租賃合約 的英文怎麼說

中文拼音 [lìnyāo]
租賃合約 英文
contract of tenancy
  • : Ⅰ動詞1 (租用) hire; rent; charter 2 (出租) rent out; let out; lease Ⅱ名詞1 (出租所收取的金錢...
  • : 動詞(租借) hire; rent
  • : 合量詞(容量單位) ge, a unit of dry measure for grain (=1 decilitre)
  • : 約動詞[口語] (用秤稱) weigh
  • 租賃 : rent; lease; hire租賃籌資 lease financing; 租賃費 premium on a lease; 租賃公司 leasing company; ...
  • 合約 : treaty; contract
  1. When conduction building relet, should notice the following : 1, when building relet, must conclude relet contract, and relet contract must classics original letter is written agree, also should deal with register put on record formalities ; 2, the termination of relet contract date must not rent what the contract sets to end date formerly more than, but the except that lessor and relet both sides negotiate an agreement ; 3, during relet, change of the original contract that rent, remove or stop, relet contract also is changed accordingly subsequently, remove or stop

    在辦理房屋轉時,應注重以下幾點: 1 、房屋轉時,必須訂立轉同,而且轉同必須經原出人書面同意,也要辦理登記備案手續; 2 、轉同的終止日期不得超過原同規定的終止日期,但出人與轉雙方協商定的除外; 3 、轉期間,原同變更、解除或者終止,轉同也隨之相應的變更、解除或者終止。
  2. Financial leasing is a novel type of transaction with double functions of financing and leasing in modem market economy, in such transaction, the lessor enters into a supply agreement with the supplier selected by the lessee and acquires the equipment specified by the lessee on terms approved by the lessee, and the lessor enters into a leasing agreement with the lessee and delivers the equipment to the lesse for the latter ' s use, and recovers its loans, interests and other expenses in the form of rentals in installments

    融資一詞是從英文financialleasing翻譯而來,是現代市場經濟條件下的出現的一種兼具融資與融物雙重職能的新型交易。在這種交易方式中,由出人根據承人提出的條件和要求,與供貨商訂立買賣同,買進承人必需的設備,並與承人訂立同,在定的期間內將物交由承人使用,以收取金的形式分期收回貸款、利息和其他費用。
  3. Having a glance at our daily life, you may easily find that there exists such a phenomenon that most of our contracts are manipulated by one party without mutual agreement. contracts in insurance, banking, public houses leasing, water and electricity supply, vehicle and aircraft transportation, postal and telecommunication service domain are usually concluded not through offer - accept procedure but through the procedure that one party present all the conditions, the other party ( consumer ) can only generally accept or otherwise. there is no room for bargain. this kind of contract is called form contract

    只要留心就會發現,在我們生活中存在這樣一種現象,即我們所簽訂的同中有相當一部分未經雙方協商一致即由對方一手操縱,例如與日常生活關系密切的保險、銀行、公房、水電供應、車船飛機運送、郵政電訊服務等同,都沒有經過通常的要? ?承諾的簽過程,而是由一方(通常是由賣方或提供服務的一方)提出同的全部條款,對方(消費者)只能概括地全部接受或全部不接受,沒有討價還價的餘地。
  4. 1 should any party be prevented from executing the tenancy agreement due to such incidents as earthquake, typhoon, storm, fire disaster, war, rebellion and other unpredictable force majeure of which the happening and result cannot be avoided the party confronted with such force majeure shall notify the other party by cable or fax and submit, within fifteen ( 15 ) days, the detailed situations of force majeure and the certificate of the reason that the tenancy agreement or part of the tenancy agreement cannot be executed or it needed to be executed later

    任何一方由於自然災害事故如地震、臺風、風暴、火災、戰爭暴亂等或其它不能預見的其發生和結果都無法避免的不可抗力的發生而受阻不能履行本同,遇到上述不可抗力影響的一方應在十五日內以電報傳真或其他方式通知一方,並提交有關此不可抗力的詳細情況以及此或此的部分無法實施或需要稍後實施的原因證明。
  5. At the end of the lease term, the parties may renew the lease, provided that the renewed term may not exceed twenty years commencing on the date of renewal

