愁愁更愁,只感酒過三懷憂清醒,此刻,深感口如象壓重般難以呼吸,是為何,這做的原因只為了是要暫時遺忘嗎?
  3. It can be used in light steel ceiling board structure, indoor ceiling, wall skirts, partition wall, room door, door, post, sample room, movable house, and various furniture ; strong displacement : it can replace traditional three - ply board, gesso, plastic, and calcium silicate board etc

    舉凡輕鋼天花板室內吊頂輕隔間管道防火防火門板品屋活動房舍傢俱襯板等皆可且取代性強,可替代傳統夾膏板塑料板硅酸鈣板等。
  4. Should a compassionate master, all loving, all godlike, have laughed or been like a stone, indifferent to a best friend like john the baptist

    難道一個慈悲為懷充滿愛完全像上帝一的明師,應該笑嗎?或應該像一塊頭?
  5. Such small tolerances require careful design and machining of the graphite boat and slider so that the sliding motion is smooth and without jitter.

    小的公差要求仔細設計和精加工墨舟皿和滑動器,從而使滑動器的滑動平滑而沒有跳動。
  6. Collection and preservation of samples : as soon as the three vital signs disappeared, the dogs were anatomized, and the heart, liver, kidney, spleen, lung, brain, muscle in the injection location and no injection location, the heart blood, urine, bile, cerebrospinal fluid ( csf ) in the lateral ventricle and spinal subarachnoid space, spinal cord ( medulla oblongata, cervical cord, the upper beast spinal cord, breast spinal cord and waist spinal cord ) were taken out, some of which were preserved at - 20 for qualitative and quantitative analysis, and the others were fixed with 4 % formaldehyde for the pathology observation

    3 、品採集:當電、血壓和呼吸全部消失時,迅速解剖動物,採取臟、肝臟、腎臟、脾臟、肺臟、大腦、注射部位肌肉、注射部位20cm以外肌肉、血、尿液、膽汁、側山西醫科大學碩士學位論文腦室腦脊液、脊髓腔腦脊液和不同節段的脊髓(包括延髓、頸髓、上胸部脊髓、胸部脊髓和腰部脊髓)等組織,冷凍保存。 4 、病理觀察:採取臟、肝臟、 』腎臟、脾臟、肺臟、大腦、脊髓等組織, 4 %甲醛固定,蠟包埋,切片, he染色,光鏡觀察。
  7. He seated himself on a projection of the rocks, whence he gave no other signs of consciousness than by the struggles of his spirit, as manifested by infrequent and heavy sighs.

    他獨自坐在一塊突起的巖上,除了不時傷地深深嘆口氣,流露出他精神上的痛苦外,毫不顯出有知覺的模
  8. Why should you think that beauty, which is the most precious thing in the world, lies like a stone on the beach for the careless passer-by to pick up idly ?

    為什麼你認為美--世界上最寶貴的財富會同沙灘上的頭一,一個漫不經的過路人隨隨便便地就能撿起來?
  9. The heart breaks when, after having been elated by flattering hopes, it sees all its illusions destroyed. faria has dreamed this ; the cardinal spada buried no treasure here ; perhaps he never came here, or if he did, c ? sar borgia, the intrepid adventurer, the stealthy and indefatigable plunderer, has followed him, discovered his traces, pursued them as i have done, raised the stone, and descending before me, has left me nothing.

    即使他來過,凱撒布琪亞,那個大膽的冒險家,那個不知疲倦,狠手辣的強盜,一定也曾跟蹤來過這里,發現了他的蹤跡,象我一循著這些記號來到了這里,也象我一的撬起了這塊頭,然後跑下洞去,他在我之前就已來過了,所以什麼也沒留給我了。 」
  10. Perhaps it was this - perhaps it was the look of the island with its grey, melancholy woods, and wild stone spires, an the surf that we could both see and hear foaming an thundering on the steep beach - at least, although the sun shone bright and hot, and the shore birds were fishing and crying all around us, and you would have thought anyone would have been glad to get to land after being so long at sea, my heart sank, as the saying is, into my boots ; and from that first look onward, i hated the very thought of treasure island

    可能是因為這個也就是這個島嶼的模,包括它灰色憂郁的林子和巖裸露的峰頂,以及我們可以看到和聽見的浪擊陡岸的飛沫和轟鳴總之,盡管日頭照著,明媚而和暖,岸上的鳥繞著我們四周鳴叫著捕食魚類,你會想到,在經過了這么長時間的海上航行后,任何一個人都會興高采烈地上岸去走走,但是,就像俗語說的,我的沉到了底從第一眼見到陸地起,我一想到這個寶島就厭惡透頂。
  11. A young and beautiful girl, with hair as black as jet, her eyes as velvety as the gazelle s, was leaning with her back against the wainscot, rubbing in her slender delicately moulded fingers a bunch of heath blossoms, the flowers of which she was picking off and strewing on the floor ; her arms, bare to the elbow, brown, and modelled after those of the arlesian venus, moved with a kind of restless impatience, and she tapped the earth with her arched and supple foot, so as to display the pure and full shape of her well - turned leg, in its red cotton, gray and blue clocked, stocking

