社工 的英文怎麼說

中文拼音 [shègōng]
社工 英文
social worker
  • : 名詞1 (共同工作或生活的一種集體組織) organized body; agency; society 2 (人民公社) people s co...
  • : Ⅰ名詞1 (工人和工人階級) worker; workman; the working class 2 (工作; 生產勞動) work; labour 3 ...
  1. Related services may include transportation, speech - language pathology and audiology services, psychological services, physical and occupational therapy, recreation, social work services, counseling services, including rehabilitation counseling, orientation and mobility services, and medical services for diagnostic and evaluation purposes only

    相關服務包括接送服務, (提供)語言病理治療、聽力治療、心理治療、理療和職業治療服務,提供娛樂活動、社工服務、咨詢服務? ?包括康復咨詢、培養方位感和靈活性的治療服務,以及為做診斷和進行評估提供的體格檢查服務。
  2. Our senior staff teach a social work introductory course to year one students of guangdong business college

    本處資深員為廣東商學院社工系一年級生講授社工導論課程。
  3. The female social education pattern consisted of populace school, populace education promoting committee, populace education lecturing committee, workers " continuation school, workers " night school, rural continuation institute, workers " mutual help group, newspapers and magazines etc. part of this pattern was " brought in " from europe or america, and part was originally created

    女子會教育模式由平民學校、平民教育促進會、平民教育講演團、人補習學校、人夜校、農村補習教育助互助團、報刊雜志等部件組成。這一模式中的部分部件系從歐美「拿來」 ,一部分系國人首創。
  4. Social worker will assess the appropriateness of the cases to receive reconciliation service in the first place and if the elders is willing to enter the process of mediation with the disputants, the social worker will arrange the reconciliation service for the concerned parties

    調解輔導服務:計畫會先對懷疑被虐待長者個案進行評估,若個案雙方有意願去改善現狀並同意接受調解輔導服務,計畫會安排負責社工提供調解輔導服務。
  5. Ctb is the only employer in the industry to offer professional in - house counseling to any staff members requiring guidance in their personal endeavours

    城巴是業內唯一聘請專業社工及自設專業輔導部門的機構,為員提供個人輔導服務。
  6. We adopt an integrative and a multi - level social work approach to meet our youth s multifarious needs

    透過專業社工手法,運用整合及多層面介入模式,我們致力:
  7. 5 the nominator must be a current registered social worker

    提名人現時必須為注冊社工
  8. Although this research could not prove that postulation, training on social work practice skills, other than that in the area of casework, the main skills used in family welfare service should be enhanced so that the social work profession could develop in a more balanced manner

    雖然這個研究不能證實這個假設,但除了家庭福利服務的主要技巧個案作之外,也應加強其他的社工作技巧訓練,讓作專業有一個更平衡和全面的發展。
  9. 489 social workers are now providing school social work in secondary school and student guidance service is provided in more than 700 primary schools

    小學方面,亦有超過700間小學由社工、學生輔導教師或輔導主任提供輔導服務。
  10. For children in pressing need of residential care service ( i. e. in need of immediate residential placement ), social workers may arrange for them to live in emergency foster care families, children s reception centres or places of refuge

    如兒童有緊急的住宿需要(即需要即時入住) ,社工可安排他們入住緊急寄養家庭、兒童收容中心或收容所。
  11. Referral from social workers is required for our service

    本服務需由社工轉介。
  12. 11. in terms of occupation, most of the high - earning graduates were medical professionals. among the remaining graduates of this group, some worked as analysts in international investment banks while the others were employed as business managers, teachers, medical social workers, staff nurses, assistant division officers and english tutors

    11 .以行業計,此類別內大部份高收入畢業生為醫生,其餘在國際投資銀行擔任分析員作,亦有出任商務經理教師醫療社工在機構內擔任注冊護士英文導師及助理分區主任等職位。
  13. Surveys show that there is cognition deficiency and stereotypic distortion of social workers and community correction center among clients ; social workers provide plenty of pertinent services, which meet the needs of clients and have gained positive comments ; social workers receive good evaluation in professional ethics in general, but have something to do in informed consent

    調查結果發現:服務對象對區矯正社工團存在一定的認知不足和認知偏差;社工為服務對象提供了豐富且有針對性的服務,這些服務滿足了服務對象的多種需要,獲得了較高的滿意度;從總體上來說,社工在專業倫理方面做得非常好,但在知情同意方面尚有待加強。
  14. I work in a tourist agency

    我在一家旅行社工作。
  15. Across the street from manila ' s main north harbor port, visayan forum runs an emergency shelter where rescued children stay for several days while social workers attempt to locate their parents

    維薩揚論壇基金會在馬尼拉主要港口北港的對面設立了一個緊急庇護所,獲救的孩子可以在那裡住上幾天,等待社工人員尋找他們的父母。
  16. He also served in voluntary agencies such as : consultant to the disaster response committee for the city of vancouver, oral examiner of the college of psychologists of british columbia, and consultant to the school social work team of the ywca

    他亦曾任多個志願機構的顧問,如:溫哥華地震善後小組顧問加拿大英屬哥倫比亞省心理學院口試考官及香港女青年會學校社工顧問等。
  17. They may indicate their suicidal intent to their family, carers, health professional or social worker directly or indirectly. under such circumstance, immediate help should be provided with active listening to understand the reason for suicidal thought, to give support and encouragement and to seek professional help as appropriate. as regards the elderly themselves, they should share worries with family, friends or people who are trusted

    他們會直接或間接地向家人、護老者、醫護人員或社工表達自殺的念頭。這時,應給予他們即時的幫助,從聆聽中了解他們有自殺意念的原因,給予支持和鼓勵,並尋求專業人士的協助。至於長者自己,如遇到情緒困擾,應多與家人、朋友或自己信任的人分擔。
  18. Dr. leung was invited to be half - time teaching consultant of clinical psychology program at the university of hong kong ; half - time lecturer of clinical psychology program at the chinese university of hong kong ; honorary associate professor, department of social work social administration, the university of hong kong ; adjunct assistant professor, psychology department, the chinese university of hong kong and honorary clinical associate, the centre of behavioral health, the university of hong kong

    梁博士曾在香港大學兼職臨床心理學碩士課程的教學顧問香港中文大學臨床心理學碩士課程兼職講師香港大學專業持續進修學院兼職導師。曾為教師社工醫生護士法律界人士及懲教署職員提供在職和持續進修訓練。現為香港中文大學心理學系兼任助理教授。
  19. His social worker made a report to the police on april 10

    他的社工於四月十日向警方報案。
  20. Some were abandoned by their families, some are bed - ridden and some are chronically ill senior citizens who had previously been living alone. since the only financial assistance the residents receive comes from social welfare and neighbors, the center has to assume heavy monthly expenses of over a million nt dollars to supply their daily necessities, diapers and bed pads

    經過院內陳麗如組長的解說,同修們了解到院內重殘朋友當中,大多數都是來自低收入戶或被家人棄養或長期臥床的重病患者,及重病的高獨居老人,他們都須仰賴社工或鄰居的接濟,才能勉強延續生命。
分享友人