竹林園 的英文怎麼說

中文拼音 [zhúlīnyuán]
竹林園 英文
bamboo grove park
  • : 名詞1 (竹子) bamboo 2 (管樂器的代稱) woodwind instrument 3 (竹簡的簡稱)bamboo strip [slip]:...
  • : 名詞1 (成片的樹木或竹子) forest; woods; grove 2 (聚集在一起的同類的人或事物) circles; group 3...
  • : 名詞1 (種蔬菜、花果、樹木的地方) an area of land for growing plants 2 (供人游覽娛樂的地方) a ...
  • 林園 : wooden land; a park of trees and vegetation
  1. General discussion of the chinese botanical garden bamboo ' s applications

    淺談中國子的應用
  2. The practitioners worked in two groups one irrigating and fertilizing the centers bamboo groves, and the other cleaning and trimming plants in the neighboring pamirs park

    同修分成兩組,一組負責道場的施肥灌溉另一組同修則幫忙鄰近的帕米爾公整理區和修剪花木。
  3. The wild ornamental resources of apocynaceae in xishuangbanna and its application in landscape

    西雙版納夾桃科野生觀賞植物資源及其在中應用
  4. Cancelled kr41 beacon heights - somerset road, kowloon tong kr42 beacon heights - wai chi street, shek kip mei hr36 ap lei chau san shi street - causeway bay pak sha road refer to gmb 36x hr41 pok fu lam gardens - wan chai cancelled hr42 baguio villas lower - edinburgh place hr43 baguio villas upper - edinburgh place hr44 no. 57 - 61 south bay road - repulse bay hr45 hk parkview - edinburgh place hr46 hong kong parkview - wan chai hr48 repulse bay - central circular hr49 robinson heights - central circular hr50 no. 57 - 61 south bay road - edinburgh place hr51 beverly hill - causeway bay circular hr53 pacific view - edinburgh place hr54 dynasty court - edinburgh place hr55 dynasty court - wan chai circular hr56 grand panorama - central circular hr57 redhill peninsula - stanley hr58 redhill peninsula - shau kei wan mtr station hr59 redhill peninsula - central hr60 repulse bay road - causeway bay hr61 conduit road skyview cliff - central hr62 conduit road realty gardens - central admiralty hr63 a kung ngam village - shau kei wan mtr station circular hr64 conduit road imperial court - admiralty tamar street hr65 seymore road goldwin heights - central queen s pier hr66 tregunter path branksome - central connaught place circular hr67 old peak road hillsborough court - central queen s pier hr68 garden terrace - admiralty mtr station drake street hr69 magazine gap road harbourview - admiralty tamar street circular hr70 kennedy road bamboo grove - central ice house street circular hr71 old peak road tregunter - central queen s pier circular hr72 old peak road tregunter - admiralty tamar street circular hr73 conduit road pearl garden - admiralty circular hr74 no. 150 kennedy road - central queen s pier hr75 pokfield road university heights - sheung wan shun tak centre circular hr76 may road the mayfair - admiralty drake street circular hr77 may road clovelly court - central queen s pier circular

    (已取消) hr42下碧瑤灣- -愛丁堡廣場hr43上碧瑤灣- -愛丁堡廣場hr44南灣道57 - 61號- -淺水灣hr45陽明山莊- -愛丁堡廣場hr46陽明山莊- -灣仔hr48淺水灣- -中環(循環線) hr49樂信臺- -中環(循環線) hr50南灣道57 - 61號- -愛丁堡廣場hr51比華利山- -銅鑼灣(循環線) hr53浪琴- -愛丁堡廣場hr54帝景- -愛丁堡廣場hr55帝景- -灣仔(循環線) hr56嘉兆臺- -中環(循環線) hr57紅山半島- -赤柱hr58紅山半島- -筲箕灣地鐵站hr59紅山半島- -中環hr60淺水灣道- -銅鑼灣hr61干德道(華庭閣) - -中環hr62干德道(聯邦花) - -中環/金鐘hr63亞公巖村- -筲箕灣地鐵站(循環線) hr64干德道(帝豪閣) - -金鐘(添馬街) hr65西摩道(高雲臺) - -中環(皇后碼頭) hr66地利根德里(蘭心閣) - -中環(康樂商場) (循環線) hr67舊山頂道(曉峰閣) - -中環(皇后碼頭) hr68舊山頂道(花臺) - -金鐘(德立街) hr69馬己仙峽道(港景別墅) - -金鐘(添馬街) (循環線) hr70堅尼地道(苑) - -中環(雪廠街) (循環線) hr71舊山頂道(地利根德閣) - -中環(皇后碼頭) (循環線) hr72舊山頂道(地利根德閣) - -金鐘(添馬街) (循環線) hr73干德道(明珠臺) - -金鐘(循環線) hr74堅尼地道150號- -中環(皇后碼頭) hr75蒲飛路(翰軒) - -上環(信德中心) (循環線) hr76梅道一號- -金鐘(德立街) (循環線) hr77梅道(嘉富麗苑) - -中環(皇后碼頭) (循環線)
  5. It divides the main vegetation of the headwater region of huangpu river into 4 categories based on field survey and observation and methods of factor analysis and systematic cluster analysis and according to the degree of soil and water conservation function : deciduous trees and shrubs are category 1 which shows very strong soil and water conservation function ; tea plantation, grasslands and pine trees are category 2 which has stronger function ; the category 3 is moso bamboos and broadleaved evergreen trees which have stronger permeability and erodibility, but the permeable performance is not outstanding, the capacity of soil moisture storage common and soil and water conservation function moderate and ; the category 4 is uncovered land where the soil and water conservation function is very weak and its permeability, erodibility, erosive resistance and soil moisture storage capacity are all notably smaller than that of the other lands

