第三報表 的英文怎麼說

中文拼音 [sānbàobiǎo]
第三報表 英文
third statement
  • : Ⅰ助詞(用在整數的數詞前 表示次序) auxiliary word for ordinal numbers Ⅱ名詞1 [書面語] (科第) gr...
  • : Ⅰ數詞1. (二加一后所得) three 2. (表示多數或多次) more than two; several; many Ⅱ名詞(姓氏) a surname
  • : Ⅰ動詞1 (告知; 報告) report; declare; announce 2 (回答) reply; respond; reciprocate 3 (答謝)...
  • : Ⅰ名詞1 (外面;外表) outside; surface; external 2 (中表親戚) the relationship between the child...
  • 第三 : third第三帝國 [德國] the third reich (1934 1945); 第三 (層)樓 [美國] third story; [英國] seco...
  • 報表 : report forms; forms for reporting statistics, statements and reports; journaling; journal sheet
  1. It is argued that 1 ) the exemption rights party is entitled to the right to apply for bankruptcy except that it secures the debt of someone other than itself with its own property ; 2 ) the credits entitled to exemption rights shall be declared within the expiry set by law, otherwise it shall lose the right of preconsideration ; 3 ) regarding the position of the exemption rights " party at the creditors meeting, the bankruptcy law stipulates that it has no voting power for the meeting ' s decision, but on the other hand, the bankruptcy law also stipulates that the decision is binding on it

    部分別除權人的破產申請權與債權申等問題,文章認為, 1 、別除權人享有破產申請權,但破產人以其財產為他人擔保時,別除權人無破產申請權。 2 、享有別除權的債權也須在法定期限內申,否則不能優先受償。 3 、關于別除權人在債權人會議中的地位,我國破產法一方面規定其對債權人會議的議案無決權,另一方面又規定債權人會議的決議對其有約束力,權利與義務不相對應,顯然是對別除權人利益的不當損害,應加以修改,別除權人對與其利益相關的事項應當享有決權。
  2. Article 38 when producing a sound recording or video recording, the producer shall conclude a contract with, and pay remuneration to, the performer

    十八條錄音錄像製作者製作錄音錄像製品,應當同演者訂立合同,並支付酬。
  3. Professor li confirms that, in his view, the analysis as presented in the review report has convincingly demonstrated that the criii reclamation can comply with the three tests laid down in the high court s judgment

    李教授明確地示,該份檢討告書內的分析能使人信服中區填海期工程符合高等法院判詞中所訂的項測試。
  4. In the third part the data product disposal model is applied to the real report form system, and the impact on systematic performance of this model has been analysed

    部分結合天津新巨升電子的預算資金管理項目的系統,探討了它在實際項目中的應用,分析了實施此模型對系統性能的影響。
  5. Excerpts from third quarterly report of the speaker s task force on the hong kong transition, us congress, june 6, 1998 hong kong is the world s freest economy

    節錄自美國眾議院議長於一九九八年六月六日在美國國會發的香港過渡專責小組季度告third quarterly report of the speaker s task force on the hong kong transition
  6. Article 34 when audit institutions conduct audit, the auditees shall not transfer, conceal, falsify or destroy their accounting documents, account books, accounting statements or other information relating to their budgetary revenues and expenditures or financial revenues and expenditures, and shall not transfer or conceal the assets that are in their possession but obtained in violation of the regulations of the state

    十四條審計機關進行審計時,被審計單位不得轉移、隱匿、篡改、毀棄會計憑證、會計帳簿、會計以及其他與財政收支或者財務收支有關的資料,不得轉移、隱匿所持有的違反國家規定取得的資產。
  7. Article 33 if a taxpayer posts its tax return, the tax payment funds shall be posted at the same time as the tax return is sent

    條納稅人郵寄申納稅的,應當在郵寄納稅申的同時,匯寄應納稅款。
  8. B as pointed out in paragraph 5. 18 of the second report of the constitutional development task force, " w hen submitting the basic law draft and related documents at the third session of the seventh national people s congress on march 28, 1990, director ji pengfei explained that, with regard to the political structure of the hksar, consideration must be given to the interests of the different sectors of society

    (二)正如《政制發展專責小組二號告》5 . 18段指出:姬鵬飛主任在一九九零年月二十八日七屆全國人民代大會次會議上提交《基本法》草案及有關文件時的說明中,提及香港特區的政治體制必須兼顧社會各階層的利益。
  9. Besides, under the motor vehicles ( first registration tax ) ordinance ( chapter 330 ), an importer of a motor vehicle for use in hong kong should file an import return to the customs and excise department within 30 days of the importation of the motor vehicle, and not less than five working days before delivering that motor vehicle

    此外,根據汽車(首次登記稅)條例(章) ,注冊進口商進口供本港使用的汽車時,須在汽車進口十天內及最遲在交付汽車五個工作天前,向香港海關提交進口申
  10. The author wants to look forward to the latest trend of development in this field by studying the theoretic and practical achievement in information retrieval language both at home and abroad in the time of internet. this paper is made up of five parts. the first part analyses the effects of information retrieval language in network condition ; the second part introduces the achievements in electronic traditional classification and the using of traditional classification in network and in information retrieval tool ; the third part introduces the achievements in electronic traditional subject and the using of traditional subject in network and in information retrieval tool ; the forth part is about natural language processing and natural language retrieval which includes basic principles of natural language processing and the using of information retrieval ; finally, the author points out that the new development of information retrieval language includes metadata and the integration of the classification - subject - natural language

