私人診療所 的英文怎麼說

中文拼音 [rénzhěnliáosuǒ]
私人診療所 英文
private diagnostic clinic
  • : Ⅰ形容詞1 (個人的) personal; private 2 (自私) selfish 3 (暗地裡; 私下) secret; private 4 (...
  • : 動詞(診察) examine (a patient)
  • : 動 (醫治) cure; treat; recuperate
  • 私人 : 1. (個人的) private; personal 2. (自己的人) one's own man; personal friends or relatives
  • 診療所 : clinic
  • 診療 : make a diagnosis and give treatment診療器械 medical instrument; 診療室 consulting room; 診療所 cl...
  1. The facilities offered by universities and clinics, as described above, as well as telephone advice lines ( e. g. the " women ' s hotline " run by independent groups ) and the opening of the first private psychotherapy practices, are possible responses to these social changes

    除外不同省市及團體之間的差別,許多在尋求相互間能討論自己、討論關系沖突與神經癥性解決方式的鍥機,如前述,由不同的醫單位提供的機構及一些電話熱線(如個別團體創建的婦女熱線)以及開始出現的性心理治均因這些社會改變應運而生。
  2. He is being treated at a private clinic

    他正在接受治
  3. I ' m an examined naturopathic doctor and was running a successful clinic for 25 years

    我出生德國,但已在瑞士生活20年,是一名執業理醫師,曾成功創辦一家25年的
  4. The country has a very efficient health system where medical services are provided at nominal cost

    馬來西亞的醫設施非常完善,在一個小區,你可以看到很多,非常方便。
  5. It is used in medical hospitals, rehabilitation centers, mental health facilities, day treatment centers, nursing homes, schools, homeless shelters, correctional facilities, drug abuse clinics, suicide prevention centers, community health centers, schools for the disabled, and art centers

    它應用於醫院康復中心心理健康治日間治中心家庭護理院校救濟庇護矯型監獄管教戒毒中心自殺防禦中心社區健康中心敬老院幼稚婦幼活動保健中心智障學校護理中心精神病醫院及護理中心藝術中心。
  6. Whether it will consider setting up 24 - hour clinics operated by private practitioners adjacent to the a e departments of public hospitals, so as to reduce the number of patients seeking a e services and save medical expenditure for ha

    會不會考慮在公立醫院急癥室旁邊開設由家醫生經營的24小時,從而減少輪候急癥室服務的數,以及節省醫管局的醫開支?
  7. Between 1996 and 1998, 741 diabetic patients who had undergone comprehensive assessments in the pwh specialist diabetes clinic and found to be stable were discharged to their family doctors in both private and public care setting with a management plan. all patients were reinforced about self - care and treatment target values before discharge while family doctors were advised to refer the patients back to the centre for complication screening with diabetes specialist s input every 18 - 24 months

    負責是次研究的香港中文大學內科及藥物治學系名譽臨床助理教授陳穎斌指出,在1996至1998年期間, 741位在威爾斯親王醫院糖尿專科的糖尿病患者經過詳細而全面的病情評估,確定病情穩定后被轉介到社區中或政府普通科門跟進,並在轉介時給予病有關未來的治計劃。
  8. " these findings reflect the current situation in hong kong where most people go to the public sector for major hospital care but use private medical for outpatient and non - major inpatient care, " said mr. chan

    陳氏表示:報告結果反映目前本港大多數患上嚴重疾病時,均向公立醫院求,而就門及輕微疾病則會使用提供的醫服務。
  9. The ha has also devised a standard referral letter for doctors in public primary care and private practice to ensure the necessary information are available and relevant investigations are conducted before the referral. this will enhance more appropriate referral to specific specialties and more accurate triage

    醫管局亦擬備了一封標準的轉介信,供公立基層醫員及執業醫生採用,以確保專科門在處理轉介個案時需要的資料皆齊備,及在轉介前已進行應作的檢驗,使專科門可以更適切地安排病到個別專科就及更準確地進行分流。
分享友人