礦產油庫 的英文怎麼說

中文拼音 [kuàngchǎnyóu]
礦產油庫 英文
field storage
  • : 名詞1. (礦床) ore [mineral] deposit 2. (礦石) ore 3. (開采礦物的場所) mine
  • : Ⅰ動詞1 (人或動物的幼體從母體中分離出來) give birth to; be delivered of; breed 2 (創造財富; 生...
  • : Ⅰ名詞1 (脂肪; 油脂) oil; fat; grease 2 (姓氏) a surname Ⅱ動詞1 (用桐油、油漆等塗抹) apply t...
  • 礦產 : mineral products; minerals
  • 油庫 : oil depot; tank farm
  1. Various oil field petroleum drilling machines, escalator, automobile building, metallurgy, mines, chemical industry, foodstuff and drink machine, beer brewage, flour production, tobacco machinery, textile, papermaking, glass production, packing, machinery, wood materil processing, cement manufacture, channel machinery, metal processing machinery, mining machanics, indoor parking equipment, ship, print, port machinery, non - road transportation vehicles and transportation etc

    全國各大田的石鉆采機械、自動扶梯、汽車製造、冶金、山、化工、食品及飲料機械、啤酒釀制、麵粉生、煙草機械、紡織、造紙、玻璃生、包裝機械、木材加工、水泥製造、隧道機械、金屬加工機械、采機械、製糖機械、建築機械、室內立體停車、船舶、印刷、港口機械、非道路運輸車輛和交通運輸等其它行業。
  2. Article 114 whoever commits arson, breaches a dike, causes explosion, spreads poison or uses other dangerous means to sabotage any factory, mine, oilfield, harbour, river, water source, warehouse, house, forest, farm, threshing ground, pasture, key pipeline, public building or any other public or private property, thereby endangering public security but causing no serious consequences, shall be sentenced to fixed - term imprisonment of not less than three years but not more than 10 years

    第一百一十四條放火、決水、爆炸、投毒或者以其他危險方法破壞工廠、場、田、港口、河流、水源、倉、住宅、森林、農場、谷場、牧場、重要管道、公共建築物或者其他公私財,危害公共安全,尚未造成嚴重後果的,處三年以上十年以下有期徒刑。
  3. Whoever commits arson, breaches a dike, causes explosion, spreads poison or uses other dangerous means to sabotage any factory, mine, oilfield, harbor, river, water source, warehouse, house, forest, farm, threshing grounds, pasture, key pipeline, public building or any other public or private property, thereby endangering public security but causing no serious consequences, shall be sentenced to fixed - term imprisonment of not less than three years but not more than ten years

    放火、決水、爆炸、投毒或者以其他危險方法破壞工廠、場、田、港口、河流、水源、倉、住宅、森林、農場、谷場、牧場、重要管道、公共建築物或者其他公私財,危害公共安全,尚未造成嚴重後果的,處三年以上十年以下有期徒刑。
  4. Shanghai building materials supplycompany, with 30 years of history, is one of the biggest building materials circulation enterprises in china. it owns 27 warehouses with more than 300, 000 square meters, and 7 train lines and 10 docks for sbm ' s use. the main business of the company consists of building materials, non - metal minerals, metallurgical materials, bitumen, metal materials, decoration materials, wood, coal, light, chemicals, construction hardwares, electrical machinery and so on. its annual sales volume is around 1 billion rmb

    上海市建築材料供應總公司是一家具有30多年歷史的大型建材流通企業,擁有佔地30餘萬平方米的各類倉27座,有7條專用鐵路線和10餘座專用碼頭,主要經營各類建築材料、非金屬品、冶金鑄玻搪材料、石瀝青、金屬材料、裝飾裝潢材料、木材、煤炭、化輕、建築五金、機電品等,年經營額近10億元。
分享友人