    摘要在野外調查、實測的基礎上,採用因子分析、系統聚類分析的方法,根據土壤層水土保持功能的強弱,將黃浦江源區主要植被類型分為4類:落闊、灌木為第一類,表現出很強的水土保持功能;茶、草地、松為第二類,土壤水土保持功能較強;毛、常綠闊葉表現出較強的抗蝕性和抗沖性,但滲透性能並不突出,土壤貯水能力也一般,水土保持功能中等,為第三類;裸露地水土保持性能很差,單獨作為第四類,其滲透性、抗蝕性、抗沖性、土壤水庫容都顯著小於其他各樣地。
  6. Bamboo grove - hysan property city garden blessing garden phase ii dynasty heights grand horizon grand regentville laguna verde club

    苑城市花殷華花ii期帝景海欣花御庭
  7. The analysis results showed that the forest landscape of national forest park of nanwan forest park are classifiedby 6 type : pine plantation, cunninghamia lanceolata forest, oak stand, bamboo forest chinese chestnut forest and tea gardon, etc

    分析結果表明:南灣國家級森景觀共有松、杉、櫟、板栗和茶等6種類型。
  8. The representative scenic spots are : sunrise at tiantai platform, evening bell of huacheng temple, sitting on east stone with pleasure, fairy mark of tianzhu, taoyan waterfall, clouds around lotus peak, snow at pinggang, moon reflected in shu pond, sound of jiuzhi spring, mountains at five streams, longchi waterfall, bamboos in minyuan garden, ganlu temple, mokong palace, flowers at hua platform, lion peaks, blue valley, fish - and - dragon cave, and phoenix pine

    九華山山水風景最著者,舊志載有九華十景:天臺曉日化城晚鐘東崖晏坐天柱仙蹤桃巖瀑布蓮峰雲海平崗積雪舒潭印月九子泉聲五溪山色。此外,還有池飛瀑閔海甘露靈秀摩空梵宮花臺錦簇獅子峰青溝探幽魚洞府鳳凰古松等名勝。
  9. This paper is a project demonstration based on chance analysis for building heizugou forest park

    本文是在黑溝森區域建立森的機會分析的基礎上進行的項目論證。
  10. In the garde the five architectures - the geese pond pavilion, the wine - cup floating pavilion, the lanting tablet, the imperial stone tablet pavilion and the right wine - cup floating pavilion, the lanting tablet, the imperial stone tablet pavilion and the right wing army general temple are fine works of art

    蘭亭四周崇山峻嶺,茂,淺溪淙淙,幽靜雅緻。內「鵝池」 「曲水流觴」 「蘭亭碑」 「御碑亭」 「右軍祠」等建築精巧古樸,是不可多得的傑作。
  11. There are 127 international standard guest rooms. with the copied ancient courtyard shape and garden view style as its main character, the hotel has verdant grass and trees, evergreen and whirling bamboo. it is an ideal accommodation place for negotiating business, visiting friends and family members, and traveling around

    酒店擁有國際標準客房127間,以仿古庭院式風光格調為主的酒店內草木蔥蘢,影婆娑,奇山瀑布音樂噴泉,亭臺樓榭,清池游魚,環境優雅,並擁有高級娛樂場所,桑拿按摩和大型停車場,是商務客人洽談生意,探親訪友和旅遊的理想下榻之地。
  12. Look into the distance green banboos yin show, the shaddock tree of short sightedness becomes forest, shaddock april flower floats on 4 open soundly to overflow, in august, branch fruit is numerous, and then matches so as straight dong palm, fully the vegetable of garden qi, with a new - style dai domestic bamboo building, have formed the picture scroll with beautiful one, so have the laudatory title of " rural natural park "

