秋盛 的英文怎麼說

中文拼音 [qiūchéng]
秋盛 英文
akimori
  • : 名詞1 (秋季) autumn; [美國] fall 2 (莊稼成熟時節) harvest time 3 (一年的時間) year 4 (某個...
  • : 盛動詞1. (把東西放在器具里; 裝) fill; ladle 2. (容納) hold; contain
  1. The metropolitan symbol promenade park in tokyo s waterfront city is abloom with colorful wildflowers in the spring and autumn seasons

    東京臨海副都心的都立象徵散步公園在春季和季時開著絢麗多彩的野花。
  2. It is taiwan s largest producer of water caltrops. harvesting begins in july and continues through fall, peaking around september and october

    而菱角多在七月陸續採收,至入的九十月則為產期。
  3. Wintry weather was already setting in, the morning frosts hardened the earth drenched by the autumn rains. already the grass was full of tufts, and stood out bright green against the patches of brown winter cornland trodden by the cattle, and the pale yellow stubble of the summer cornfields, and the reddish strips of buckwheat

    那時已是初寒時節,早晨的嚴寒封住了被雨淋得烏黑油亮的土地,播作物的幼苗長得茂,一條條被牲口踩得變成褐色的越冬麥地淡黃色的春播作物的麥莊和紅色的蕎麥地,和那茂密的播作物分隔開來,呈現著一片綠油油的顏色。
  4. Russula subnigricans hongo grows fast after shower in the later summer and early autumn when it was hot. they emerged in the forest stand in which crown density was 0. 9 or so. soil ph was 5. 75, and fagaceae species dominated

    每年在夏末初高溫陣雨之後為發生期。發生地林間郁閉度0 . 9左右,土壤ph值5 . 75 ,其共生樹種以殼斗科為主。
  5. Changjiang river specially designed theme pleasure steamship series : mv. emperor, to show you the empery culture ; mv. dragon, to show you the imperial culture of ancient china ; mv. three kingdoms, to show you the royal culture of ancient china ; mv. serenity, to show you the modern culture of china

    長江唯一主題遊船系列:帝王號之君臨天下,全面展示中外帝王文化;乾隆號之乾隆世,盡領中國古代皇家文化;三國號之三國赤壁,一覽中國古代王族文化;平湖號之平湖月,體現中國時尚現代文化。
  6. It is not a vigorous autumn producer, but the herbage stands well into the winter without deteriorating.

    雖然牧草在季不是生長得特別旺,可是它入冬挺立,毫不退化
  7. Or female lead roles, ma lianliang, tan fuying, zhang junqiu, qiu shengrong and zhao yanxia. the superb stagecraft and achievements of these outstanding performing artists account for their preeminence in the field

    四大名旦梅蘭芳、尚小雪、程硯、荀慧生及馬連良、譚富英、張君、裘戎、趙燕俠等京劇流派始創人的藝術成就和流派風格,成為劇院的昭著旗幟,淵源界碑。
  8. The localization and expression of prolactin receptor from inner mongolia alpas cashmere goat were studied by sacpic staining, in situ hybridization and western blotting. samples of skin were taken at interval three months from birth, three months old, six months old, nine months old, ten months old or twelve months old, which correspond to summer, autumn, winter and spring. paraffin sections of hair follicles were stained with sacpic staining and in situ hybridization. the protein of prolatin receptor is abstracted from samples of skin in order to study on expression of prolactin receptor. there are prolactin receptors in outer root sheath, dermal papilla and inner root sheath. the growth of primary follicle is continuous

    本實驗從絨山羊出生后每隔三個月采一次皮樣,共分為4個月齡( 3 、 6 、 9 、 10或12 )段,通過製作石蠟切片,原位雜交、染色,並提取皮樣蛋白做westernblotting等實驗研究方法,研究了催乳素受體mrna催乳素受體在不同生長季節的內蒙古阿爾巴斯白絨山羊皮膚毛囊中的定位與表達,染色結果發現阿爾巴斯白絨山羊初級毛囊全年持續生長,次級毛囊的生長情況隨季節而變化,冬季生長旺,夏季生長緩慢與絨毛生成規律呈正相關。
  9. Packed with hard - boiled action sequences, the film features 5 large - scale fighting scenes, all choreographed by donnie yen. donnie yen is dragon, who leaves the martial arts organization dragon tiger gate years ago and is now working under a mafia ma kwun chen kuan tai, who has starred in many shaw brothers swordplay films

    十八歲的少年藤原拓海,駕駛著父親殘舊的toyota ae86運送豆腐,在崎嶇的名山路上無意中練得一手出神入化的飄移技術,神乎奇技的駕車技巧,讓他在群馬地區贏得名!
  10. Aries still remember when year begging and receiving interview by e - fesco magazine aries told readers about new year wishes, including love aspects and career aspect, he almost fulfilled career one but love aspects is a little bit different and didn ' t “ hold her hands and watch the red leaf in autumn together ” but the god of love didn ' t forget aries in 2007, and give him opportunity to meet excellent gal, but somehow aries is too young and didn ' t cherish well, after a painful twisting and self - blame, aries decide to achieve love wishes in 2008

