碼頭建築 的英文怎麼說

中文拼音 [tóujiàn]
碼頭建築 英文
wharf structure
  • : Ⅰ名詞(表示數目的符號或用具) a sign or object indicating number; code Ⅱ量詞1 (指一件事或一類的...
  • : Ⅰ動詞1 (建築) build; construct; erect 2 (建立; 設立; 成立) establish; set up; found 3 (提出;...
  • : 築名詞(貴陽的別稱) another name for guiyang
  • 碼頭 : 1 (停船的地方) wharf; dock; hoverport; pier; shipside; jetty; quay 2 [方言] (商業城市) port c...
  1. Macau fisherman s wharf spain bldg bl 1g

    澳門漁人西班牙群第1座g
  2. The dump vehicle is suit to load and disoharge the piled material, such as the loose soil, finc sand, fertilizsr, waste. so it can be wildly used in many fields, such as construction site, iuad maintenance, municipsl works, railroad consiruction, dock transport, brickfield, and carry in warehouse, it can be used in many cngineering construction, stch as water conservancy project, onvirenment engineering and gardens. it is the ideal shourt haul means within 1 km

    該產品適用於裝卸鬆土、細砂、肥料、垃圾、水泥等成堆堆放的物料,因此是廣泛用於施工、公路養護、市政工程、鐵路設、運輸、窖廠作業、倉庫搬運以及水利、環衛、園林等工程設,是運輸半徑為1km以內理想的短途運輸工具。
  3. Andrew, with binoculars, was already scanning the dockside and port buildings coming into view.

    安德魯舉起瞭望遠鏡,掃視著進入視野的和港口上的物。
  4. Hong kong has beaten macao in the struggle for the chinese trade, and now the greater part of the transportation of chinese goods finds its depot at the former place. docks, hospitals, wharves, a gothic cathedral, a government house, macadamized streets give to hong kong the appearance of a town in kent or surrey transferred by some strange magic to the antipodes

    這里有船塢醫院倉庫還有一座哥特式的大教堂和一個總督府到處是碎石鋪成的馬路,這一切都使人覺得這是英國肯特郡或薩里郡的某一個商業城市,從地球的那一面鉆過來,再出現在這一塊中國的土地上了。
  5. All night the hot wind had swept up the adriatic, and from the crowded docks down by the arsenale to the isola di san chiara at the western mouth of the grand canal, the old city creaked on its pilings like a vast, weary ship ; and clouds as ragged as tatters of sailcloth scudded across the face of the full moon, tangling with the silhouettes of a hundred fantastic spires and domes

    整夜的熱風吹拂著亞得里亞海,從造船廠下方擁擠的直到大運河西入海處的聖克亞拉島,這座古老的城市就象是一艘在錨樁上吱嘎作響的疲憊的巨船,不計其數的船帆簡陋如破布一樣,在這座明珠之城中穿梭往來,與上百座奇異多姿的尖頂、圓頂爭奪著天下。
  6. In coast and offshore engineering, the safety of the structures whose superstructures located in the splash zone such as piled wharves, shore trestles, oil drilling platforms, etc, have great relation to wave slamming

    在海岸和近海工程中,近海採油平臺、樁基和海上棧橋等上部結構位於浪濺區的物的安全與波浪沖擊作用關系極大。
  7. Note stockists tend to take rebar from the port to their facilities, stock, break - bulk, and then on - supply to construction sites, thus incurring notably more direct expenses basis double handling, double transportation, admin, finance etc ( see below )

    注:零售商傾向于把螺紋鋼從運到他們自己的倉庫、卸貨然後運到工地,這些將導致雙倍的手續費、運輸費、管理費、融資費等。
  8. The three stone miniature pagodas standing in the lake off the isle are presumably the best place for moon viewing. these pagodas produce many magic views of the moon in the water, making people nostalgic and reminiscent of the woebegone days and happy moments in the past. on the night of the autumn moon festival, the isle and its three miniature pagodas are the best attraction for moon spectators

    從島北上岸,經過先賢祠等兩座,即步入九曲平橋,橋上有開網亭,亭亭亭,康熙御碑亭,我心相印亭四座造型各異的亭子,讓人走走停停,歇歇看看,或談笑,或留影,流連觀照,飽覽美景。
  9. The armor plate is a product of no cutting bits, holding the advantages that being high usingrate, firmintensity, slippery proof, easy to fix, durability and breezy, ectc. it can be used as motoway partition, air field runway and used for mine, dock, working platformand so on

    篩網作為一種無切屑產品,其鋼板利用率高,強度牢固,具有防滑、通風性能好、施工方便、經久耐用等優點;用於高速公路、大型飛機楊跑道、礦井、、工作平臺、隔離等。
  10. As a result, it is widely used in many fields such as mining industry, forest industry, dock, ferry, bridgework, water and power engineering

