章太 的英文怎麼說
中文拼音 [zhāngtài]
章太
英文
shota-
As an active advocator of wuehaoxue during the late qing dynasty, zhang tai - yan had keen interest in weijin literature
摘要作為清末民初時期「五朝學」的積極提倡者,章太炎對于魏晉文學表現出極大的關注。His article is too cumbersome. let ' s lop off those repeated and empty words
他的文章太冗長了。讓我們把那些重復的、空洞的話都刪掉吧。A study on interaction between risk factors of stroke and cerebrovascular hemodynamics
章太炎與清學史A new view of zhang taiyan ' s anti - manchu and anti - imperialist thoughts
章太炎反滿反帝思想新論Superficial probe for the ideology of nihilism in zhang taiyan ' s later stage
章太炎後期虛無主義思想探析There are so many good articles in papers and periodicals recently that one can 't read them all.
報刊上的文章太多了,簡直看不過來。There is too much red tape here
這兒官樣文章太多。Zhangh tai - yan ' s atheistic religion
章太炎的無神宗教論If you look at the gospel of john it begins very similar to what we read in genesis. john 1 reads as follows : " in the beginning was the word. and the word was with god
現在我們來看約翰福音,它的開始跟剛才讀的很相似約翰福音第一章:太初,似曾相識吧,有道,道與神同在,道就是神The slogan " as the revolutionary armies rises, the revolutionary party disappears " was a political slogan put forward by zhang taiyan to meet the needs of the transformation in the chinese political system after the wuchang uprising
摘要「革命軍起,革命黨消」是章太炎為適應武昌起義之後中國政制轉型之需要而提出的政治口號。The thought of saving the nation by literature of zhang tai - yan
看章太炎的文學救國思想Zhang taiyan and zhang xuecheng
章太炎與章學誠Zhang taiyan and the academic history of the qing dynasty
章太炎經學詮釋思想方法研究An opinion on zhang taiyan and the xinhai revolution
章太炎與辛亥革命芻論Mt. 16 : 1 and the pharisees and sadducees came, and testing him asked him to show them a sign out of heaven
第十六章太十六1法利賽人和撒都該人進前來,試誘耶穌,求他從天上顯個神跡給他們看。Mt. 9 : 1 and stepping into a boat, he crossed over and came to his own city
第九章太九1耶穌上了船,渡過去,來到自己的城裡。Research onto zhang taiyan ' s medical thoughts from study of general remarks on leechcraf
看章太炎醫學研究思想On the social thought of zhang taiyan
章太炎社會思想述略Zhang taiyan ' s interpretation on the cheng amp; amp; zhu ' s confucian school of idealist philoshophy
章太炎對程朱理學的闡釋Mt. 11 : 1 and when jesus had finished giving instructions to his twelve disciples, he departed from there to teach and to preach in their cities
第十一章太十一1耶穌吩咐完了十二個門徒,就離開那裡,在他們的諸城中施教並傳道。分享友人