碼頭到門 的英文怎麼說

中文拼音 [tóudàomén]
碼頭到門 英文
ph pier-to-house
  • : Ⅰ名詞(表示數目的符號或用具) a sign or object indicating number; code Ⅱ量詞1 (指一件事或一類的...
  • : Ⅰ名詞1 (房屋、車船等的出入口 ) entrance; exit; door; gate 2 (形狀或作用像門的東西) switch; va...
  • 碼頭 : 1 (停船的地方) wharf; dock; hoverport; pier; shipside; jetty; quay 2 [方言] (商業城市) port c...
  1. The development of international modern harbor is taking new trends of deep construction, networked distribution, logistic flow business, harbor - city integrated pattern, informationalized management, nongovernmental operation, etc. harbor development of china has witnessed great progress since the establishment of prc, and the functions of harbor have extended from the initial regional business to a group of cooperated harbors

    新中國成立50多年來,我國港口取得了很大發展,港口的功能由最初的地域性貿易港發展多港合作的港口群,同時也存在規劃戰略高度不夠、大型集裝箱深水不足、港口布局尚未形成網路化、相關部物流不順暢、尚未完全實現港城一體化、管理信息化程度不高、民營化程度不夠等缺陷。
  2. To city center : 3km, to railway station : 7km, to airport : 25km, to exhibition centre : 17km, to the port : 3km, to the seaside : 1km, to the long - distance bus station : 10km. surrounding landscape : overseas chinese museum, south putuo, xiamen university, huli mountain emplacement

    -位於廈市金融商業精品購物中心-禾祥西路,臨近白鷺洲公園,輪渡鼓浪嶼僅3分鐘車程,距機場15分鐘車程,交通便捷,兼具商務及休閑的環境與功能。
  3. Made by the crew from us edison company in 1898, they include some of the earliest sights of hong kong and guangdong recorded on film in clips of less than a minute each. two clips of guangzhou, one on macao, and six on hong kong : government house, the sikh artillery, hong kong street scene, pier, and hong kong regiment

    1 .愛迪生短片1898年愛迪生公司派人來華拍攝的風光片,每段不一分鐘,是現存最早的粵港風貌紀錄,包括廣州兩小段遊客出發往廣州澳水域,香港則有六小段:香港總督府錫克炮兵團香港街景香港香港商團1 , 2 。
  4. Surrounding areas and public facilities, a hospital, the capital stadium, kentucky, carrefour integrated facilities, walking 10 minutes to reach xizhimen and metro subway station, beijing zoo, beijing reef, the beijing planetarium, north development theater, city tourism port is near water

    周邊交通和公共設施完善,有人民醫院首都體育館肯德基家樂福等綜合設施,步行10分鐘即可達西直城鐵和地鐵車站,北京動物園北京海洋館北京天文館北展劇場京城水系旅遊更是近在咫尺。
  5. With 75 % of the equity bought by chu kong enterprises co., ltd. and its 50, 000, 000 yuan rmb for the 2nd phase construction, its processing capacity will be improved from 60, 000 standard containers to 150, 000 containers within 2 years

    珠江船務出資購買斗港75 %股權並投入5000萬元建設貨運二期,將使該的規模兩年內從現在的年6萬個標準櫃擴大年15萬個標準櫃
  6. Based on the analysis of the calculation method of traffic lane number for the gate of container terminal, present design criteria and existing problem of the length design for buffer parking area of terminal entrance, this paper studies the arrival characteristics of container trailer and puts forward a calculation method based on random service system ( queuing theory ), for calculating the optimum traffic lane number and length of buffer parking area for the gate of container term ma1, with an explanation of the calculation procedure by an example, to serve as a reference for similar projects

    摘要通過分析集裝箱車道數的計算方法及其停車緩沖區長度的設計現狀、存在問題,根據集裝箱施掛車的達特性,提出基於隨機服務系統(排隊論)的集裝箱最佳車道數及其停車緩沖區長度的計算方法,並通過示例說明該方法的計算過程,為類似工程提供參考。
  7. This paper compares the spatial calculation of piled wharf with simplified plane bent structures ' calculation through selected models, and analyzes the effect on the simplified transverse beam at different location of the crane, so as to obtain the distribution rule and empiric coefficient of crane load

    摘要通過所選模型進行高樁結構空間計算與簡化的平面排架計算對比,分析機不同位置時傳遞所簡化橫梁的作用效應,從而得出機荷載的傳遞分配規律及傳遞的經驗系數。
  8. An unknown person had been with him that morning, and made an appointment with him in the rue saint - jacques ; unfortunately, the general s valet, who was dressing his hair at the moment when the stranger entered, heard the street mentioned, but did not catch the number.