    因而,它被廣泛應用於采礦工業、森林工業、、渡口以及橋梁、水電工程的起重和施工作業中。
  11. British landmarks were also targeted by the al qaeda mastermind. mohammed admitted to targeting big ben, heathrow airport and the canary wharf building

    英國的標志性同樣成為穆罕默德的眼中釘。他承認曾密謀炸毀大笨鐘、希思羅機場和金絲雀等。
  12. Please note that whether the reprovisioned facilities are to be integrated with other buildings of wkcd or not, the divisional fire station, physical training establishment office, and ancillary facilities should be relocated as a unique body within the indicated boundary as shown in plan 13, and the fireboat station and fireboat pier should be relocated to a suitable waterfront site of the development area to the satisfaction of the fire services department, as stated in section 4. 3. 5 ( a ) ( ii ) of volume one of the ifp

    請留意,無論重置設施是否與西九龍文娛藝術區的其他物結合起來,分區消防總局、體能訓練組辦事處和附屬設施均須以獨特體的形式,重置於圖13所顯示的界線之內。至於滅火輪消防局和滅火輪,則須按發展議邀請書第一冊第4
  13. Proponents may propose to integrate the divisional fire station, physical training establishment office, ancillary facilities, fireboat station and fireboat pier with other buildings of wkcd, on the conditions that all the requirements stipulated in the ifp are complied with, and that the reprovisioned facilities are properly separated from other facilities of wkcd and provided with independent circulation systems so that they can be operated, maintained and managed independently

    議者可議把分區消防總局、體能訓練組辦事處、附屬設施、滅火輪消防局和滅火輪,與西九龍文娛藝術區的其他物結合起來,條件是有關議必須符合發展議邀請書所訂明的一切規定,而重置設施則必須與西九龍文娛藝術區的其他設施適當分隔,並且各自設有通道系統,以便可以獨立運作、保養和管理。
  14. Please clarify if the above ifp requirement is still maintained. please also clarify if proponents should not propose any pier structure outside the scheme area requiring reclamation and gazetting under the foreshore and seabed ( reclamations ) ordinance

    請澄清載于發展議邀請書的上述規定是否維持不變,以及議者是否不應議把於計劃區之外而須根據《前濱及海床(填海工程)條例》進行填海及刊登憲報。
  15. According to the architectural design of shanghai waigaoqiao foodstuff storage and dock establishment, it is explored how technique corresponds with art in the industrial architectures from several aspects such as exterior colony space, architectural sculpt and colour

    摘要結合上海外高橋糧食儲備庫及設施項目的設計實踐,從庫區的群體空間、造型及色彩幾個角度,對工業的工藝、結構等技術要求如何與藝術加以契合進行了一定的探索。
  16. Queen s pier assessed as grade i historic building

    皇后獲評為一級文物
  17. Once berthed you disembark into a modern three - storey terminal building, part of the mammoth two million square feet

    旅客登岸后,即身處一座三層高的碼頭建築物內,那是佔地200萬平方尺的
  18. The use of the facilities along the above waterfront promenade by the public in the future have to give way to the operation of the military dock, and whether the view of the harbour will be blocked by structures of the military dock ; if the view will be blocked, of the building height restriction for the site ; whether the periphery of the military dock will be designated as a closed area ; if so, whether the closed area will impede the use of facilities along the waterfront promenade by the public ; and

    將來市民使用上述海濱長廊的設施時,是不是需要遷就軍事的運作,以及碼頭建築物會不會阻擋維港景觀如果景觀會受阻,該地段的物高度限制是甚麼該四周會不會設置禁區如果會,該禁區會不會妨礙市民使用海濱長廊的設施及
  19. The hong kong government has enhanced a series of prevention and control measures instituted by the inter - departmental coordinating committee on dengue fever in schools and hospitals, waterfront public and private cargo working areas, piers and ferry terminals, construction sites and housing estates

    香港政府已在學校、醫院、海旁公眾及私人貨物裝卸區、地盤及屋?加強由登革熱跨部門統籌委員會制訂的連串預防及控制措施。
  20. Nowadays, aosif products have been applied widely in the telecommunication, highrise building, industrial and mining enterprises, national defense, hospotals, hotels, oil fields, construction sites and other fields. with the offices of commercial representative and agents nationwide, xiamen aosif engineering ltd. offers customers the quick, professional pre - sales, sales, and after sales services, provides expert technology consultation service on the product tyjpe selection, machine room design, installation and etc, and quick, convenient maintenance service on the problems when use

    目前「 aosif 」產品已遍布郵電通訊高層工礦企業國防醫院酒店油田設工地等領域,奧斯福電力系統遍布全國的商務代表處和代理商為用戶提供快捷專業的售前售中售後服務,為用戶的產品選型機房設計安裝等提供專業的技術咨詢,為用戶使用過程中出現的問題提供快捷方便的維修服務。
分享友人