禮尚往來 的英文怎麼說

中文拼音 [shàngwǎnglāi]
禮尚往來 英文
courtesy requires a return of visits received. ; as the call, so the echo. ; courtesy demands reciprocity. ; deal with sb. as he deals with you; etiquette demands [requires] reciprocation. 名詞 ; etiquette requires reciprocity. ; pay sb. back in his own coin; scratch my back and i will scratch yours
  • : 1 (儀式) ceremonial observances in general; ceremony; rite 2 (表示尊敬的言語或動作) courtesy;...
  • : 往介詞(向) toward; to
  • : 來動詞1 (從別的地方到說話人所在的地方) come; arrive 2 (發生; 來到) crop up; take place; come ...
  1. In return i sent you a kaffis of mustard seed, that you may taste and acknowledge the bitterness of my victory.

    禮尚往來,寡人回敬你芥末籽--卡非斯,讓你品嘗和體驗吃敗仗的苦味。
  2. Naturally, there should be mutual concession and there should be reciprocity.

    自然,雙方都要作些讓步,並且要禮尚往來
  3. Since ancient we ' ve know ” courtesy calls for reciprocity ”, the key element of modern enterprise of success is to communicate and benefit for each other, forming a invisible competition enterprise of human quality and spirit

    禮尚往來」自古便有此訓,不斷的溝通與交流,互惠互利,形成一種企業人文素質與人文精神繁榮無形競爭力,這是為現代企業實現成功的要素。
  4. As for michaelis, he was perfect ; exactly the same melancholic, attentive, aloof young fellow of the previous evening, millions of degrees remote from his hosts, but laconically playing up to them to the required amount, and never coming forth to them for a moment

    至於蔑克里斯呢,他毫不露出破綻,完全和昨天晚上一樣,憂郁,專心,而又冷漠,和主人主婦象遠隔得幾百萬里路似的,只和他們禮尚往來著,卻不願自獻殷勤。
  5. Mere friendly politeness required that he should call to see dorothea about the cottages.

    單單從禮尚往來說,他也應該為村舍的事找一下多蘿西婭。
  6. Propriety suggests reciprocity. it is not propriety not to give out but to receive, or vice versa

    禮尚往來而不,非也;而不,亦非也。
  7. In return i sent you a kaffis of mustard seed, that you may taste and acknowledge the bitterness of my victory

    禮尚往來,寡人回敬你芥末籽- -卡非斯,讓你品嘗和體驗吃敗仗的苦味。
  8. When they began having too many friendly dealings with aliens ( especially humans ), it was too much for the other clans to bear

    但這幫傢伙和異族(特別是人類)搞了太多的禮尚往來,終于到了其它氏族忍無可忍的地步。
  9. Its revenue exceeded 10 billion yuan us 1. 2 billion last year, maintaining a performance that has annually doubled its revenue over the past four years

    其四是人性關懷。文明用語微笑服務,對顧客的困境表示理解,不吝施與親情關懷,講究禮尚往來等等。
  10. Western culture, an advanced new culture, which rose in modern times, pushed mankind toward a higher material civilization. comparatively, the western culture is a kind of powerful culture, but this powerful culture can become the only culture in the world and how can we constitute an advanced new culture

    在這樣的歷史大背景下,如何構建我們的先進文化就成為當前學術界中一個比較熱門的話題,筆者擬從三個方面考慮如何構建先進文化,首先要注重文化交流,學習西方的優秀物質精神文明成果,同時需要禮尚往來,將博大精深的中國文化展現給世人。
分享友人