科學球 的英文怎麼說

中文拼音 [xuéqiú]
科學球 英文
science vessel
  • : Ⅰ名詞1 (學術或業務的類別) a branch of academic or vocational study 2 (機關按工作性質而分設的單...
  • : Ⅰ動詞1 (學習) study; learn 2 (模仿) imitate; mimic Ⅱ名詞1 (學問) learning; knowledge 2 (學...
  • : 名詞1 (以半圓的直徑為軸 使半圓旋轉一周而成的立體; 由中心到表面各點距離都相等的立體) sphere; glo...
  • 科學 : science; scientific knowledge
  1. Fellowship, american association for the advancement of science aaas, the world s largest general scientific society, in 2006

    二零零六年獲全最大的會美國促進會( american association for the advancement of science ,簡稱aaas )推選為院士
  2. Among the scientific community, the big bang, abiogenesis, and biological evolution are generally considered to be the correct description of the origins of the universe and life on earth

    界中,宇宙大爆炸、自然發生和生物進化通常被認為是宇宙和地生命正確的描述。
  3. Likewise, if true science ultimately proves that the earth ' s fossil record is simply the result of noah ' s flood, as argued convincingly by many " creationist " scientists, then once again the bible agrees if one simply postulates that the destruction of the pre - adamite society was so devastating and catastrophic in nature that it completely obliterated all traces of it ( a very plausible and likely scenario in my opinion, incidentally )

    同樣地,如果真正地證明了地上的化石都是來自於挪亞時代的大洪水?這是許多"創造論"家所信服的,那說明了在亞當之前的社會曾遭受徹底的毀滅,擦拭掉了所有生存的痕跡。
  4. In the southern hemisphere of the moon ' s far side, mission scientists saw an unusual signature of high - iron rocks in the floor of the south pole ? aitken ( spa ) basin, the largest basin on the moon

    家在月遠地面南半的南極?艾肯盆地(簡稱spa盆地,是月上最大的盆地)底部,發現高鐵巖石的異常蹤跡。
  5. Judging from the perspective of contemporary ecologism, this concept is non - anthropocentric, which has great significance to the maintenance of the global ecological balance and the development of china science as well as the realization of the national strategic development

    從當代生態主義的視角考察,佤族傳統生態觀具有非人類中心主義之向度,從而對于當代全的生態平衡,對于中國、協調發展國家戰略的實施,具有重要的借鑒意義。
  6. It has been used widely in many different subjects such as geoscience, material science, architectonics, surveying and meteorology

    它在地、材料、建築、測量及氣象等許多中都有廣泛的應用。
  7. Isotope geochemistry, nuclear astrophysics

    核天文物理、地
  8. Stephen george. multi - level governance and the european union [ a ]. ian bache and matthew flinders eds., multi - level governance [ c ]. oxford : oxford university press, 2004

    關于治理和全治理的內容和特點,請參見俞可平主編: 《治理與善治》 ,社會文獻出版社2000年版
  9. Tian hou palace approximately 2km, 3 minutes car ride a street in a waterfront village approximately 2km, 3 minutes car ride puzhou garden approximately 1km, 2 minutes car ride the beer house approximately 1km, 2 minutes car ride the science exhibition centre approximately 1km, 2 minutes car ride the golf club approximately 5km, 5 minutes car ride heng dang island approximately 3 km, 4 minutes car ride

    天後宮距離南沙大酒店約3分鐘車程,約2公里水鄉一條街距離南沙大酒店約3分鐘車程,約2公里蒲洲花園距離南沙大酒店2分鐘車程,約1公里德國啤酒屋距離南沙大酒店2分鐘車程,約1公里展覽館距離南沙大酒店2分鐘車程,約1公里高爾夫會距離南沙大酒店5分鐘車程,約5公里橫檔島距離南沙大酒店4分鐘車程,約3公里
  10. The article is based on nation nature science foundation of china, " biogeochemical cycling of pollutants in complex environments of tidal flats in the yangtze estuary " ( no. 40131020 ). the author chose open tidal flat of dong tang chongming yangtze estuary as research object and set up typical section plane so that under the good condition, the author measured hydrology element, total nitrogen and total phosphor index

