碧江 的英文怎麼說

中文拼音 [jiāng]
碧江 英文
bijiang
  • : Ⅰ名詞1. [書面語] (青玉) green jade2. (姓氏) a surname Ⅱ形容詞(青綠色) blue; bluish green; greenish; azure
  • : 名詞1. (大河) (large) river 2. (指長江) the changjiang [yangtze] river 3. (姓氏) a surname
  1. Flowing into streams, i ' ve been flying spring stream and waterfall to freshen ridges and peaks up. mingling in rivers to be fleecy waves with songs for smiles of rocks along the side banks ; walking into lakes to gentle waves with green montains for the coming of sun, up and down. finally, i came to you, waiting for your embracing, for you ' re my longing sea, so you ' ll certainly not repudiate me

    我流經山谷,看過鳥語花香;我走過草地,聽過蟲鳴蛙鼓;我走過籬落,看過枝頭的第一抹新綠;我匯入泉源,化作飛泉瀑布,給峰巒梳洗打扮;我匯入河,化作浪花朵朵,給岸邊的巖石唱起動聽的情歌;我匯入湖泊,化作溫柔的波,和青山一起,共同迎接日出月落;最後,我來到你面前,等待你的接納,我想你是海,你一定不會因我的渺小而拒絕我的到來。
  2. Bank hotel kunming is located downtown, just at the intersect of youth road and jin bi road near pan long river. the hotel is 8 km to the airport, 5 km to the railway station, 10 km to the world exhibition garden and 10 km to the yunnan nationalities village

    -昆明邦克飯店座落在享有「春城」美譽的中國昆明,位於市中心繁華地段,青年路與金路交叉口,瀕臨盤,環境優美,交通便利,距昆明機場只有15分鐘車程。
  3. Add : no. 399 youth road kunming yunnan province, china 650011 the bank hotel, kunming is located in downtown kunming, just at the intersection of youth road and jin bi road near pan long river. 8kms to the airport

    -昆明邦克飯店座落在享有「春城」美譽的中國昆明,位於市中心繁華地段,青年路與金路交叉口,瀕臨盤,環境優美,交通便利,距昆明機場只有15分鐘車程。
  4. The beautiful river city characteristic of green waters and blue heavens

    水藍天譜寫秀美
  5. Didu hotel is located in the crossing of western street of yangshuo. left to " the double moon stream ", right to western street " green lotus flower " and face to " lijiang river ". the meaning of hotel s name " didu " is the orignal living area of emperors. hotels design according to the ancient style of imperial palace, simple and unsophisticated, refined, peaceful, comfortable

    帝都大酒店座落於世界聞名的陽朔西街口,左鄰「雙月小溪」 ,右鄰西街「蓮峰」 ,面臨「灕」 。店名「帝都」之意乃帝王起居之地。酒店按古代皇宮風格設計,古樸典雅幽靜舒適。
  6. The dorsett seaview hotel dihao haijin jiudian is located in kowloon, one of hong kong s most popular shopping areas and near to the temple street bazaar. the hotel is just one block away from the hustle and bustle of the traders and hawkers on nathan road and a convenient distance from the mass transit railway station at yaumatei. this hotel has 255 well appointed ensuite rooms, some with limited seaview aspects of hong kong island

    交通便利,前臨景色迷人的灕,北望蓮峰南面書童山遠眺東嶺,離張藝謀劉三姐水上大型山水實景僅500米,與世界聞名的「洋人街」 -西街僅百米之遙,是陽朔首家按國際四星級標準設計裝修建造的集客房餐飲商務會議旅遊度假休閑娛樂美容保健為一體的國際大酒店。
  7. ". quiet dusk at xingping xingping, a small city with a long history, lies north of yangshuo

    興坪為灕一古鎮,此處絕壁峭巖,水灣灣,青山逶迤,景色如畫。
  8. Cocoa hotels " lie in yang shuo to write the bright " foreigner s street " most - the location in the center of the west street, adjoin at lijiang river in the east, adjoin the post office in the west, on the opposite side is the highest peak of the county town of yang shuo - green lotus peak, the forest are lush and green, the scenery is pleasant

    可可酒店」位於陽朔最著明的「洋人街」西街的中心地段,東毗灕,西鄰郵局,對面是陽朔縣城的主峰蓮峰,林木蔥郁,景色怡人。
  9. Yangshuo is well worth exploring, with its mid - town peaks and relaxed atmosphere, before it s time to head back to guilin by road

