等閑 的英文怎麼說

中文拼音 [děngxián]
等閑 英文
[書面語]1. (平常) ordinary; unimportant 2. (隨便; 輕易) aimlessly; thoughtlessly 3. (無端; 平白地) for no reason; gratuitously
  • : Ⅰ量詞1 (等級) class; grade; rank 2 (種; 類) kind; sort; type Ⅱ形容詞(程度或數量上相同) equa...
  • : Ⅰ形容詞1 (沒有事情; 沒有活動; 有空) not busy; idle; unoccupied 2 (不在使用中) not in use; uno...
  1. Silent and cool in the morning, a cane chair, a pot of light tea, and spacious green waves, what a leisure

    清晨的碼頭寂靜而涼爽,一張藤椅、一壺清茶,享萬頃之碧波,何等閑適。
  2. Those were the things that mattered in combat.

    打起仗來,這兩手可是不能等閑視之的。
  3. Not but what he could feel with mettlesome youth which, caring nought for the mows of dotards or the gruntlings of the severe, is ever as the chaste fancy of the holy writer express it for eating of the tree forbid it yet not so far forth as to pretermit humanity upon any condition soever towards a gentlewoman when she was about her lawful occasions

    蓋年輕氣盛之徒,向來無視年老昏憒者之皺眉與道學家之抱怨,一味欲食據聖書著者憑借純潔想象所寫樹上禁果布盧姆與彼未嘗不抱有同感。惟當一淑女分娩產子之際,無論如何亦不得對人性等閑視之。
  4. Do n't fritter away your precious time.

    大好時光,不可等閑度過。
  5. For who is there who anything of some significance has apprehended but is conscious that that exterior splendour may be the surface of a downwardtending lutulent reality or on the contrary anyone so is there inilluminated as not to perceive that as no nature s boon can contend against the bounty of increase so it behoves every most just citizen to become the exhortator and admonisher of his semblables and to tremble lest what had in the past been by the nation excellently commenced might be in the future not with similar excellence accomplished if an inverecund habit shall have gradually traduced the honourable by ancestors transmitted customs to that thither of profundity that that one was audacious excessively who would have the hardihood to rise affirming that no more odious offence can for anyone be than to oblivious neglect to consign that evangel simultaneously command and promise which on all mortals with prophecy of abundance or with diminution s menace that exalted of reiteratedly procreating function ever irrevocably enjoined

    且不論何蠢人亦應省悟:大自然賜予之所有恩惠,均無法與繁殖之恩惠相比擬,故一切正直之市民皆須對同胞勸誡忠告,並為之焦慮,惟恐本民族過去所開創之輝煌業績,日後不能發揚光大也。倘因風俗之愚昧,對世代相傳之光榮習慣加以輕視,否定其深遠意義,從而對有關分娩作用之崇高要義等閑視之,豈不令人深惡痛絕哉!蓋此要義系天主所做繁殖之預言4及對減少繁衍之警告,並命令全人類遵照行事,使之做出承諾。
  6. Such an illegal act should not be treated lightly.

    這樣的違法行為不可等閑視之。
  7. Quintana is a crafty southpaw with good skills and is by no means a walk - over

    昆塔納是個技術出色的狡猾的左撇子,絕非等閑之輩。
  8. Artistic pot plants comprise high mountains and aged woods, wide expanses of wilderness with green forests and gurgling streams, contained in the limited space of shallow earthenware vessels

    雖一花一樹之培植,等閑耗費十數年功夫,既需園藝常識,又要文藝修養,與高度耐性,不辭勞苦,始能構成饒有詩情畫意之雋品。
  9. The all - china women ' s federation ( acwf ) report on the conditions of children left behind by parents working away from home paints a grim picture that we cannot afford to understate

    全國婦女聯合會關于留守兒童(父母在外務工,兒童留守家中)狀況的報告為我們描繪了一幅不可等閑視之的慘淡圖景。
  10. This small artillery ' s age can ' t be dated easily, maybe in ming qing dynasty. as for carving it ' s an old craftwork, but the rare thing is its fine technics. carving on surface is comparatively easy, but on cylinder it ' s much harder, while on prism it ' s most difficult thing i can master. look, this dragon is fresh and full of energy, and must be made by an uncommon man. enjoying it from this point of view can descry the highest art culture connotation which the ancients wanted to express and show

    此一小火炮的年代不好定錘,明清物吧,至於雕刻嗎,開門的老工藝,但難得的是工藝精湛,在平面上雕刻相對容易,在圓柱體上就難的多,而在稜柱體上雕刻以及浮雕工藝是最難掌握,你看,這條龍活力四射,昂揚大氣,決非等閑之輩所能造詣,從此一角度和層次去欣賞,便挖掘透視到了古人所欲表達和展示的更高的藝術文化內涵。
  11. It is raining outside, and there is nothing to do

    這只貓絕非等閑之貓,他身懷絕. .
  12. Never neglect an opportunity for improvement

    抓住大好時機,切莫等閑錯過。
  13. A recess could easily last two or three hours, according to our guide

    導游說,他們蹲個三幾個鐘頭,等閑事。
  14. I will not idle away my time and be sorry in vain when my youthful head becomes white

    等閑,白了少年頭,空悲切。
  15. However comical they may seem, pirates were no laughing matter for thousands of years

    不管海盜看起來多麼具有喜劇色彩,在千百年來的歷史上,他們卻決非等閑之輩。
  16. By my brotherhood, the letter was not nice but full of charge of dear import, and the neglecting it may do much danger

    這封信不是等閑,性質十分重要,把它耽誤下來,也許會引起極大的災禍。
  17. You throw your life away when you don t fulfill your mission or when you intentionally discard it or take a cavalier attitude toward your mission

    若你沒有實踐使命,故意放棄它,或以一個視之為等閑,你就是放棄你的生命。
  18. She thought she was merely interested in him as an unusual type possessing various potential excellencies, and she even felt philanthropic about it

    她只覺得不過是對他發生了興趣,認為他具有許多港注的優秀素質,不是等閑之輩而已。
  19. But werewolves cannot heal all wounds with equal ease

    但是,狼人並不能對所有的傷害都那樣等閑視之。
  20. Reiss is not to be trifled with

    Reiss是不可等閑視之的
分享友人