神羅 的英文怎麼說
中文拼音 [shénluó]
神羅
英文
electric power companv-
Derives its name from aeolus, the greek god of wind
的英文名稱源自希臘神話中的風神埃俄羅斯。Zoroaster ' s teachings, as noted above, centered on ahura mazda, who is the highest god and alone is worthy of worship
瑣羅亞斯德的教導,正如上面所述,是以阿胡瑪茲達為中心,是最高的神和值得崇拜。Scholars disagree about just what the symbolism of the persian faravahar indicates. is it a symbolic image of ahura mazda, the zoroastrian name for the one god, the " wise lord ?
學者們不同意波斯法拉瓦哈的象徵意義。它是代表瑣羅亞斯德教的唯一神,阿胡瑪茲達, 「英明的主」的一個象徵肖像嗎?Allusive idioms from greek and roman mythology and english study
希臘羅馬神話典故成語和英語學習He followed ashtoreth the goddess of the sidonians, and molech the detestable god of the ammonites
5因為所羅門隨從西頓人的女神亞斯他錄、和亞捫人可憎的神米勒公。The lively and recognizable tiger barb should never be kept with long - finned species, such as angelfish, gouramis, or veiltail hybrids as they like to nibble at their fins
不應將活躍而顯眼的虎皮魚與魚鰭長的魚種放在一起飼養,那些魚種例如有神仙魚、絲足魚或紗羅尾雜交魚-這是因為虎皮魚喜歡啃咬它們的魚鰭!The former curves of sensuousness were now modulated to lines of devotional passion. the lip - shapes that had meant seductiveness were now made to express supplication ; the glow on the cheek that yesterday could be translated as riotousness was evangelized to - day into the splendour of pious rhetoric ; animalism had become fanaticism ; paganism paulinism ; the bold rolling eye that had flashed upon her form in the old time with such mastery now beamed with the rude energy of a theolatry that was almost ferocious
以前他嘴唇的形狀意味著勾引誘惑,而現在卻在說祈求勸導的話了他臉上的紅光昨天可能要解釋為放縱情慾的結果,今天卻要被看成講道時虔誠雄辯的激動從前的獸性現在變成了瘋狂從前的異教精神現在變成了保羅精神那雙滴溜溜直轉的眼睛,過去看她的時候,是那樣咄咄逼人,而現在卻有了原始的活力,放射出一種幾乎讓人害怕的神學崇拜的兇光。The sermon, as might be expected, was of the extremest antinomian type ; on justification by faith, as expounded in the theology of st paul
正如可以想象得到的那樣,那篇講演詞是極端唯信仰論那一類的這在聖保羅的神學理論中已經得到闡述:只要信仰基督就可以釋罪。The ancient greeks dedicated many shrines to aphrodite.
古代希臘人為女神阿芙羅狄蒂造了許多神廟。Aphrodite was the goddess who triggered the trojan war
阿佛羅狄忒是引發特洛伊戰爭的女神。The ancient greek dedicated many shrines to aphrodite
古希臘人為愛神阿弗羅狄特造了許多神廟。This famous temple to the god of healing and the sun was built towards the middle of the 5th century b. c. in the lonely heights of the arcadian mountains
這座著名的神廟為了紀念阿波羅太陽神和拯救人類的神而建,它修于公元前5世紀中期,坐落在荒無人煙的阿卡迪亞群山之間。So paul stood in the midst of the areopagus and said, " men of athens, i observe that you are very religious in all respects
徒17 : 22保羅站在亞略巴古當中、說、眾位雅典人哪、我看你們凡事很敬畏鬼神。And paul stood in the midst of the areopagus and said, men of athens, i observe that in every way you very much revere your deities
22保羅站在亞略巴古當中,說,諸位,雅典人哪,我看你們凡事都很敬畏鬼神。Acts 17 : 22 and paul stood in the midst of the areopagus and said, men of athens, i observe that in every way you very much revere your deities
徒十七22保羅站在亞略巴古當中,說,諸位,雅典人哪,我看你們凡事都很敬畏鬼神。Highlight items include an egyptian wooden mummy - board the unlucky mummy of the early 22nd dynasty, about 945 bc, a 13th century egyptian brass astrolabe with silver inlay, a marble roman statue of dionysos of 2nd century, a queen s lyre from about 2600 - 2400 bc found in the royal cemetery at ur, and walrus ivory chess - pieces made in about 1150 - 1200 and found in scotland
精選作品有埃及的「不幸的木乃伊」木蓋板(約公元前945年,第22王朝早期) 、 13世紀的埃及鑲銀黃銅星盤、公元2世紀羅馬時期的酒神狄奧尼索斯大理石像、從公元前2600 -前2400年烏爾皇室陵墓發現的「皇后的豎琴」以及發現于蘇格蘭的海象牙西洋棋(公元1150 - 1200年)棋子等。Highlight items include an egyptian wooden mummy - board " the unlucky mummy " of the early 22nd dynasty, about 945 bc ; a 13th century egyptian brass " astrolabe " with silver inlay ; a marble roman statue of dionysos of 2nd century ; a " queen s lyre " of 2600 - 2400 bc found in the royal cemetery at ur ; and a walrus ivory chess - piece made in 1150 - 1200 and found in scotland. the world acclaimed british museum has one of the richest collections of cultural relics from various cultures of the world
精選作品有埃及的"不幸的木乃伊"木蓋板(約公元前945年第二十二王朝早期) ;十三世紀的埃及鑲銀黃銅星盤;公元二世紀羅馬時期的酒神戴奧尼索斯大理石像;從公元前2600 - 2400年烏爾皇室陵墓發現的"皇后的豎琴" ;以及發現于蘇格蘭的海象牙西洋棋(公元1150 - 1200年)棋子。Ab simbel, site of two temples in southern egypt, on the nile river, south of asw n
阿布辛波神廟,是位於埃及南部的兩座廟宇的遺跡。它位於阿斯旺以南的尼羅河畔。Traveler justine shapiro embarks on an historic journey across england, exploring its rich past still remembered and alive today, while jonathan atherton decides to explore london, europe ' s largest capital, a vibrant mix of history culture, and rock and roll, spiced up by the influence of over 200 different nationalities
在本輯中,知名導游賈斯廷?夏皮羅將帶領我們展開一段橫跨項格蘭的神奇歷史之旅,我們將從哈斯丁戰役遺址展開行程,沿著海岸前往布來頓,在歐洲最大首都- -倫敦稍作停留後,轉往約克夏荒地,走訪英格蘭北界,前往利物浦,最後在傳說中的亞瑟王誕生地廷塔哲結束旅程。How i admire the gallantry of your youthful spirit, mr. lorry
「我真佩服你老當益壯的俠義精神,羅瑞先生。 」分享友人