競爭排除 的英文怎麼說

中文拼音 [jìngzhēngbèichú]
競爭排除 英文
competitive exclusion
  • : 動詞(競爭; 競賽) compete; contest; vie Ⅱ形容詞[書面語] (強勁) strong; powerful
  • : Ⅰ動詞1 (力求得到或達到; 爭奪) contend; vie; compete; struggle for; strive 2 (爭執; 爭論) argu...
  • : 排構詞成分。
  • : Ⅰ動詞1 (去掉) get rid of; eliminate; remove 2 [數學] (用一個數把另一個數分成若干等份) divide:...
  • 競爭 : compete; vie; contend
  • 排除 : get rid of; remove; overcome; eliminate; reject; exclude; trouble shooting
  1. They were able to eliminate the effects of party preference because finland has a system of proportional representation that pits candidates of the same party against one another

    他們能夠政黨偏好的影響,因為芬蘭有個比例代表制,可以讓同政黨的候選人彼此
  2. Agreements referred to this law are agreement, decision or concerted action which eliminate or restrict competition

    本法所稱壟斷協議,是指、限制的協議、決定或者其他協同行為。
  3. Even what once seemed to be reasonably local matters - - - zoning regulations, school desegregation, drainage problems, public transportation issues, licensing requests from competing cable television companies - call for specialists who debate technicalities and frequently confuse rather than clarify the issues

    即使是那些似曾被理所當然地當作地方事務的各項事宜,諸如區劃法規、廢校園種族隔離、水問題、公共交通問題,以及來自各互相的有線電視公司的收視許可申請等等,現在也召集專家對其進行學術論證,可結果經常是越論證越混淆,根本無法澄清這些問題。
  4. Under the drive of this kind of benefits, each local government, profession section and several big business enterprises abuse the administrative power, limiting or expelling the fair competition. numerous business enterprises feel it difficult to speak their minds or dare not speak out. thus, the rights of consumers are injured hardly, the development of national economy loses its balance seriously, which of course destroys the establishment and perfection of a unified big market

    壟斷的理由多種多樣,五花八門,但究其動力來說,就是追求直接或間接的經濟利益,在這種利益驅動下,各地方政府、各行業部門以及各個規模龐大的企業集團濫用自己的地位與權力,限制和公平,不僅使眾多企業有口難言,更是嚴重侵害了消費者的利益,破壞了社會主義市場經濟的聲譽,造成國家經濟發展的嚴重失衡,損害了統一大市場的建立與完善。
  5. They fall into a strongly fortified situation. numerous business enterprises feel it difficult to speak their minds or dare not speak out. thus, the development of national economy loses its balance seriously, which of course destroys the establishment and perfection of a unified big market

    在這種利益驅動下,各地方政府及其所屬部門濫用行政權力,限制和公平,形成條塊分割、壁壘森嚴的態勢,使眾多企業有口難言,有口不敢言,從而造成國家經濟發展的嚴重失衡,破壞了統一大市場的建立與完善。
  6. The oecd launched its “ harmful - tax initiative ” to get rid of unhealthy tax competition and prod jurisdictions into helping foreign tax authorities with their investigations

    Oecd啟動了「反有害稅收行動」 ,意在不當的稅收並通過調查幫助國外的稅收機關收集稅收情報。
  7. Administrative intervention also results in harmful monopolization in some sectors that eliminates fair market competition

    行政干預還在一些部門導致有害的壟斷行為,了公正的市場
  8. Administrative monopoly refers to the behaviors of controlling and cornering market competition by the way of utilization of other public power under the control of administrative organs in local government and national trade economic management. we should study the concept from the following parts such as the subject - characteristic, difference with economic controlling and legal immunity

    行政壟斷是地方政府行政機關和國家行業經濟管理部門主要憑借行政權力的行使,在其他公共權力綜合運用的影響下,對經濟活動進行他性控制、消或者限制市場的行為。我們應從行政壟斷的主體、性質、與宏觀經濟調控的本質區別、法律豁免等方面綜合理解其概念。
  9. In theory, america ' s 1996 telecoms act obliged operators to rent out their lines to rivals ; in practice, a regulatory decision and then a court ruling ( in 2003 and 2004 respectively ) have made it easy for operators to keep competitors out

    理論上,美國1996年的電信法強制運營商將它們的線路出租給對手;在現實中,一個管理決定和后來的一個法庭判決(分別在2003和2004年)使得運營商很容易將者們在外。
  10. Article 8 administrative agencies and organizations empowered by laws and regulations to manage public affairs shall not abuse their administrative power to eliminate or restrict competition

    第八條行政機關和法律、法規授權的具有管理公共事務職能的組織不得濫用行政權力,、限制
  11. Article8 : administrative power by government and organisations to which lawsand regulations grant rights to administer public issues shall beprohibited to abuse administrative power, to eliminate or restrictcompetition

    第八條行政機關和法律、法規授權的具有管理公共事務職能的組織不得濫用行政權力,、限制
  12. The chinese legislation on this evolves from statutory pattern to exclusion pattern, which indicates the legislation guideline in china is changing as china becomes one of the major players of world competitive activities

    我國有限責任公司股東優先購買權立法模式是從法定主義模式到主義模式的轉變,這種轉變表明了在我國公司活動日益成為世界經濟性活動重要參與主體的背景下,我國公司立法指導思想的轉變。
  13. Such political differences, economic cooperation does not exclude both frank normal competition, and culture and promote each other to maintain their own traditions and characteristics of the dialectical relationship between the confucian " and different " ideas in the contemporary international relations in the specific application

    這種政治上求同存異、經濟上既坦誠合作又不正常、文化上相互促進又保持自己的傳統與特性的辯證關系,就是儒家「和而不同」理念在當今國際關系中的具體運用。
  14. Article 3 foreign investors shall, when merging domestic enterprises, abide by chinese laws, administrative regulations and departmental rules, comply with the principles of fairness, reasonableness, making compensation for equal value, honesty and credibility, and shall not cause excessive market centralization, exclude or limit competitions, or disturb the social economic order or damage the public benefits

    第3條外國投資者並購境內企業應遵守中國的法律、行政法規和部門規章,遵循公平合理、等價有償、誠實信用的原則,不得造成過度集中、或限制,不得擾亂社會經濟秩序和損害社會公共利益。
  15. In terms of economics, its objective was to eliminate the problem of vicious competition in the coal and steel industries caused by “ dumping ” from one country to another and by unrestrained government production subsidies

    經濟上,其目標是要在煤與鋼鐵產業上,在歐洲國家之間的傾銷與政府補助所造成的惡性問題。
分享友人