突然產生 的英文怎麼說

中文拼音 [ránchǎnshēng]
突然產生 英文
come upon
  • : Ⅰ動詞1 (猛沖) dash forward; shoot out 2 (高於周圍) protrude; bulgeⅡ副詞(突然) abruptly; sud...
  • : Ⅰ形容詞(對; 不錯) right; correct Ⅱ代詞(如此; 這樣; 那樣) so; like that Ⅲ連詞[書面語] (然而)...
  • : Ⅰ動詞1 (人或動物的幼體從母體中分離出來) give birth to; be delivered of; breed 2 (創造財富; 生...
  • : Ⅰ動詞1 (生育; 生殖) give birth to; bear 2 (出生) be born 3 (生長) grow 4 (生存; 活) live;...
  • 突然 : sudden; abrupt; unexpected; suddenly; abruptly; unexpectedly
  1. It is mainly a faith or ideology with which some actor ( an individual, a group or a nation ), for the purpose of realizing some political, economic, cultural interests suppressed, driven by hatred and retaliative motivation, takes by specific and secret individual or small group unconventional extreme measures which are abrupt and unpredictable, and utilizes every means which is as harmful as possible to the opposite, and often violent enough to endanger the innocent or to massacre with malice aforethought the innocent and lead to huge social panic, to attack the opposite

    它主要是指一定的行為體(個人、團體或國家)為使受到壓制的一定政治、經濟、文化等利益能夠實現,在仇恨和報復性動機的驅使下,通過特定的個人或小集團採用的、難以預料的非常規方式,利用一切可能危害對方的、常常是暴力殃及無辜或蓄意濫殺無辜等足以巨大社會恐慌效果的手段打擊對方的一種信仰或意識形態。
  2. In the course of working, , the plow will make use of the shuttling method so that it can dig alternately either on the left or on the right. compared to the unilateral plow, it can improve the productivity because it can help leave off the soil 、 take from the consumed energy and reduce the empty journey. to meet the requests above, we will use a remote cylinder with both a small cubage and double functions, approximately designing the plow to be columniform and symmetric. after the experiment for a period in the field, we found that the most frayed areas had happened at the places of both plow shank and share and at the same time the base of the remote cylinder had ruptured suddenly

    與單向犁相比,其優點在於:耕地無開、閉壟,地表平整,降低了耕后整地的能量消耗,減少了地頭的空行程,因而大大提高班次率。為了滿足犁體梭式作業的要求,我們採用了一隻小容積雙作用的液壓油缸;同時對犁壁曲面的形狀採用了近似圓柱形的對稱設計。但經過一段時間的田間試驗,我們發現:該犁犁胸部分的犁脛和犁鏵上的犁尖在工作中磨損較為嚴重;主犁梁和油缸缸體的連接部分(即油缸底座)了斷裂,造成整個犁體無法正常工作。
  3. When human body receives a high radiation dose of more than 1 sv in a short time, acute radiation effects may occur, such as nausea, vomiting, fatigue and epilation

    人體若受到大量輻照,即超過1希沃特,會引致急性輻射傷害,並短期癥狀如作悶嘔吐極度疲倦和脫發等現象。
  4. She cried, with a sudden fervour of faith in him

    她大聲說,心裏突然產生了一種信賴他的強烈感情。
  5. Then the article analyses the causes of chinese listed companies " equity finance preference, the soft restraint of equity capital cost, the director and manager pursuing to the incurrence income, interests conflicts of big shareholders and minor shareholders and the undeveloped corporate bond market in china

    後,對股權融資偏好的原因進行了分析,認為股權資本成本的軟約束、董事和經理追求非貨幣收益、大股東與小股東的利益沖、企業債券市場發展滯后等是我國上市公司股權融資偏好的主要原因。
  6. I felt a wave of irrational guilt and fear.

    突然產生了一陣莫名其妙的犯罪感和恐懼心。
  7. I felt a certain kinship to them

    ,我對它們了一種同病相憐的親密感。
  8. The fly moved creepingly up a hill, and clare watched it go with an unpremeditated hope that tess would look out of the window for one moment

    馬車慢慢地向山上爬去,克萊爾望著馬車,心裏突然產生了一個願望,希望苔絲也從馬車的窗戶里看看他。
  9. A strange urge came over him.

    突然產生一個奇怪的願望。
  10. Apparently, a mutation in this gene ? or, more probably, in the control system that activates it ? gave rise to volvox

    這個基因的變,或更可能是激活這個基因的控制機制的了團藻。
  11. It came to him, in a flash of fancy, that her nature seemed taking on the attributes of stale vegetables, smelly soapsuds, and of the greasy dimes, nickels, and quarters she took in over the counter of the store

    突然產生一種幻覺,她的天性似乎也變了,變得像陳腐的蔬菜難聞的肥皂泡沫和她在商店櫃臺上收進的油膩膩的一角五分。二角五的硬幣工。
  12. The sudden access of tenderness left her feeling more savage toward henry.

    突然產生的慈愛之情,使她加深了對亨利的仇恨。
  13. At the critical instant, a change of plan flashed on her mind.

    在這關鍵時刻,她的心中突然產生了一個全新的計劃。
  14. A suspicion sprang up in his mind

    他的腦中突然產生了一些疑問。
  15. Fear came upon her as she walked along the empty street

    她走在空蕩蕩的街上,突然產生一種恐懼。
  16. I had a sudden urge to tell the boss the whole truth

    突然產生一種強烈願望,想把全部真相告訴老闆。
  17. Once or twice the thought crossed his mind that he might be separated from this unknown, whom he loved already ; and then his mind was made up - when the jailer moved his bed and stooped to examine the opening, he would kill him with his water jug

    有幾次,他內心裏突然產生了一種擔憂,唯恐他會被迫同這個他把他當作朋友的人分離。如果發這種事,他打定了主意,只要獄卒一移開他的床,彎下身來檢查那洞口,他就用他的瓦罐砸碎他的腦袋。
  18. As a result, the country enjoys stability and prosperity, and the people live in peace. the financial turbulence in asia, however, has made its formidable impact felt in our economy. while spared the more destructive blows, we had to readjust our policies and re - scheduled development programmes to suit the changed situation in the region

    世紀末發的亞太金融風暴,對我們來說,雖非重創,元氣大傷,但它所的沖擊力道,卻是非同小可的,我們經已擬訂好的政策和發展計劃,必須作出重大的調整和改弦易轍,以應付區域突然產生的變數。
  19. In addition, the conference also reviewed the mechanisms for the identification and analysis of new, emerging and potential threats to civil aviation and examined the progress on strengthening both annex 17 - security - safeguarding international civil aviation against acts of unlawful interference to the convention on international civil aviation and security - related provisions of other annexes to the convention

    此外,大會曾檢討為鑒別和分析對民航業新形成、潛在威脅所需的機制。大會亦就加強國際民航公約附件17 《安全保衛?防止對國際民用航空進行非法干擾行為》及其他附件與保安有關的條文進行探討,並檢討其進度,以提高有關條文的效力。
  20. It originates in the intrinsic characters of intellectual property, such as the invisibility, timeliness and locality. the systematic reason of the conflict of rights in intellectual property is the current decentralized model of legislation in intellectual property

    知識權權利沖不是偶的,它源於知識權本身的無形性、時間性與地域性等特徵,而現行知識權的分散立法模式是知識權權利沖的制度基礎。
分享友人