第一級推進劑 的英文怎麼說

中文拼音 [tuījìn]
第一級推進劑 英文
first-stage propeller
  • : Ⅰ助詞(用在整數的數詞前 表示次序) auxiliary word for ordinal numbers Ⅱ名詞1 [書面語] (科第) gr...
  • : Ⅰ名詞1 (等級) level; rank; grade 2 (年級) any of the yearly divisions of a school course; gra...
  • : 動詞1 (向外用力使物體移動) push; shove 2 (磨或碾) turn a mill or grindstone; grind 3 (剪或削...
  • : 進構詞成分。
  • : Ⅰ名詞1 (藥劑; 制劑) a pharmaceutical or other chemical preparation 2 (某些有化學作用的物品) a...
  • 推進 : 1 (推動工作 使前進) push on; carry forward; advance; give impetus to 2 [軍事] move forward; dri...
  1. The above discussion on first-stage propellant slosh effects is based on the saturn vehicles, which use kerosene for fuel and lox for oxidizer.

    上面對于第一級推進劑晃動影響的討論,是建立在「土星」飛行器的基礎上,它是採用煤油做燃燒,液氧做氧化
  2. Atotech ( guangzhou ) chemicals ltd. is a world - class manufacturer of electro - plating additives. with the helps from hong kong productivity council, they practiced a program named as spot improvement, which was implemented on six stages : stage 1, trainings to all employees on awareness of spot improvement ; stage 2, constituted relevant regulations to implement spot improvement ; stage 3, standardized procedures and rules to ensure a good quality of products and a safe production envirement ; stage 4, practiced 5s " to chieve a good housekeeping and to foster employees " self - discipline ; stage 5, splith elimination so as to reduce stocks of materials and products ; stage 6, practiced visual management to consolidate the achievements of spot improvement, i. e. standardization, 5s, splith elimination, etc. however, atotech ( guangzhou ) chemicals ltd. faced a big challenge on continuous improvement

    安美特(廣州)化學有限公司是世界的電鍍添加生產和銷售企業,其現場改善的活動是在香港生產力促局的改善顧問的協助下行的;安美特(廣州)化學有限公司的現場改善分六個階段:階段,培訓員工以向員工灌輸現場意識,從而確定現場在安美特(廣州)化學有限公司中的地位;二階段,制定相應的制度以行現場改善;三階段,行標準化,以確保產品的質量和生產安全;四階段,行5s ,以維持良好的廠房環境和培養員工自律;五階段,行消除浪費運動,著重於直接降低存貨浪費;六階段,行可視管理,以鞏固強化標準化、 5s 、消除浪費等現場改善活動的成果。
分享友人