精神壓抑 的英文怎麼說

中文拼音 [jīngshén]
精神壓抑 英文
depression depression
  • : Ⅰ形容詞1 (經過提煉或挑選的) refined; picked; choice 2 (完美;最好) perfect; excellent 3 (細)...
  • : Ⅰ名詞1 (神靈) god; deity; divinity 2 (精神; 精力) spirit; mind 3 (神氣; 神情) expression; l...
  • : 壓構詞成分。
  • : Ⅰ動詞(向下按; 壓制) restrain; repress; curb Ⅱ連詞[書面語]1 (表示抉擇) or 2 (表示轉折) but3 ...
  • 精神 : 精神1 (指人的意識 思維活動和一般心理狀態) spirit; mind; consciousness 2 (宗旨; 主要意義) esse...
  1. Wide income disparities and substantial absolute poverty can act as powerful material and psychological disincentives to economic progress.

    收入懸殊和較嚴重的絕對貧困,則從物質和經濟的進步。
  2. 8p22 of human chromosome is an region with abundant disease - related genes. it is said that it is susceptible loci of hypertension and schizophrenia. the region is also the loci of oncogene and tumor su - pressor gene

    人染色體8p22區是疾病基因富含區域,有報道說該區域是高血分裂癥等疾病的易感位點,也是癌基因和癌基因的研究熱點。
  3. