竹帛 的英文怎麼說

中文拼音 [zhú]
竹帛 英文
bamboo tablets and textiles (both used as paper in ancient times); ancient books; bamboo slips and silk
  • : 名詞1 (竹子) bamboo 2 (管樂器的代稱) woodwind instrument 3 (竹簡的簡稱)bamboo strip [slip]:...
  • : 名詞1. [書面語] (絲織物的總稱) silks 2. (姓氏) a surname
  1. Findings are : ( 1 ) written word, chirography ' s development process : ja - gu - wen ( inscriptions on bone or tortoise shells ) jin - wen ( bronze inscription ) zhuan shu li shu ( an ancient style of calligraphy ), ( 2 ) material flux ' s affection process : bone bronze jian du ( wood, bamboo ), silk book ( silk ), stele carving ( stone ) paper, ( 3 ) technology flux ' s affection process : carve model cast write, ( 4 ) written - word use for common people, ( 5 ) chirography ' s artistic change ( change to calligraphy ), ( 6 ) difference and valuation of occupation or interest ( writing craftspeople and calligrapher )

    研究結果如後述: ( l )文字、書體的演變過程:甲骨文金文篆書隸書, ( 2 )材料變遷的影響過程:甲骨青銅簡牘(木、) 、書(絲) 、碑刻(石)紙, ( 3 )技術變遷的影響過程:契刻范鑄書寫, ( 4 )文字使用的平民化, ( 5 )書體的藝術化(書法化) , ( 6 )職業或興趣所形成的差異與評價(書匠與書法家) 。
  2. " why don ' t you just go back whence you came, " the general could say, " and persuade all those people to return to their loyalties as true subjects of their country

    岳將軍可以這麼說:何不回去將伊等勸化歸正為國家臣子,不但不徒老死於匪類,抑且垂名竹帛矣。
  3. Based on the chu mausoleum bamboo edition of guo dian ? wu xing interpretation and the ancient lost books on the back of the first volume of the silk edition < lao zi > of the han mausoleum of ma wamg dui, this thesis has collated wu xing using the traditional method such as character, phonology and gloss in order to provide a more convenient useful edition for scholars. this paper includes preface, text and appendix

    本文以《郭店楚墓簡?五行釋文》為底本,以《馬王堆漢墓書甲本卷古俠書?五行》為主校本,運用傳統的文字、音韻、訓詁等小學方法對簡本《五行》進行全面校理,其意在於為學者提供一個更便於了解和利用的本子。
  4. In the light of the existing problems in the linguistic study of zhouyi, as well as the status quo of study on zhouyi copied on silk, and that were carved on bamboo slips, we have, starting from modern linguistic theories, especially semiotics and cognitive study, deeply explored the edition problem concerning its language, its linguistic nature and features, its time problem, its spoken language problem, its social problem and ancient sound variant problem and so on, thus correcting some false deviations in its linguistic study

    針對《周易》語言研究中存在的問題和書《易》 、書《易》語言研究的現狀,目前亟需解決與語言文字有關的版本問題, 《周易》語言文字的性質特點、時代性問題, 《周易》語言的口語性、社會性問題,古音通假問題等,以糾正《周易》語言文字研究中一些錯誤傾向。
  5. Wu xing has two editions. the first is copied on silk unearthed from the third han mausoleum of ma wang dui in 1973, the second is copied on bamboo slips unearthed from the first chu mausoleum of guo dian in october of 1993

    《五行》現有兩種本子,即一九七三年出土於馬王堆三號漢墓的書《五行》和一九九三年十月出土於郭店一號楚墓的簡本《五行》 。
  6. Choose statistics. it shows the total numbers of words, single characters and images of the whole database

    按統計后,書資料庫統計資料顯示整個資料庫的總字數、單字字數及圖片數目的資料。
分享友人