福歇 的英文怎麼說

中文拼音 [xiē]
福歇 英文
forche
  • : Ⅰ名詞1 (幸福; 福氣) blessing; happiness; good luck; good fortune 2 (指福建) fujian province 3...
  • : Ⅰ動詞1 (休息) have a rest; rest; break 2 (停止) stop (work etc ); knock off 3 [方言] (睡)...
  1. "i'm afraid, after all, you won't have the pleasure of going gracefully to the guillotine here just now, " mr. touchett went on.

    「不過說到底,目前你恐怕還沒有氣在這兒光榮地走上斷頭臺呢,」杜先生說下去。
  2. I was always oppressed with a sense of my own stupidity in my dealings with sherlock holmes.

    在我和洛克爾摩斯的交往中,我總感覺到一種壓力,我自己太笨了。
  3. Former president ford is now resting in michigan

    前總統特現正在密根安息。
  4. With no experience at all, he was being offered the plum part 4 of billy - the pageboy in a new production of " sherlock holmes "

    竟獲得新編的洛克爾摩斯劇中的小傭人比利一角。
  5. "you have really got it!" he cried, grasping sherlock holmes by either shoulder and looking eagerly into his face.

    「你真的拿到它了嗎?」他兩手抓住洛克爾摩斯的雙肩熱情地看著他的臉高聲喊道。
  6. The bearded owner of the slashed madonna, which itself was reposing on sherlock holmes'desk, was almost speechless with rage.

    那幅有砍痕的聖母畫像擺在洛克爾摩斯的辦公桌上,它的一臉鬍子的主人則滿面恕容幾乎一言不發。
  7. It ' s very ralph lauren meets sherlock holmes

    這正是拉爾夫勞倫遇到洛克爾摩斯
  8. Sherlock holmes is not a real detective

    洛克?爾摩斯事實上並不存在
  9. Sherlock holmes and watson were out camping one night

    洛克?爾摩斯和華森有天夜裡去露營。
  10. She was resting from her cares as hostess, and as she sat in her wonted seat, silent, her eyes fixed on a log which was turning into embers, her face appeared so white and so impassable that doubt again possessed him

    她作為東道主操勞了半天,這時坐在她常坐的椅子上一陣子,她默默不語,凝望著木柴燒成炭火,她的臉色那樣蒼白,表情那樣難以理解,使什利心裏又生了疑竇。
  11. And while madame chiang could act as a translator between her husband and such highly placed persons as general marshall and president roosevelt, she could not interpret between him and the chinese people

    宋美齡雖然能在她丈夫同馬爾將軍和羅斯總統這樣高級人士之間擔任翻譯,卻不能在她丈夫和中國人民之間溝通思想。
  12. And god blessed the seventh day and made it holy, because on it he rested from all the work of creating that he had done

    神賜給第七日,定為聖日,因為在這日神了他一切創造的工,就安息了。
  13. Then god blessed the seventh day and sanctified it, because in it he rested from all his work which god had created and made

    3神賜給第七日、定為聖日、因為在這日神了他一切創造的工、就安息了。
  14. And god blessed the seventh day, and hallowed it ; because that in it he rested from all his work which god had created and made

    神賜給第七日、定為聖日、因為在這日神了他一切創造的工、就安息了。
  15. And god blessed the seventh day, and sanctified it : because that in it he had rested from all his work which god created and made

    3神賜給第七日,定為聖日,因為在這日神了他一切創造的工,就安息了。
  16. And god blessed the seventh day and sanctified it because in it he rested from all his work which god had created and made

    3神賜給第七日,將其分別為聖,因為在這日神了?一切創造和造作的工,就安息了。
  17. I was always oppressed with a sense of my own stupidity in my dealings with sherlock holmes

    在我和洛克?爾摩斯的交往中,我總感覺到一種壓力,我自己太笨了。
  18. " you have really got it ! " he cried, grasping sherlock holmes by either shoulder and looking eagerly into his face

    「你真的拿到它了嗎? 」他兩手抓住洛克爾摩斯的雙肩熱情地看著他的臉高聲喊道。
  19. " sherlock holmes " opened on july 27, 1903 at the enormous " pavilion theatre " charlie seemed to change overnight

    1903年7月27日洛克爾摩斯新劇在氣勢恢宏的帕維廉劇院首演,不久外出巡迴演出。
  20. Clifford was like a hysterical child. he gave mrs bolton a terrible shock, sitting up in bed ghastly and blank

    克利象個患斯底里癥的孩子,他獰惡地失神地在床上坐起來,把波太太嚇著了。 」
分享友人