    本文依託國家自然基金重點項目「長江口濱岸潮灘復雜環境條件下物質循環研究」 (批準號: 40131020 ) ,選擇了長江口崇明東灘敞開型潮灘為研究對象,設置典型斷面,在平靜天氣條件下,實測了水文、地要素,獲得了水位、流向、流速、 tn及tp等指標6000多個實測數據,著重對長江口潮灘水動力過程、 tn和tp的動力輸移過程進行研究。
  11. The celestial globe invented by zhang heng, chinese scientist of the east han dynasty ( 25 a. d. - 220 a. d. ), was the first of its kind in the world. it determined that the angular diameter of both the sun and the moon was 0. 5.

    中國東漢家張衡發明的天儀是世界上最早的天儀。
  12. Although such hypothetical chondrules should have been preserved, researchers have not yet found any. ( to be fair, though, scientists have only just begun to look

    這種假設性的粒應該能保存下來,但是研究人員至今仍尚未尋獲(不過,公平說來,家也才剛開始尋找而已) 。
  13. The distinction between geophysical and geological branches of earth science is not clear-cut.

    地質和地物理這兩個地分支的差別並不涇渭分明。
  14. Scientists want to study comets because they may be the oldest objects in our solar system.

    家之所以要研究彗星,是因為它們可能是太陽系中最古老的星
  15. Many scientists believe that lunar craters were formed by the collision of meteors and comets against the moon.

    許多家相信,月坑穴是流星和彗星碰撞月所造成的。
  16. With the reform of the economical system developing, improvement of the capacity and people ' s living standard, our country is also facing a series of new situations and new problems. at the same time, our party has lead all people in our country to create the new conjuncture that is chinese characterical socialism and has acquired a great accomplishment. it has proved that our party ' s organization and the party member are good on the whole. it is capable, but there are some problems that can not be ignored, something that are depressed even deteriorated, have come i nto being and affected the party member ' s ideals. they corrode the party member, affect the party ' s cohesion, flie organization, the party ' s battle strength and the relation between the party and the people

    當今世界國際風雲變幻莫測,世界多極化趨勢繼續發展,經濟全化進程與技術發展不斷加快,而舊的不平等的國際政治經濟秩序並沒有根本改變,霸權主義與強權政治依舊盛行,西方對我國的和平演變戰略一刻也沒有停止,而隨著經濟體制改革的深入發展,在生產力和人民生活水平不斷提高的同時,國內也面臨著一系列新情況新問題;與此同時,在社會主義市場經濟大潮中,我們黨帶領全國各族人民開創了建設有中國特色的社會主義的新局面,取得了世人矚目的偉大成就,事實證明我們黨的組織和黨員幹部總體上是好的,是有戰鬥力的,但是,黨內也產生了一些不容忽視的問題,一些消極的甚至是腐朽的東西逐漸滋生起來,從思想上、組織上和作風上侵蝕著黨員、幹部隊伍,影響著黨的凝聚力、戰鬥力的增強和黨同人民群眾的關系。
  17. The earth ' s only low - gravity zone ! massive rocks float 40 feet above ground, say scientists - - datelined chengdu, china. ( p. 15

    唯一低重力區,家說大石頭離地四十英?漂浮著。
  18. China now has mature technologies to design and produce different types of orbital vehicles, such as scientific experimentation satellites, recoverable satellites, geostationary orbit communications satellites, and meteorological and earth resources satellites

    中國現擁有研製實驗衛星、返回式衛星、地靜止軌道通信衛星、氣象衛星、資源衛星等設計和製造的成熟技術。
  19. The artificial earth satellites occupy a peculiar intermediate position between science and technology.

    人造地衛星在和技術之間佔有一個獨特的中介地位。
  20. The use and evaluation of air photographs is a comparatively recent development in earth sciences.

    航空象片的使用和解譯是地中比較近代的新生事物。
分享友人