科學主任 的英文怎麼說

中文拼音 [xuézhǔrèn]
科學主任 英文
scientific officer
  • : Ⅰ名詞1 (學術或業務的類別) a branch of academic or vocational study 2 (機關按工作性質而分設的單...
  • : Ⅰ動詞1 (學習) study; learn 2 (模仿) imitate; mimic Ⅱ名詞1 (學問) learning; knowledge 2 (學...
  • : 任名詞(姓氏) a surname
  • 科學 : science; scientific knowledge
  1. Senior scientific officer : mr chan chik - cheung

    高級科學主任:陳積祥先生
  2. Senior scientific officer : mr ginn wing - lui, edwin

    高級科學主任:甄榮磊先生
  3. Senior scientific officer, mr. edwin s. t. lai, in costa rica for flash flood forecasting workshop

    高級科學主任黎守德出席哥斯大黎加暴洪預報工作坊
  4. Ms sharon lau said, " the observatory staff is pleased to see the observatory s service being appreciated and complimented by the aviation user community. we are proud to be able to contribute towards hong kong s quest for a leading position in the aviation weather service in the world.

    高級科學主任劉心怡小姐說:天文臺的同事對獲得各界的嘉許,都覺得十分欣慰,能為香港在航空氣象服務方面贏取國際領先地位作出貢獻,我們感到無上光榮。
  5. Lai, senior scientific officer in charge of forecast systems development at the observatory, gave an invited lecture on " applications of nwp numerical weather prediction and radar - based qpf quantitative precipitation forecast techniques for flash flood and landslip warnings in hong kong " in the session on " emerging technology " on the first day of the workshop

    負責拓展天文臺預報系統的高級科學主任黎守德先生在工作坊首天的先進技環節中發表了特邀演講,題目是數值天氣預報和以雷達為基礎的定量降雨預報技術在香港暴洪和山泥傾瀉警告的應用。
  6. Acting senior scientific officer : ms song man - kuen

    署理高級科學主任:宋文娟女士
  7. Acting senior scientific officer : mr lee lap - shun

    署理高級科學主任:李立信先生
  8. We are also happy to report that the meteorological chapter of the asia pacific regional plan for the new communications, navigation and surveillance air traffic management systems drafted by the observatory s h. g. wai, senior scientific officer, as the rapporteur of the meteorological working group has been accepted by the meeting. hko will continue to contribute in this area

    此外,天文臺高級科學主任衛翰戈獲派擔通訊導航及巡測空中交通管理cns atm系統下氣象工作小組的報告起草人,就全新cns atm系統亞太區計劃提交了氣象章節的擬稿,而該擬稿亦已獲大會接納。
  9. We are also happy to report that the meteorological chapter of the asiapacific regional plan for the new communications, navigation and surveillanceair traffic management systems drafted by the observatory s h. g. wai, senior scientific officer, as the rapporteur of the meteorological working group has been accepted by the meeting. hko will continue to contribute in this area

    此外,天文臺高級科學主任衛翰戈獲派擔通訊、導航及巡測空中交通管理( cnsatm )系統下氣象工作小組的報告起草人,就全新cnsatm系統亞太區計劃提交了氣象章節的擬稿,而該擬稿亦已獲大會接納。
  10. Senior scientific officer : mr shun chi - ming

    高級科學主任:岑智明先生
  11. Lam, served as a consultant to the world meteorological organization

    科學主任林靜芝擔世界氣象組織顧問
  12. The world meteorological organization appointed a scientific officer of the hong kong observatory, ms. c. c. lam, as a consultant to the public weather services program in february 2006. this reflects the international recognition of the observatory s achievements in pws

    香港天文臺科學主任林靜芝女士,於2006年2月獲世界氣象組織委為公眾天氣服務計劃顧問,反映出天文臺于公眾天氣服務方面的成就深得國際認可。
  13. Mr chan chik - cheung, senior scientific officer in charge of the course, said, " the course proved to be extremely popular and attracted a lot of positive reviews. some of the participants expressed their wish to have access to information on the meteorological conditions in the upper air as well.

    負責統籌培訓課程的高級科學主任陳積祥表示:課程相當受歡迎,並得到正面評價,當中亦有員表示希望獲得更多高空氣象情況的資訊。
  14. This year, a delegation led by dr tam cheuk - ming, senior scientific officer, visited the national meteorological centre of cma at beijing and the meteorological bureau of hainan from 21 to 27 january 2007

    2007年1月21日至27日,天文臺高級科學主任譚焯明博士率團訪問了位於北京的中國氣象局國家氣象中心及海南省氣象局。
  15. Senior scientific officer, hong kong observatory

    香港天文臺高級科學主任
  16. Senior scientific officer : dr cheng cho - ming

    高級科學主任:鄭楚明博士
  17. Senior scientific officer : miss lau sum - yee

    高級科學主任:劉心怡小姐
  18. Senior scientific officer : mr tsui kit - chi

    高級科學主任:徐傑志先生
  19. Senior scientific officer : dr wong wing -

    高級科學主任:黃永德博士
  20. Mr chan chik cheung, senior scientific officer of the hong kong observatory in charge of the november training course, said the weather information available on the observatory website enabled people to make weather - related decisions to suit their own circumstances

    負責這個課程的天文臺高級科學主任陳積祥說:天文臺網頁上的天氣資料可以幫助市民因應各自情況作出與天氣有關的決定。
分享友人