    一個年輕美貌的姑娘正斜靠在壁板上,她的頭發黑得象烏玉一般,眼睛象羚羊的眼睛一般溫柔,她那富有古希臘雕刻之美的纖細的手指,正在撫弄一束南花,那花瓣被撕碎了散播在地板上。她的手臂一直裸到肘部,露出了被日光曬成褐色的那部分,美得象維納斯女神的手一。她那雙柔軟好看的腳上穿著紗襪,踝處繡著灰藍色的小花,由於內焦燥不安,一隻腳正在輕輕地拍打著地面,好象故意要展露出她那豐滿勻稱小腿似的。
  12. This dissertation ' s problem just comes from this engineering background exactly. for this two kinds of cores, which were taken from the engineering place, this dissertation draws sample by computer and analyses the weight distributions, getting the weight curves, the middle weights, asymmetry coefficients and other physics characteristic indexes of them, and makes up the model samples which are similar to the factual weight distributions

    本文對施工現場採用的10 100kg和1 800kg重量范圍的堤進行了隨機抽和重量級配分析,得到了描述這兩種堤類別的重量級配曲線、中值重量、不均勻系數等物理特性指標,並由此制備重量級配相似的模型本。
  13. I said, making an effort to breathe freely, for my emotions were choking me. the poor creature left me so that she could get her carriage and furniture and diamonds back. she was quite right, and it s not for me to bear grudges

    我竭力使呼吸自然一些,接著又漫不經地說, 「這個可憐的姑娘為了重新得到她的車子她的傢具和她的鉆而離開了我,她這做很對,我不應該責怪她,今天我已經看到過她了。 」
  14. I, you never forget you, as fossils, always deeply buried in my heart

    回復:英文翻譯:我,一輩子也忘不了你,就像化,永遠深深埋在我的裏。
  15. Prejudices, it is well known, are most difficult to eradicate from the heart whose soil has never been loosened or fertilised by education : they grow there, firm as weeds among stones

    眾所周知,偏見很難從沒有用教育松過土施過肥的田裡根除。它象野草鉆出縫那頑強地在那兒生長。
  16. The quiescence of the never really blossomed love between chang chang chen and hua gong li is elaborated by their seemingly closed yet distant dialogues and interaction. apart from the " handjob " in the beginning, chang and hua never really approach each other further, the most chang does is merely playing with the " qipau " chinese dress of hua in his little seaming room. in this scene, wong kar wai accurately and convincingly visualizes the repressed mind of the character who is engaging in a forbidden affair

    小張和華小姐盡管藕斷絲連但除了最初的手外兩人皆沒有進一步的親密身體接觸小張苦戀著華最親密的動作只不過是把玩她的衣服這種對于愛欲和感情的壓抑可以算是繼花年華內梁朝偉把事寄託于洞后最成功又最令人感傷的一次情感發泄也是整部愛神中最教人動容的一幕。
  17. I fancy d i could make all but the wheel, but that i had no notion of, neither did i know how to go about it ; besides i had no possible way to make the iron gudgeons for the spindle or axis of the wheel to run in, so i gave it over, and so for carrying away the earth which i dug out of the cave, i made me a thing like a hodd, which the labourers carry morter in, when they serve the bricklayers

    可做輪子卻不那麼容易,我簡直不知從何處著手。此外,我也無法做一個鐵的輪子軸,使輪子能轉動。因此,我決定放棄做輪子的念頭,而做一個灰斗似的東西-就是小工替泥水匠運泥灰用的灰斗,這就可把洞里挖出來的泥土運出來。
  18. A million - dollar theft by an unlikely suspect at the opening of international diamond expo sees kin teaming up with ex - police hypnotherapist ching leon lai in order to solve the crime. but are they the heroic duo or has kin fallen into ching s trap

    國際鉆展覽會開幕前一天,一名廉潔警官居然監守自盜,偷取百萬美元證物並消毀證物庫,事後仿如給洗腦一對自己所作的事全不知情,健懷疑與理犯罪學有關,於是找正在服刑的理專家正協助調查。
  19. Among the stardust particles, the investigators found that the ratio of oxygen isotopes was similar to that found in meteorites formed in the inner solar system

    調查人員發現在星塵品中氧同位素的比例與形成與太陽系中的隕類似。
  20. But the vicar s view of that seat of learning as a stepping - stone to orders alone was quite a family tradition ; and so rooted was the idea in his mind that perseverance began to appear to the sensitive son akin to an intent to misappropriate a trust, and wrong the pious heads of the household, who had been and were, as his father had hinted, compelled to exercise much thrift to carry out this uniform plan of education for the three young men

    但是牧師的觀點完全是一種家庭傳統,就足僅僅把劍橋這個學府當作進入教會的一塊墊腳中的思想是那根深蒂固,所以生性敏感的兒子開始覺得,他要再堅持下去就好像是侵吞了一筆委託財產,對個起他虔誠的父母,正如他的父親睹示的那,他們過去和現在都不得不節衣縮食,以便實現供養三個兒子接受同教育的計劃。
分享友人