    在年初接受《外服時代》雜志采訪時,永潔表達了事業和愛情兩方面的新年願望,其中事業部分基本達成,愛情部分少有出入,並沒有牽著她的手一起欣賞天的楓葉,事實上,愛情之神在2007年並未將永潔遺忘,生命中也遇到清清楊婉一般的女子,怎奈永潔同學年少氣,不懂得珍惜,錯失良緣,在一番痛定思痛,沒有一番寒徹骨哪得梅花撲鼻香的自我檢討與譴責后,永潔同學下定決心在2008年達成心愿。
  11. In autumn, she would wear floral designs or chrysanthemums and in winter, especially at holiday time, designs based on pine trees, plum blossoms and bamboo, japanese goodluck symbols

    天,她將穿著花、菊花圖案或冬季,尤其是在假日時設計基於松樹、竹子和梅花開,象徵好運
  12. Full ying guo, woods hongye dance autumn wind. the entire country is behind qi, and the home - sheng everything. this grand festival will bring you everlasting lucky

    萬紫千紅迎國慶,片片紅葉舞風。舉國上下齊歡暢,家和國萬事興。願這大的節日帶給你永遠的幸運!
  13. The spring is to has foreground, the foreground of spring is the midsummer relaxed green shade, is purple to let a hundred flowers blossom flaming redly, is the large fruit of mid - autumn again and again … … spring, that is the scene of [ with ] sacrifice of spring

    春也是有前景的,春的前景就是夏舒暢綠蔭,就是奼紫嫣紅的百花齊放,就是仲的碩果累累… …春啊,那就是春的犧牲的風光!
  14. The condition of profiles in outer station did n ' t change much in spring cruise, but showed more variable in near - shore stations when observed in different time. fluorescent characteristic per cell can be obtained by flowcytometric analysis. based on fluorescence data of synechococcus of all stations, two distinctly pigment - containing cell types coexisting can be found in some stations of east china sea, which located in all depth of p3, mixlayer of e7, 40 - meter depth of e6 of autumn cruise and in mixlayer of p2 of spring cruise

    通過對流式細胞計測量的細胞熒光結果來看,在季的p3 、 e7整個混合層、 e6站40米層,春季的p2站均發現有兩群不同色素含量的聚球藻( high一pe和low一pe )共存現象,極有可能分別屬于不同品系,春季共存站位位置比季時更靠外,表明在季p3 、 e7等站位的共存是季節性現象,可能與此季節黑潮次表層水沿陸架坡涌升入侵到中陸架有關,水團的運動及混合使從外海遷移而來的high一pe與近岸的low一pe得以共存,在春季,由於長江沖淡水的日漸強,在中陸架區的共存區域有所外移。
  15. Midsummer season, the great tide, the waves hit the rocks, and stirred up a dozen meters high xuelang, vocal ; autumn when water jingbo - haitian same color, people water ; winter wrapped in silver makeup, blue sea, fisherman fishing, there are other more fantastic

    夏季節,驚濤拍岸,海浪撞擊礁石,激起幾十米高的雪浪,震撼人心;金之際,水靜波平,海天一色,使人心曠神怡;冬日銀妝素裹,大海湛藍,漁翁垂釣,別有情致。
  16. I can see the blue clusters of wild grapes hanging among the foliage of the saplings, and i remember the taste of them and the smell

    我看見樹林換上日的裝,橡樹披上一身的紫色,山胡桃沐浴著金色,楓樹和漆樹閃爍著紅色火焰般的光彩。我能聽到踩在厚厚的落葉上的沙沙聲。
  17. From beginning of " boiling sea water to make salt ", it experienced the history of over 2, 000 years

    從春時期「煮海為鹽」始,歷經兩千多年,海豐鎮鹽業由興到衰落,直至新中國成立后重新復甦。
  18. I was a mile from thornfield, in a lane noted for wild roses in summer, for nuts and blackberries in autumn, and even now possessing a few coral treasures in hips and haws, but whose best winter delight lay in its utter solitude and leafless repose

    夏天,這里野攻瑰天,堅果與黑草莓累累,就是現在,也還留著珊瑚色珍寶般的薔薇果和山楂果。但冬日最大的愉悅,卻在於極度的幽靜和光禿禿的樹木所透出的安寧。
  19. A macho man who works as a strip - tease dancer was once a monk and is doomed to die in violence. later on, he meets with a female cop, falls in love wi.

    料christine乃之上司麥守正方剛之情婦,正發覺christine紅杏出墻,怒之下錯手將她殺死,更嫁禍于
  20. Falling in the autumn every year, the traditional chinese festival of chong yang ( chung yeung ) is a time when people like to go on excursions to the countryside and appreciate the blossoming chrysanthemums. carrying a spray of dogwood and drinking wine brewed with chrysanthemum or dogwood are also common practices at this time

    除此之外,季亦是菊花開的時節,故此人們又會在重陽節賞菊,並且還會插茱萸(粵音:朱如,一種常綠帶香的植物)以求消病滅災,與及喝茱萸甘菊所釀的酒。
分享友人