禁止拖網捕魚 的英文怎麼說
中文拼音 [jīnzhǐtuōwǎngbǔyú]
禁止拖網捕魚
英文
trawl ban- 禁 : 禁動詞1. (禁受; 耐) bear; stand; endure 2. (忍住) contain [restrain] oneself
- 止 : Ⅰ動詞1. (停止; 攔阻) stop; cut out 2. (截止) close; end Ⅱ副詞(僅; 只) only; just Ⅲ名詞(姓氏) a surname
- 拖 : 動詞1 (拉著物體使移動) pull; drag; draw; haul 2 (用拖把擦洗) mop 3 (在身後耷拉著) trail 4 ...
- 網 : Ⅰ名詞1 (捕魚捉鳥的器具) net 2 (像網的東西) thing which looks like a net 3 (像網一樣的組織或...
- 捕 : 捕名詞(姓氏) a surname
- 魚 : 名詞1. (生活在水中的脊椎動物) fish 2. (姓氏) a surname
- 禁止 : prohibitbanforbid
- 拖網 : trawl; trawlnet; dragnet; townet; trail net; drawnet; draft拖網捕魚船 driveboat; 拖網 (魚)船 tr...
-
Trawling is banned in the sanctuary, but gill netting and other forms of fishing are still allowed to continue under a permit system
海豚保護區內禁止使用拖網捕魚,腮網及其他捕魚方式則需申領許可證方可進行。A ban on bottom trawling in most of hong kong waters
于本港大部份水域禁止底拖網捕魚Many of our neighbouring countries have trawling bans, in recognition of the extreme destructiveness of inshore trawling
香港鄰近國家大部份都明白沿岸拖網捕魚遺害極深,早已禁止拖網捕魚作業。Wwf calls on government to place a total ban on trawling in hong kong territorial waters
世界自然基金會促請政府立例禁止漁船于香港水域進行拖網捕魚活動Wwf hong kong calls on government to place a total ban on trawling in hong kong territorial waters 2005 3 5
禁止漁船于香港水域進行拖網捕魚活動2005年3月5日Wwf hong kong calls on government to place a total ban on trawling in hong kong territorial waters
世界自然香港基金會促請政府立例禁止漁船于香港水域進行拖網捕魚活動Ban on bottom trawling in all of hong kong waters except for designated shrimp trawling areas in southern waters where shrimp productivity is greatest
除了在本港南部蝦類最繁盛的指定水域仍然容許蝦拖作業外,禁止底拖網船在全港其他水域捕魚。Bottom trawling is extremely destructive to sea - bed communities including sea - fans, and soft corals, and is indiscriminate about what it catches, so the banning of bottom trawling is a positive step
鑒于底拖網捕魚不僅嚴重破壞海床的生物群落,如海扇和軟珊瑚群落等,更會把所經之處的魚類一網打盡,禁止底拖網捕魚實為正面之舉。This recommendation is one of several made in a submission by wwf to the health, welfare and food bureau which is currently seeking public views on its proposed amendments to the fisheries protection ordinance the amendments
目前,衛生福利及食物局正就漁業保護條例修訂案進行公眾諮詢,而世界自然香港基金會提交的建議文件中提出多項建議,其中一項正是禁止漁船于香港水域進行拖網捕魚。This extremely destructive fishing method had been banned in many south east asian countries and mainland china and we urge the hong kong government for an outright ban on trawling in hong kong, " said mr markus shaw, wwf hong kong chairman
大部份東南亞國家與中國大陸,均已禁止這種破壞力極強的捕魚方式,世界自然基金會促請特區政府全面禁止拖網漁船在本港水域作業。Fpas : all trawling banned, fishing only under special license issued to bona fide fishermen habitually fishing in the waters of the fpas. no - take zones : all fishing activities prohibited
漁業保護區指禁止於區內拖網捕魚,只有獲得豁免的漁民可於該區進行釣魚活動禁捕區指禁止區內一切捕魚活動。For ever, by banning a common but highly destructive fishing method bottom trawling, and creating marine sanctuaries encompassing important spawning and nursery grounds
透過禁止一種在本港常見,但破壞力驚人的捕魚方式底拖網捕魚,以及辟立範圍覆蓋重要的魚類產卵和育苗場的海岸保護區,保護Designating all hong kong territorial waters as a fisheries protection area would result in an outright ban on trawling and prevent our marine habitats from further degradation, he said
他續說:將香港的水域范圍全部列為漁業保護區則能全面禁止拖網捕魚,並防止我們的海洋生態環境再受破壞。In essence we have proposed the creation of reasonable no - take zones marine reserves and the banning of bottom - trawling in most of hong kong waters
提出建議,包括成立合理的禁捕區或稱海岸保育區以及禁止於本港大部份水域進行底拖網捕魚。分享友人