    期間屆滿,當事人可以續訂同,但定的期限自續訂之日起不得超過二十年。
  6. Cause the party b any financial loss and / or personal damages, the party a shall be responsible for compensation

    期限內,因甲方不及時履行本定的維修、養護責任,致使該公寓發生損壞,造成乙方財產損失或人身傷害的,甲方應承擔賠償責任。
  7. Gld forms gld commercial vehicle hiring contracts

    政府物流服務署(車輛管理科)商用車輛租賃合約
  8. Vehicle hiring contracts

    車輛租賃合約
  9. A new tenancy shall only be created by a fresh tenancy agreement in writing signed by the landlord and the tenant

    只能是業主和戶簽署的新書面租賃合約
  10. Bureauxdepartments allocated with hiring quotas by gld are welcome to draw the vehicle hiring service against the respective contracts

    歡迎獲本署發出配額的決策局部門使用各項車輛租賃合約服務。
  11. Bureaux departments allocated with hiring quotas by gld are welcome to draw the vehicle hiring service against the respective contracts

    歡迎獲本署發出配額的決策局/部門使用各項車輛租賃合約服務。
  12. Regarding the granting of tenancy agreement for operating cross - boundary heliports in hong kong, will the government inform this council

    關于審批經營本港跨境直升機場租賃合約的事宜,政府可否告知本會:
  13. Other bureaux departments without hiring quotas but would like to use the hiring service of these contracts must first contact cea of land transport division of gld at 2231 5176

    其他未獲配額而又需要使用車輛租賃合約服務的決策局/部門,可致電22315176與本署車輛管理科行政助理(監察)聯絡。
  14. Other bureauxdepartments without hiring quotas but would like to use the hiring service of these contracts must first contact cea ( cm ) of land transport division of gld at 2231 5176

    其他未獲配額而又需要使用車輛租賃合約服務的決策局部門,可致電22315176與本署車輛管理科行政助理(監察)聯絡。
  15. With the renewal of major warehouses leasing contracts during the year with improved rental rates, the division expects a continuous but very moderate increase in warehousing revenue and profit in 2007

    部門于年度內就主要貨倉的租賃合約以較佳金條件續,因而預期二零零七年來自貨倉的收入及盈利會持續錄得溫和增幅。
  16. Of the factors considered in granting the tenancy agreement for the cross - boundary heliport on the rooftop of the macao ferry terminal in sheung wan this year, and whether such factors include the ability of the bidder to boost the helicopter passenger volume ; if not, the reasons for that ; if so, of the weighting of such factor ; and whether it has considered if the successful bidder will charge different fares and offer different concessions to different groups of passengers, such as those visiting the casinos, tourists and business travellers

    今年批出位於上環港澳碼頭上蓋的跨境直升機場的租賃合約時,曾考慮哪些因素,當中有否包括投標者能否促使直升機乘客量有所增加若否,原因為何若有,該因素所佔比重為何以及有否考慮中標者會否向不同類別的乘客例如前往賭場的乘客旅客及商務乘客收取不同的費用及提供不同的優惠
  17. If the transfer of claim is stipulated in the supply contract or lease contract, the lessee shall directly lodges claim to the supplier

    (二)在供貨同和同中均定轉讓索賠權的,應由承人直接向供貨人索賠。
  18. Lease element - evaluated to determine whether they are finance or operating leases

    成分確定是屬于融資還是營運
  19. Title to the lease item vests in the lessor. in case the lessee enters into bankruptcy, the lease item is not part of its bankruptcy assets

    第二百四十三條融資同的金,除當事人另有定的以外,應當根據購買物的大部分或者全部成本以及出人的理利潤確定。
  20. The legal result of the termination of contracts for financial lease mainly expounds the lessor ' s ordinary right for taking back his property and the agreement of the bilateral parties about the ownership of lease

    融資同終止的法律後果主要論述了出人的一般取回權以及當事人物的歸屬。
分享友人