祝由 的英文怎麼說

中文拼音 [zhùyóu]
祝由 英文
witched-doctors treating diseases by prayer
  • : Ⅰ動詞1. (表示良好願望) express good wishes; wish; bless 2. [書面語] (削; 斷絕) cut offⅡ名詞(姓氏) a surname
  • : causereason
  1. Originally celebrated by the celtics of old britain

    最初是古老英國的凱爾特人慶
  2. From the minute it ended, the white house switchboard was clogged with congratulatory phone calls.

    從它結束的那一分鐘開始,白宮的電話總機就賀的電話太多而應接不暇。
  3. I gave him joy of his deliverance.

    賀他得獲自
  4. Mr. collins received and returned these felicitations with equal pleasure, and then proceeded to relate the particulars of their interview, with the result of which he trusted he had every reason to be satisfied, since the refusal which his cousin had stedfastly given him would naturally flow from her bashful modesty and the genuine delicacy of her character

    柯林斯先生同樣快樂地接受了她的賀,同時又賀了她一番,接著就把他跟伊麗莎白剛才的那場談話,一五一十地講了出來,說他有充分的理相信,談話的結果很令人滿意,因為他的表妹雖然再三拒絕,可是那種拒絕,自然是她那羞怯淑靜和嬌柔細致的天性的流露。
  5. The 5 km " fun run in autumn " starts at the prince of wales hospital and ends at lingnan stadium of chung chi college on the university campus. this event is one of the celebratory activities of the 20th anniversary of faculty of medicine and the 50th anniversary of chung chi college, cuhk

    秋日緩跑橫跨醫學院及崇基學院,全程約五千米,沙田威爾斯親王醫院出發,至崇基學院嶺南體育館結束,乃中大醫學院二十周年及崇基學院五十周年的慶活動。
  6. The heir apparent has, since the institution of the title by king edward i in 1301, usually been “ created ” prince of wales, edward i led the conquest of independent wales between 1277 and 1283

    威爾斯王子這個用法,愛德華一世于西元1301年創立,以慶他領導威爾斯邁向獨立的勝利之役。
  7. A : the heir apparent has, since the institution of the title by king edward i in 1301, usually been “ created ” prince of wales, edward i led the conquest of independent wales between 1277 and 1283

    威爾斯王子這個用法,愛德華一世于西元1301年創立,以慶他領導威爾斯邁向獨立的勝利之役。
  8. Melchior brought a golden cup, which, according to legend, was preserved by the blessed virgin mary and was the same cup used in the institution of the holy eucharist

    梅爾基奧帶來了一隻黃金的杯,依照傳說,福的聖母瑪利亞保存著,在聖餐上也同樣使用這只杯。
  9. The hkma announced the launch of the lantau link philatelic numismatic cover which is issued, by the hkma on behalf of the government, to commemorate the opening of the lantau link

    金融管理局公布推出青嶼干線紀念幣首日封,該套紀念幣首日封是金融管理局代表政府發行,以慶青嶼干線啟用。這是香港首次發行紀念幣首日封。
  10. Some say april fool ' s day started with the creation of the gregorian calendar in the 16th century, which changed the starting date of the new year from april 1 - or april fool ' s day - to jan. 1 ; others point to indian and roman festivals that celebrated tomfoolery

    格里歷將新年的第一天4月1日愚人節改成了1月1日有的人則認為,愚人節起源於印度和羅馬「慶滑稽行為」的節日。
  11. This set of 4 special stamps is issued to mark 100 years of tram service in hong kong. these intriguing stamps highlight the significant historical developments of the five different generations of trams between 1904 and 2004

    為慶香港電車一百周年紀念,香港郵政特別發行這套郵票,展示電車一九四年至二四年間五個演變階段中的不同面貌。
  12. Chinese medicine can be sorted into 13 sections including the original praying, blessing, soul, inducting, music, geomantic omen, witchery, venation, food therapy, morality and culture, season, chinese traditional medicine and observing, listening, asking and feeling ? ? the so - called four medical examinations

    中醫分屬十三科,原始的祈禱、祝由、靈冥、導引、音樂、風水、巫術、經絡、食療、道德修養、時令、中藥與望聞問切四診,都屬于中醫范疇。
  13. Fittingly entitled " it ' s christmas every day ", it follows his previous unsuccessful efforts like " the christmas man ", " yuletide oh yeah ", and " alleluia it ' s christmas "