    遠眺翠隱現,近視柚子樹成,柚子4月花開香飄四溢, 8月枝頭果實累累,再配以挺拔的董棕,滿的菜畦,和一幢幢新式傣家樓,組成了一幅秀麗的畫卷,故有「農村天然公」的美稱。
  13. I ever envied a couple living in a forest park because there were fresh air, a wide range of firs and bamboos, peaceful tree - lined paths, birds ‘ singing and flowers ‘ fragrance

    我曾對住在森的一對夫妻羨慕不已,因為公里有清新的空氣,有大片的杉樹、,有幽靜的間小道,有鳥語和花香。
  14. I ever envied a couple living in a forest park, because there were fresh air, a wide range of firs and bamboos, peaceful tree - lined paths, birds ‘ singing and flowers ‘ fragrance

    我曾對住在森的一對夫妻羨慕不已,因為公里有清新的空氣,有大片的杉樹、,有幽靜的間小道,有鳥語和花香。
  15. Jiulongshan mountain is located in the territory of yangchang town to the south of danleng county seat, totaling 5. 2 square kilometers, consists of zhulin temple, qinglongshan mountain, shiniu mountain, tietong mountain, zhenzhu lake and jinniu river, integrated with mountains, water, gardens, forests, religion and culture

    九龍山位於丹棱縣城南楊場鎮境內,總面積5 . 2平方公里,由寺、青龍山、石牛山、鐵桶山、珍珠湖和金牛河等景區組成,集山、水、、宗教、文化於一體。
  16. In recent years, highway tunnel has witnessed great breakthrough and innovations, such as bamboo - truncating type, dark glass type etc. it blends some theories, principles and views of architecture, horticulture and aesthetic into portal design with the achievement of aesthetic effects

    公路隧道洞門近年來隨著高等級公路的建設有了較大的突破和創新,如削式、墨鏡式洞門等。其設計將建築學、學和美學的一些理論、原則和觀點用到洞門設計之中,收到了美的效應,給人以美的享受。
  17. First, according to the heterogeneity of landscape in zherong, the author selected the dominant elements such as topography, altitude and climate which reflect the large scale of area differences and the stastistical materials which have long - reaching effects on the county. the county was divided into 8 landscape types : resident and trade area, industry area, traffic land, farmland, garden and greening land, water area, forestry area, unclaimed land. the types have 21 subtypes, the city area, county area, heavily polluted industry area, little maching area, road land, country road land, cultivated land. mushroom land. taizishen land, tea land, man - made greening land, garden land, reservoir area, river and creek area. defending forestry area, forbid - cut forestry area, bamboo area, economical forestry area, unclaimed mountain, unclaimed land, unclaimed water

    同時,根據該縣景觀異質性強的特點,以行政區劃單位、人為干擾強度、景觀要素和功能流為柘榮縣城市景觀分類的原則和依據,選擇地貌、海拔、氣候等反映區域分異的主導因子和對該縣社會經濟影響深遠的統計資料,將全縣劃分為8個景觀類型,即居住區和商業區景觀、工業區景觀、交通用地景觀、農田景觀、公綠地景觀、水體景觀、區景觀、未開發地景觀。景觀類型下又劃分21景觀亞類型,分別為城區景觀、村落聚居地景觀、重污染工業景觀、小加工業景觀、公路景觀、鄉村道路景觀、耕地景觀、食用菌景觀、太子參景觀、茶景觀、人造綠地景觀、公景觀、水庫景觀、溪河景觀、防護景觀、封山育區景觀、景觀、經濟景觀、荒山景觀、荒水景觀、荒地景觀等景觀亞類型。
  18. The developmental history and the art exhibition of bamboo in china traditional culture and classical garden were analyzed and the result showed that not only bamboo had influenced deeply all aspects of china, such as letter, science and technology, an and life, but also been upgraded to become the symbol of china national trait and art spirit

    通過對子在中國傳統文化和古典中的發展歷史及其藝術表現手法的分析,表明子不僅深刻影響了中國的文字、科技、文藝、日常生活,且升華為中華民族品格和美學精神的象徵。
  19. Afterwards, the volunteers split into two squads to work in the bamboo grove and rainbow garden, respectively

    隨后,同修們分成兩組,分別前往彩虹區展開工作。
  20. On the last sunday of march, during the period when the hsihu center was not open to the public, many fellow initiates took the opportunity to come to the center to clean and beautify the bamboo grove a favorite spot for meditation and the rainbow garden

    133道場小記美化西湖道場區彩虹三月的最後一個星期天,趁著西湖道場未開放的日子,來自各地許多同修帶著歡喜的心情,來到西湖道場整理美化打坐區和彩虹
分享友人