第二級銀行 的英文怎麼說

中文拼音 [èryínháng]
第二級銀行 英文
second generation bank
  • : Ⅰ助詞(用在整數的數詞前 表示次序) auxiliary word for ordinal numbers Ⅱ名詞1 [書面語] (科第) gr...
  • : Ⅰ數詞(一加一后所得) two Ⅱ形容詞(兩樣) different
  • : Ⅰ名詞1 (等級) level; rank; grade 2 (年級) any of the yearly divisions of a school course; gra...
  • : Ⅰ名詞1 (金屬元素) silver (ag) 2 (姓氏) a surname Ⅱ形容詞1 (跟貨幣有關的) relating to curr...
  • : 行Ⅰ名詞1 (行列) line; row 2 (排行) seniority among brothers and sisters:你行幾? 我行三。where...
  • 銀行 : bank
  1. Article 23 self - employed silversmiths in border areas inhabited by minority nationalities and in coastal areas with a concentration of relatives of overseas chinese, may engage in processing and repairing gold and silver articles for clients upon the approval of the people ' s bank of china at the county level or above and of the administration for industry and commerce, but are not allowed to purchase or sell gold and silver articles

    十三條邊疆少數民族地區和沿海僑眷比較集中地區的個體匠,經縣或者縣以上中國人民以及工商政管理機關批準,可以從事代客加工和修理金製品的業務,但不得收購和銷售金製品。
  2. According to the bankers, july 2005 issue, icici was the second largest bank in india in terms of tier 1 capital

    根據年月號家雜志的資料顯示,以資本計,是印度
  3. A verdict handed down by the beijng no. 2 intermediate people ' s court convicted liu, 49, of using false documents to get bank loans and colluding with some state - owned financial institutions to embezzle clients ' money between 1997 and 1998

    北京市人民法院做出了裁決,認定49歲的劉付臣在1997年和1998年間使用虛假證明從貸款並夥同一些國有金融機構挪用客戶資金的罪名成立。
  4. Article 22 the people ' s bank of china will effect and implement a system for verifying and recording the qualifications for positions of proposed senior managerial personnel of the payment and settlement organizations

    條中國人民對支付清算組織高管理人員實任職資格核準備案制度。
  5. In 2002, icbc was ranked as the 10th largest bank in the world by tier 1 capital. in the same year, it won " bank of the year 2002 in china " and the " bank website of the year 2002 " by " the banker "

    零零年,中國工商獲英國家雜志按一資本計算選為全球十大,而且連續三年獲評選為中國最佳,中國工商的網站並獲選為全球最佳網站。
  6. The hkma was involved in several key initiatives, including the successful launch of the second phase of asian bond fund, expansion of renminbi banking business in hong kong, and upgrade of hong kong s sovereign credit rating

    金管局主導了幾個重要的項目,包括成功推出階段的亞洲債券基金擴大香港人民幣業務,以及香港主權債務評的調高。
  7. The jobs in the first group, such as retail sales, food services, trucking and janitorial services, which are unskilled occupations, are low wage, while in the second group are high - paid investment bankers, computer programmers, high technicians, etc., who are able to solve complicated problems by applying information

    一類職業,諸如零售、飲食、貨車運輸和房管部門,均屬非技術性職業,薪水低;而類則包括高薪的投資家,計算機程序編制者,高技術人員,等等,他們能運用信息來解決復雜的問題。
  8. Such was the state of affairs when, the day after his interview with m. de boville, the confidential clerk of the house of thomson french of rome, presented himself at m. morrel s

    羅馬湯姆生弗倫奇那位高職員在見過波維里先生的天去拜訪莫雷爾先生的時候,這幾天情況便是如此。
  9. While there are so many problems that made trust and investment companies face lots of internal and external risks in real operation such as the immature market, the scarcity of government legislation and supervision, the management risks in the trust and investment companies and so on. all these need be solved by the trust and investment companies under the assistance of government department responsible for legislation and supervision. this article states from the real status of the trust industry, analyses the risk of it and brings forward the solutions from the following four angles : innovating trust production, such as npl trust, state - owned stock trust, leasing trust, mbo trust, esot, etc, perfecting the mechanism of risk control from var model and risk estimation, enhancing the cooperation with other financial institutions like banks, securities institutions, insurance companies and leasing companies, and strengthening the system of government legislation, supervision and self - restriction of trust and investment companies

    本文從中國信託業的現狀出發,分析信託投資公司存在的問題,尤其是整頓后依然存在的問題,借鑒國外信託業的經驗,結合中國信託業的實際情況,從創新信託產品、健全信託投資公司風險控制機制、加強與其他金融機構合作和增強監管機制等角度進探討,提出解決問題、加速信託機構健康發展的途徑:一、根據目前我國信託業的規定,結合中國的經濟狀況,從處置國有不良資產、減持國有股、與金融租賃相結合、管理層收購、職工持股、處理信貸資產、房地產、應收債權等領域創新信託產品;、引入國際上風險控制模型內控信託機構的風險,並採取信用評的手段對信託投資公司和信託產品進,從外部控制信託機構的風險;三、提出信託投資公司應與、證券、保險和租賃業相結合,在業務上相互補充,資源上共享,促進信託業的發展;四、從完善信託立法、加強監管力度、健全信託投資公司個體自律和業自律等方面完善信託的監管體系。
  10. Ubs, a swiss bank, has seen its tier - one ratio ( which divides a bank ' s risk - weighted assets by its core capital ) fall from 12. 3 % at the end of the second quarter to 10. 6 %

    瑞士聯合眼看著自己的比率(一比率是風險加權資產和核心資金的比率)從季度末的12 . 3 %降低到10 . 6 % 。
  11. Professional services, such as insurance and banking demonstrated an uninterrupted grade a office demand for the second quarter

    季度,諸如保險業、業等領域的專業服務型公司,對甲寫字樓項目的強勁需求依舊不減。
  12. The bank of china, the nation ' s second largest lender, on tuesday denied reports that it might post sharply lower profits or even a loss in 2007 due to investments in securities linked to us subprime mortgages

    ,國內中國否認了其2007年業績可能因投資美國次抵押證券而大幅下滑甚至虧損的報道。
  13. Article 22 a commercial bank should exercise a financial system of unified accounting and fund control and level - to - level management in relevant to its branches

    條商業對其分支機構實統一核算,統一調度資金,分管理的財務制度。
分享友人