    其中緣也許真如他自己所說: 「我從來,從來沒有對慶聖誕節感到厭倦過。我毫無保留地喜愛它。 」
  14. The fair s inaugural ceremony began with mayor frank hsieh reading the following prayer written by a fellow initiate : " let knowledge enrich our lives, let wisdom purify our hearts, let us walk on the path of love and let us pray for world peace together. " then the event officially commenced with the release of peace doves and helium - filled balloons bearing the title of master s new book god s direct contact - the way to reach peace

    開幕典禮首先謝長廷市長代表港都市民朗誦同修撰寫的祈願文:讓知識能夠豐富我們的生命,用智慧凈化我們的心靈,希望我們一起走在愛的路上,共同福世界和平,隨即在和平鴿與寫著清海無上師新書書名和平之道直接和上帝連線的汽球升空中,揭開書展序幕。
  15. On january 5, the first supply of bed pads, slippers and other materials was delivered to the hospital. while trying to comfort the injured and wishing them a speedy recovery, the initiates also visited crowded children s wards to distribute candy and cookies

    元月5日,我們先致贈床墊拖鞋等物資給醫院,於傷亡的名單中有很多是兒童,所以我們也特別到兒童病房去分發糖果餅乾,並慰問傷患,福他們早日康復。
  16. Recently, when the retreat was organized in australia, my husband said understandingly : " as it is mothers day, of course you should go to celebrate master s birthday and also mothers day.

    這次澳洲禪,老公體貼的說:既然是母親節,當然你參加,去慶師父生日,也慶母親節。我以很高興的心情參加了打禪。
  17. And i recommend to them that while offering up the aions justly due to him for such singular deliverances and blessings, they do also, with humble penitence for our national perverseness and disobedience, commend to his tender care all those who have become widows, orphans, mourners or sufferers in the lamentable civil strife in which we are unavoidably engaged, and fervently implore the interposition of the almighty hand to heal the wounds of the nation and to restore it as soon as may be consistent with the divine purposes to the full enjoyment of peace, harmony, tranquillity and union

    我建議在將神的供應和福歸於他的同時,也謙卑地悔改我們國家的彎曲悖逆,溫柔地照顧所有於不可避免的內戰而造成的寡婦,孤兒,悼念者和痛苦的人,全力制止阻礙神的作為的企圖,讓神以全能的手治療我們國家的傷口,使其與他要我們全然享受和平,諧調,平靜與統一的神聖意旨相一致。
  18. " martial arts butterfly lovers " by the hong kong film companies as the united states and asia this year, the focus of large, this machucheng directed by the ancient costume films, although titles in the " butterfly lovers ", but in fact the young martial arts is a brand - new, full of new ideas and there are gimmicks, wu and ejiao are popular idols, from this new portfolio assigned them in an attempt to catch the eyes of young ethnic, shuzhi this has happened indecent photographs storm

    《武俠梁》被香港美亞電影公司視為今年的重點大片,這部馬楚成執導的古裝電影,雖片名中有「梁」 ,但其實是全新的年輕武俠,充滿新意且有噱頭,吳尊與阿嬌都是人氣偶像,這對全新組合挑大樑,企圖捉住年輕族群的目光,孰知此時竟發生不雅照片風波。
  19. Following the celebration, one of the quan yin messengers who hosted the event shared the message of peace with attendees, saying that after the september 11 disaster in the united states, he had made this maxim from master his motto : " that mankind may understand each other through more peaceful ways.

    下午,大家在森林大殿集合打坐之後,一起慶清海日,主持的一位觀音使者與大家分享和平的訊息。美國911事件之後,師父對世人的提醒:願人類能藉更和平的方式彼此互相了解,這句話已成為他的座右銘。
  20. Lingnan university kwan fong cultural research and development programme kfcrd inaugurated the first fong yim fun distinguished lecture in chinese cultural studies today 18 february 2005 on the butterfly lovers : meaning by reinvention and cultural appropriation

    嶺南大學簡稱嶺大群芳文化研究及發展部於今天2月18日假座嶺大舉行芳艷芬傑出中國文化研究講座2005 ,就著梁祝由古至今的各種藝術演繹方法進行全面分析。
分享友人