    本文主要研究網路環境下信息檢索語言的發展,主要內容包括五部分:一部分分析了網路環境對信息檢索語言的影響;二部分是網路環境下分類檢索語言的應用,包括傳統分類法電子化及在網路上的應用,網路信息檢索工具中的應用;部分是網路環境下主題檢索語言的應用,包括傳統敘詞電子化及在網路上的應用,在網路信息檢索工具中的應用;四部分是自然語言處理與自然語言檢索,包括自然語言處理的基本原理及在信息檢索中的應用,國內外自然語言檢索進展;作者在論文最後指出,在網路環境下信息檢索語言新發展有:元數據研究;分類-主題-自然語言一體化,分析國外一體化系統實例:一體化醫學語言系統umls ,國內一體化系統實例: 《中國財經刊數據庫》檢索系統;並指出學科?事物概念組配型檢索語言是理想發展模式。
  11. This will enable readers to analyze changes in a company ' s equity resulting from transactions with owners in their capacity as owners ( such as dividends and share repurchases ) separately from ‘ non - owner ’ changes ( such as transactions with third parties )

    這將使信息的使用者能夠區分權益的變化是來自於與公司所有者之間的交易(如分紅和股票回購) ,還是來自於與非所有者之間的交易(如與方的交易) 。
  12. The author is a journalist - turned novelist, who worked for 23 years for " the korea times " and " the korea herald, " korea s major english newspapers. he has won three prizes for literature from such organizations as the monthly

    本文摘自韓國金泰永先生所著的仙道體驗記十七集,作者原在韓國最具代性的英文korea times及korea herald擔任記者長達二十年。
  13. The closing of the transactions contemplated by this agreement is subject to the completion of the due diligence investigation of both parties, the execution and delivery of documentation appropriate for the transaction in form and substance mutually acceptable to both parties, consents from the respective boards of directors of both companies and any third parties and the delivery of audited financial statements of the seller in conformity with the rules and regulations of the securities and exchange commission

    完成本協議中的預計交易取決于雙方盡職調查的完成,在形式和實質上雙方都能接受的適合的文件的簽署與執行,雙方各自董事會及任何方的同意,以及賣方審計過的財務的交付,應符合證交會的規章制度。
  14. In case of failure to submit quarterly income tax return and the relevant supporting documents to tax authorities within the prescribed time limit, punishment shall be inflicted in accordance with the provisions of article 23 of the tax law

    未按規定期限向稅務機關送季度所得稅申及其他有關說明材料的,依照稅法二十條的規定,予以處罰。
  15. The thesis contains five parts, the first part is foreword, it chiefly has researched the cause and form of business combination, the production, development and features of combined financial statement ; the second part is accounting business combination accounting treatment methods, it chiefly has researched purchase method and pooling of interests method ; the third part is treatment of combination goodwill, it introduces, reviews the definition and accounting treatment method of combination goodwill and negative goodwill ; the fourth part is consulting combined financial statement theory, it has researched combination scope, combination theories, three combination theories are respectively introduced and evaluated, and shortcoming of combined financial statement ; the fifth part is researching combined financial statement in china, it provide a piece of advice for building chinese combined financial statement standard

    本文共分為五部分,一部分為概述,主要研究了企業合併的原因和形式、合併會計是怎樣產生和發展的、合併會計的特點;二部分為企業合併會計處理方法,主要研究了購買法和權益結合法。先敘述了兩者的各自定義和主要特點以及權益結合法適用的條件,然後對兩者進行了比較和評價;部分合併商譽的處理,本部分對合併商譽和負商譽的各自定義和會計處理方法進行了介紹和評論;四部分為合併會計理論探討,對合併范圍、合併理論進行了研究,分別介紹了種合併理論,並對它們進行了比較、評價與選擇,最後研究了合併會計的局限性;五部分為我國合併會計的研究,對我國合併會計準則的建立提出了一些原則性的意見。
  16. The closing of the sale and purchase of the assets will be subject to the satisfaction of certain conditions, including the mutual agreement of a definitive agreement, the completion of the due diligence investigation of both parties, the filing of the certificate of designation creating the preferred stock to be issued to qianbao, the delivery of any required consents from third parties, and the delivery of audited financial statements of qianbao

    銷售和資產收購的完成取決於是否滿足這些條件,包括雙方同意確定的協議,雙方完成盡職調查,是否備案給錢保的優先股的指定證書,方同意的發布,以及錢保審計過的財務的發布。
  17. Article 43 invested capital, capital reserve, surplus reserve and undistributed profit shall be itemized and shown in financial statements

    四十條投入資本、資本公積金、盈餘公積金和未分配利潤的各個項目,應當在會計中分項列示。
  18. Besides, under the motor vehicles first registration tax ordinance chapter 330, an importer of a motor vehicle for use in hong kong should file an import return to the customs and excise department within 30 days of the importation of the motor vehicle, and not less than five working days before delivering that motor vehicle

    此外,根據汽車(首次登記稅)條例(章) ,注冊進口商進口供本港使用的汽車時,須在汽車進口十天內及最遲在交付汽車五個工作天前,向香港海關提交進口申
  19. Article 34 pbc shall be responsible for compiling comprehensive statistics and accounting statements for the national banking system and for publishing them in accordance with relevant state provisions

    十四條中國人民銀行銀行負責統一編制全國金融統計數據、,並按照國家有關規定予以公布。
  20. Article 34 the people ' s bank of china shall be responsible for compiling unified statistics and accounting statements from the national banking system and shall publish them in accordance with relevant regulations of the state

    十四條中國人民銀行負責統一編制全國金融統計數據、,並按照國家有關規定予以公布。
分享友人