    再歷一段水程,只見一座青峰,尖聳空,浴而出,宛若芙蓉,這就是古城「陽朔」 。
  10. Add : no. 1 east road songjiang, jilin traffic : from the airport : 20 kilometers, from the railway station : 2 kilometers, from the city center : 1 kilometer ; the view around : century square, the south park, north mountain park, confucian temple, museum

    居高眺望,可俯視松花兩岸風光,夏見水長流綠波蕩漾,垂柳搖曳清風送爽,是極好的避署之處冬觀銀裝素裹,千姿百態,聞名遐邇的吉林霧淞,大自然的鬼斧神功,令人嘆為觀止。
  11. It is about 20kilometers apart for people to stay. looking into the distance from the upper part of the building, you can see the river with green water weeping willow branches saway gentily in the dyed white snow. the ever - changing jilin frost - branch is a marvelous willow branches swaying gently in the wind. it is an excellent summer ressort

    居高眺望,可俯視松花兩岸風光,夏見水長流綠波蕩漾,垂柳搖曳清風送爽,是極好的避署之處冬觀銀裝素裹,千姿百態,聞名遐邇的吉林霧淞,大自然的鬼斧神功,令人嘆為觀止。
  12. Here in guilin the peaks appear everywhere you turn, dominating every skyline, parading along the river and suddenly popping up at a downtown intersection

    桃花、小東,川流不息,榕、杉兩湖,像塊塊玉,裝點得桂林更加璀璨奪目。
  13. Over the course of centuries many poets and painters have been drawn to these parts, and they have all praised the beauty of guilin in their works. guilin offers travelers a number of interesting sights, and those are also what we are going to offer

    唐代著名詩人韓愈的「作青羅帶,山如玉臀」一聯膾炙人口,傳之千古,對佳麗的桂林山水作了最形象而又生動的描寫。
  14. Miriam s latest cd features 11 tracks including the karaoke hit " the groom s coming " track 11, " big silly " track 5, and " my survival path " track 6. arriving just in time to light up this year s festive season, miriam s new songs promise

    血劍的另一個特色,是金庸將真實歷史和虛構情節的揉合發揮得更成熟,崇禎的女兒長平公主,可以在湖上行走,這都是虛構和真實的揉合,真真假假,成為金庸小說的一大特點。
  15. All i see is the great river, flowing into the far horizon

    孤帆遠影空盡,唯見長天際流。
  16. Miluo river finally turns the earliest ancestor poet who threw himself into it into racing dragon boats lasting for thousands of years

    汩羅終把一個投入波的詩祖,化作千古競渡的龍舟。
  17. This study deals with butterfly diversity and assessing endangered species in natural reserve of baishuijiang in gansu province. the research includes field investigation, observation at certain time and places, captive breeding in experimental area, capture - recapture etc. the biology of four important butterfly species is studied, especially focusing on the natural population life table, habitats, population structure and mobility of byasa impediens. the population developing trend and key factor that result population decline and fluctuation of troides aeacus and byasa impediens are analysed

    本文在甘肅白水自然保護區峰溝通過野外調查、定點定時觀察、實驗地飼養、標記重捕等方法研究了峰溝的蝶類多樣性並進行了局部瀕危評估;研究了四種重要蝶類的生物學特性;對長尾麝鳳蝶的生境、自然種群生命表、種群結構、種群移動性進行了深入研究,並估測了各種種群參數,分析了種群發展趨勢。
  18. On this route, travelers can traverse the chushui bridge on the yarlung zangbo river, climb up the kangbala pass, and pass by the green yamdrok yumtso lake

    走在這條線,要跨越雅魯藏布上的曲水大橋,登上網巴拉山口,面對波映天的羊卓雍湖。
  19. By the ersha island with charming scenery, faced with pearl river full of green water, elegantly decorated la seine restaurant francais plays a romantic symphony for you, which makes you feel like standing by the seine river

    在風景迷人的二沙島,面對著水悠悠的珠,裝潢優雅的塞納河法國餐廳為您奏響一曲浪漫的交響曲,令您猶如置身塞納河畔。
  20. Exhibition at the beatrice jumpsen gallery in victoria with pottery, paintings and bronzes. 1989 one - man ceramic show at the franklin silverstone gallery in montreal

    在維多利亞翠斯普森畫廊展出作品,包括陶藝繪畫和青銅作品
分享友人