秋比古 的英文怎麼說

中文拼音 [qiū]
秋比古 英文
akihiko
  • : 名詞1 (秋季) autumn; [美國] fall 2 (莊稼成熟時節) harvest time 3 (一年的時間) year 4 (某個...
  • : Ⅰ動詞1 (比較; 較量高下、 長短、距離、好壞等) compare; compete; contrast; match; emulate 2 (比...
  • : Ⅰ名詞1 (古代) antiquity; ancientry 2 (先哲的遺典、道統) books or orthodoxies of ancient sages...
  1. Leaning over the battlements and looking far down, i surveyed the grounds laid out like a map : the bright and velvet lawn closely girdling the grey base of the mansion ; the field, wide as a park, dotted with its ancient timber ; the wood, dun and sere, divided by a path visibly overgrown, greener with moss than the trees were with foliage ; the church at the gates, the road, the tranquil hills, all reposing in the autumn day ' s sun ; the horizon bounded by a propitious sky, azure, marbled with pearly white

    我倚在城垛上,往下眺望,只見地面恰似一幅地圖般展開,鮮嫩的天鵝絨草坪,緊緊圍繞著大廈灰色的宅基;與公園差不多大的田野上,老的樹木星羅棋布;深褐色枯萎的樹林,被一條小徑明顯分割開來,小徑長滿了青苔,看上去帶葉子的樹木還綠;門口的教堂、道路和寂靜的小山都安臥在陽里;地平線上祥和的天空,蔚藍中夾雜著大理石般的珠白色。
  2. Leaning over the battlements and looking far down, i surveyed the grounds laid out like a map : the bright and velvet lawn closely girdling the grey base of the mansion ; the field, wide as a park, dotted with its ancient timber ; the wood, dun and sere, divided by a path visibly overgrown, greener with moss than the trees were with foliage ; the church at the gates, the road, the tranquil hills, all reposing in the autumn day s sun ; the horizon bounded by a propitious sky, azure, marbled with pearly white

    我倚在城垛上,往下眺望,只見地面恰似一幅地圖般展開,鮮嫩的天鵝絨草坪,緊緊圍繞著大廈灰色的宅基與公園差不多大的田野上,老的樹木星羅棋布深褐色枯萎的樹林,被一條小徑明顯分割開來,小徑長滿了青苔,看上去帶葉子的樹木還綠門口的教堂道路和寂靜的小山都安臥在陽里地平線上祥和的天空,蔚藍中夾雜著大理石般的珠白色。
  3. Leaning over the battlements and looking far down, i surveyed the grounds laid out like a map : the bright and velvet lawn closely girdling the grey base of the mansion ; the field, wide as a park, dotted with its ancient timber ; the wood, dun and sere, divided by a path visibly overgrown, greener with moss than the trees were with foliage ; the church at the gates, the road, the tranquil hills, all reposing in the autumn day ' s sun ; the horizon bounded by a propitious sky, [ color = red ] [ b ] azure [ / b ] [ / color ], marbled with pearly white

    我倚在城垛上,往下眺望,只見地面恰似一幅地圖般展開,鮮嫩的天鵝絨草坪,緊緊圍繞著大廈灰色的宅基;與公園差不多大的田野上,老的樹木星羅棋布;深褐色枯萎的樹林,被一條小徑明顯分割開來,小徑長滿了青苔,看上去帶葉子的樹木還綠;門口的教堂、道路和寂靜的小山都安臥在陽里;地平線上祥和的天空,蔚藍中夾雜著大理石般的珠白色。
  4. The fact that dong is held in esteem as a " confucian master " is because he draws analogies and makes the past serve the present through deducing chun qiu catastrophes with yin - yang, and sets a model for the han confucian scholars in accommodation and transformation of role - consciousness as the situation demands

    董仲舒所以被推為「一代儒宗」 ,是因為他始以陰陽推《春》災異之變,屬辭事,為今用,為漢代儒家學者隨時變通轉化角色意識建立了典範。
  5. In the fall, students can watch boston ' s baseball team, the red sox, play at fenway park ( america ' s oldest ballpark, built in 1912 )

    季學生們能觀看到波士頓棒球隊? ?紅襪隊在芬威公園的賽(這里是美國最老的棒球場,建於1912年) 。
分享友人