石狗 的英文怎麼說

中文拼音 [dàngǒu]
石狗 英文
br /31.the stone dog
  • : 石量詞(容量單位, 十斗為一石) dan, a unit of dry measure for grain (= l00 sheng)
  • : 名詞1. [動物學] dog 2. (姓氏) a surname
  1. Falkland islands fur seal perches on a rock outcrop off new island, where seafood - rich waters nourish a wildlife population diverse in nature and often astonishing in number

    圖中一頭福克蘭島海正棲息在新島外的一塊礁上,這片海產豐富的水域滋養了種類繁多的野生動物群體,有些的數量非常驚人。
  2. A falkland islands fur seal perches on a rock outcrop off new island, where seafood - rich waters nourish a wildlife population diverse in nature and often astonishing in number

    圖中一頭福克蘭島海正棲息在新島外的一塊礁上,這片海產豐富的水域滋養了種類繁多的野生動物群體,有些的數量非常驚人。
  3. The company is also planning to edit out ( 19 ) smoking scenes from classic hanna barbera cartoons including scooby doo, the jetsons and the flintstones

    該公司還計劃向所有由漢納巴伯拉動畫製作公司出品的經典卡通中的抽煙鏡頭開刀,包括《大斯庫比》 、 《杰特森一家》和《頭城樂園》 。
  4. The setter shek kin gave them proved to be a greek gift : it killed their child when they were out

    堅送給他們的獵害了他們。他們外出時,那隻把他們的孩子咬死了。
  5. The stone faces on the outer walls stared blindly at the black night for three heavy hours ; for three heavy hours tile horses in the stables rattled at their racks, the dogs barked, and the owl made a noise with very little resemblance in it to the noise conventionally assigned to the owl by men - poets

    外壁上的臉茫然地望著黑夜,望了三個沉重的小時。廄里的馬匹嗒嗒地碰著食槽,碰了三個沉重的小時。的吠聲,梟的鳴聲。
  6. Along by the edge of the mole he lolloped, dawdled, smelt a rock and from under a cocked hindleg pissed against it. he trotted forward and, lifting his hindleg, pissed quick short at an unsmelt rock

    並不朝我望,徑自沿著防波堤的邊沿跳跳蹦蹦,磨磨蹭蹭,一路嗅嗅巖,時而抬起一條後腿,朝那塊巖撒上一泡尿。
  7. Next moment his nose was buried in the macadam and his right knee was out through his torn garment.

    不一會兒,他在碎路上跌了個吃屎,褲子撕破,露出了右腿的膝蓋。
  8. The meandering waterways of mangrove reveal stunning limestone outcrops sculptured with sheer cliffs, caves, stalactites and dense vegetation which resemble the shapes of pekinese dog and elephant

    在攀牙灣紅樹林蜿蜒河流的水路顯露著許多奇形怪狀峭壁,洞穴,有像被雕刻成小和大象形狀的鐘乳和密集的植被。
  9. The children leaded toward school, carrying slates and followed by their dogs.

    孩子們帶著板向學校走去,小跟在後面。
  10. He had besides the things before mentioned, twelve marbles, part of a jews - harp, a piece of blue bottle - glass to look through, a spool cannon, a key that wouldn t unlock anything, a fragment of chalk, a glass stopper of a decanter, a tin soldier, a couple of tadpoles, six fire - crackers, a kitten with only one eye, a brass doorknob, a dog - collar - but no dog - the handle of a knife, four pieces of orange - peel, and a dilapidated old window sash. he had had a nice, good, idle time all the while - plenty of company - and the fence had three coats of whitewash on it

    除了以上提到的那些玩意以外,還有十二顆頭子一隻破口琴一塊可以透視的藍玻璃片一門線軸做的大炮一把什麼鎖也不開的鑰匙一截粉筆一個大酒瓶塞子一個錫皮做的小兵一對蝌蚪六個鞭炮一隻獨眼小貓一個門上的銅把手一根拴的頸圈卻沒有一個刀把四片桔子皮還有一個破舊的窗框。
  11. Being unable to remove the chain, i jumped over, and, running up the flagged causeway bordered with straggling gooseberry bushes, knocked vainly for admittance, till my knuckles tingled and the dogs howled

    我弄不開門鏈,就跳進去,順著兩邊種著蔓延的醋栗樹叢的路跑去。我白白地敲了半天門,一直敲到我的手指骨都痛了,也狂吠起來。
  12. He picked up a stone and aim it at the dog.

    他拾起一塊頭,將它向擲去。
  13. Hartz ? dental ? chew ' n clean ? are patented balls that help clean your dog ' s teeth and gums, removing harmful tartar

    專業獸醫研製,幫助清潔的牙齒和牙齦,去除有害牙
  14. He picked up a stone and let fly at the balking dog

    他撿起一塊頭朝那狂吠的扔去。
  15. A touch of a spurred heel made his horse first start and rear, and then bound away ; the dog rushed in his traces ; all three vanished, like heath that, in the wilderness, the wild wind whirls away. i took up my muff and walked on

    他把帶馬刺的後跟一叩,那馬先是一驚,後腿躍起,隨后便疾馳而去,那條竄上去緊追不舍,剎那之間,三者便無影無蹤,箋像荒野中的楠被一陣狂風捲走。
  16. After taking some herbal medicine, there is a remarkable recovery and the crazy one becomes extremely intelligent

    吳芝為救好友,兩人不惜遠赴馬來西亞求醫,並取得靈丹妙藥,石狗公服后霍然而愈,而且變得更為聰敏過人。
  17. Kau ling chung to shek pik

    嶺涌至壁水塘
  18. The one who remains sane tries all he can to find a cure for his friend

    可惜人家早已名花有主,大口青不獲美人垂青,以為是石狗公從中作梗,於是把他打得癡癡獃獃。
  19. A comedy set in the sixties where two nightclub cabaret entertainers who are best friends run into trouble by having angered and underworld gangster

    石狗公(天飾)與吳芝(吳耀漢飾)是一對在夜總會表演的拍檔。
  20. Driven to desperation, the two come up with a daring scheme to con the gangster, with the help of their friends

    石狗公遂想出一條錦囊妙計,他們聯結昔日的一群患難朋友,逼使大口青心甘情願地獻出一大筆錢,一切困難迎刃而解。
分享友人