    那天早晨,曾有人和他在一起,並約他在聖傑克司街相會,不幸的是當那個陌生人進來的時候,將軍的貼身保鏢正在梳,他只聽了街名,沒聽清牌號。 」
  9. Bill of lading issuing, door - to - door transportation of container, container banning at terminal and the exit of warehouse

    簽發全程提單,為客戶安排集裝箱運輸裝箱倉庫出口裝箱業務。
  10. Firstly, this article describes the superiority of rmg in container ' s handling in container storage yards by doing comprehensive compare between rtg and rmg in economy, technology and processing. secondly, the statics analysis and research to the frame of rmg has been done by the way of ansys6. 1. in addition, it analyzes and researches the hoisting system in steel - wire rope, and gives the new scheme of that system, so that further enhances technical capability of rmg

    本文首先通過對rmg與rtg在經濟上、技術上和工藝上的綜合對比,使rmg在集裝箱堆場裝卸作業中的優勢得了全面地展現;其次,利用ansys對rmg架結構進行靜力分析和研究;另外,也將對rmg起升機構的鋼絲繩卷繞系統進行分析和研究,提出新的卷繞系統方案,以此來進一步提高rmg的技術性能。
  11. When sedimentation took place in the inland sea of taijiang, the river became land, except a small stream. today, we can watch the beautiful sunset view here, natural landscapes in the wetlands protection area in sihcao reserve, and the jhong chong - gong memorial park. it is also one of the major oyster culture sites in tainan, therefore, you can see lots of oyster racks and bamboo rafts

    十六歲的習俗,源自於古時府城大西外水仙宮前有五條港,商行雲集,商業頗盛,來往船隻進出貨物皆由當地五姓家族分據,其中不乏有不滿十六歲的童工幫忙搬運,但規定不成人只能領半薪,所以當地工人家的小孩一十六歲,即為小孩做十六歲。
  12. A torrential rain poured down from the floodgates of the angry heavens upon the bared heads of the assembled multitude which numbered at the lowest computation five hundred thousand persons

    瀑布般的大雨從憤怒的蒼穹的水傾瀉聚集在那裡的據估計起也不下五十萬大眾那未戴帽子的光上。
  13. Ballack passed up a superb chance to give germany the lead, heading wide of the right - hand post from 16 yards after timing his run to perfection to charge in on a beautifully - weighted cross from bernd schneider

    第16分鐘:米歇爾?巴拉克獲得了為德國隊取得領先的絕好機會:他突入禁區後接了貝恩德?施奈德送出的完美傳球,但是他在16處的球攻稍稍偏出了右柱。
  14. We have established a global logistics network and built an unique global express, offering safety door - to - door services to overseas clients, along with the integration capability transporting a large amount goods by air, sea and land

    公司開展物流運作多年,已形成系統的物流管理體系,物流網路可輻射全國至全球各主要港口、,物流渠道通及海、陸、空,從快件大宗貨物都能夠提供快捷、安全的的物流配送服務。
  15. Take west rail to tuen mun station. change to kcr feeder bus route 506 ( heading to tuen mun ferry pier ) and alight at butterfly stop. then walk for 10 minutes

    :乘搭西鐵站下車,轉乘九鐵巴士506線(往屯)至蝴蝶站下車,再步行10分鐘。
  16. With effect from 26 april 2005, passengers who arrive at the skypier from macau and other parts of the mainland of china other than hong kong on board a cross boundary ferry for direct onward departure from hong kong by air may apply for same day cash refund of advance payment of airport departure tax apdt at the skypier

    由二零零五年四月二十六日起,凡由澳或中國內地其他地方香港除外乘搭跨境渡輪達海天客運,然後直接轉乘飛機離開香港的旅客,可在海天客運申請即日退還預付的飛機乘客離境稅,退款會以現金支付。
分享友人