米椒 的英文怎麼說

中文拼音 [jiāo]
米椒 英文
rice chilli
  • : Ⅰ名詞1. (稻米) rice 2. (泛指去殼或皮的可吃的種子) shelled or husked seed 3. (姓氏) a surname Ⅱ量詞(公制長度的主單位) metre
  • : 名詞1. (某些果實或種子有刺激性味道的植物) any of several hot spice plants 2. (姓氏) a surname
  1. For example, tomato is red, spinach is green, rice is white, agarics are black and sweet pepper is yellow and so on

    舉例來說:紅色的蕃茄、綠色的波菜、白色的飯、黑色的木耳以及黃色的甜等等。
  2. It mainly produces keep vegetables, containing allicin, common onion, ginger, capsicum, dried capsicum, capsicum piece, capsicum chip , taro and peking cabbage, quick - frozen vegetables, containing segment, mashed garlic , and capsicum, and dehydrated vegetables

    公司同時經營速凍辣、速凍蒜等速凍蔬菜以及脫水薑片、蒜片、胡蘿卜片、圓蔥等脫水蔬菜。
  3. Stir in chili powder, cumin, oregano, tomatoes ( with juice ), cornmeal, cinnamon, bay leaves, and 2 cups water

    加入辣粉,小茴香,牛至,番茄(連汁一起) ,玉粉,肉桂,月桂葉和2杯水。
  4. Last time you made your chili and corn bread.

    上次你做辣麵包的時候
  5. In a small bowl, whisk together stock, ginger, garlic, curry powder, chutney, 3 / 4 teaspoon salt, red pepper, and cornstarch. pour over chicken - vegetable mixture, and toss to combine

    將高湯、姜、蒜、咖喱粉、辣醬、 3 / 4匙鹽、紅以及玉澱粉放到小碗里攪拌。
  6. Last time you made your chili and corn bread

    上次你做辣麵包的時候
  7. Yeah, that ' s my famous chili and corn bread

    那是我的最愛,辣麵包
  8. Heat oil in the same pan, add onion and mixed vegetable ; then mix in rice, shrimp, chicken, salt, pepper, and curry powder, stir - fry a few minutes with medium heat

    再入油,加洋蔥、什錦蔬菜稍炒,入白飯、蝦仁、雞丁,加鹽、胡粉、咖喱粉,炒勻即可。
  9. Add beans, fermented glutinous rice juice, soy sauce, prickly ash powder, hot chilli powder, mashed garlic and ground rice

    加豆瓣醪糟汁醬油花粉,辣粉,蒜泥及粉拌均
  10. Stone coal and its ash, dust, corn, chili, water in vat and boiled water were sampled from the inhabitants ' houses, and fluorine in these media was determined

    採集居民家中石煤、石煤燃后底灰、室內降塵、玉、辣、水缸水和開水,分析其含氟量,研究石煤燃燒時氟的遷移富集機制。
  11. Including super sweet corn, spaghetti squash, coloured sweet pepper and zucchini

    品種包括超甜粟、魚翅瓜、彩色甜及翠玉瓜;
  12. Add clear chicken soup, bring to the boil, skim, add rice vinegar, msg, salt and white pepper

    加雞清湯燒開,撇去浮油,加醋味精鹽白胡粉即成。
  13. Short grained rice fried with garlic and diced onions, farm fresh eggs, bone - in ham, and finely chopped spring onions sprinkled with salt and pepper and a dash of soy sauce

    進口日本,配以大蒜和洋蔥塊,新鮮雞蛋,帶骨火腿,切碎細蔥一起翻炒,調配鹽,胡以及少許醬油。
  14. The main products are broccoli, western celery, lettuce, sweet corn, cabbage, cherry tomato, carrot and color - pepper. all the products are exported to singapore, japan, korea, hong kong and so on

    主要產品有西蘭花、西芹、結球生菜、甜玉、甘藍、胡蘿卜、彩等。產品全部出口至新加坡、馬來西亞、日本、韓國、香港等國家和地區。
  15. Add sweet fermented flour sauce, chilli bean sauce, cooking wine, soy sauce, white sugar, chinese prickly ash powder, chilli powder and rice flour, stir well

    牛肉剔去筋膜,橫切薄片,加甜面醬,郫縣豆瓣料酒,醬油,白糖,花粉,辣粉和炒粉拌勻
  16. Remove the veins and membrane of the beef, cut horizontally into thin slices. add sweet fermented flour sauce, chilli bean sauce, cooking wine, soy sauce, white sugar, chinese prickly ash powder, chilli powder and rice flour, stir well

    牛肉剔去筋膜,橫切薄片,加甜面醬,郫縣豆瓣料酒,醬油,白糖,花粉,辣粉和炒粉拌勻
  17. All grilled items served with fresh seasonal vegetable corn on the cob. baked or french fri ed potatoes andchoice of sauce, barbecue sauce or cafe de paris and herbs butter

    所有扒品配時令蔬菜,玉棒,培土豆或土豆條以及供選擇的沙司:馬達加斯加青胡粒沙司、蘑菇沙司、巴黎黃油或香草黃油。
  18. While making, pack the cow head, the cow feet to go to the hair and wash clearly, chop down the small pieces to cook, after going out the pot to pick and get rid of the bone, cutting remaining cow jin into the crumb, put into basin and use to wash rice the bubble to get for 3 hours, then wash clearly with the cold water, packing the seasonings, such as hot pepper, ginger, garlic and wild pepper. etc

    製作時,將牛頭牛腳去毛洗凈,砍成小塊煮熟,出鍋后剔除骨頭,將剩下的牛筋切成小片,裝入盆里用淘水泡3小時撈出,再用冷水洗凈,把辣姜蒜花等作料倒入盆中拌勻,裝入罐中封好,半月後即可食用。
  19. Ingredients : 300g risotto rice, 3tbsp white wine, 500ml hot chicken stock, 500ml hot water, 1 / 2 onion, 10 pcs white button mushroom, 1tbsp olive oil, salt and pepper to taste, some chopped parsley, some grated parmesan cheese

    材料:義大利300克、白酒3湯匙、熱清雞湯500毫升、熱水500毫升、洋蔥半個、白菌10個、橄欖油1湯匙、鹽及胡粉適量、蕃茜碎適量、巴馬臣芝士碎適量。
  20. Ingredients : 2 pcs ( 6 - ounce ) chicken breasts cut the middle to a pocket. 2 thick slices smoke ham. 2 thick slices lorraine swiss cheese. ? cup flour. 1 pc egg, slightly beaten. 1 cup bread crumbs. salt, pepper, green beans and baby corns

    材料: 2塊( 6盎司)雞胸肉,切中間成個口袋. 2片厚熏火腿. 2片瑞士洛淋芝士厚片. 1 / 2杯麵粉. 1個雞蛋,稍打散. 1杯麵包糠.少許鹽與胡.四季豆與小玉
分享友人