稅款承包人 的英文怎麼說

中文拼音 [shuìkuǎnchéngbāorén]
稅款承包人 英文
tax farmer
  • : 名詞1. (徵收的貨幣或實物) tax; duty; tallage; due 2. (姓氏) a surname
  • : Ⅰ形容詞1 (誠懇) sincere 2 [書面語] (緩; 慢) leisurely; slow Ⅱ動詞1 (招待; 款待) receive wit...
  • : Ⅰ動詞1 (托著; 接著) bear; hold; carry 2 (承擔) undertake; contract (to do a job) 3 (客套話...
  • 稅款 : tax payment; tax dues; tax money; taxation稅款包收人 tax farmer; 稅款專用 earmarking of taxes
  1. As of april 1, 1997, self - employed industrial and commercial households with a certain scale of operations and privately - operated enterprises taxed at regular intervals in fixed amount, enterprises leased and contracted by individuals for operations shall establish comprehensive accounting books pursuant to the uniform state accounting rules, and tax offices shall enforce tax collection on audit of accounts with respect to them

    從1997年4月1日起,達到一定經營規模的個體工商戶和按定期定額徵收的私營企業、個租賃經營的企業要按照國家統一的會計制度全面建帳,務機關應對他們實行查帳徵收。
  2. Article 18. for the purposes of item ( 3 ) of the first paragraph of article 6 of the tax law, the term " the gross income in a tax year " shall mean the share of the operating profit or the income of a wage or salary nature derived by the taxpayer according to the contract for the contracted or leased operation and the term " deduction of necessary expenses " shall mean a monthly deduction of rmb 800

    第十八條法第六條第一第三項所說的每一納年度的收入總額,是指納義務按照經營、租經營合同規定分的經營利潤和工資、薪金性質的所得;所說的減除必要費用,是指按月減除800元。
  3. Article 83 " income tax already paid abroad " mentioned le 12 of the tax law means income tax actually paid abroad by an enterprise with foreign investment on income from sources outside china and does not include taxes paid for which compensation is later received or assumed by other parties

    第八十三條法第十二條所說的已在境外繳納的所得,是指外商投資企業就來源於中國境外的所得在境外實際繳納的所得,不括納后又得到補償或者由他代為擔的
分享友人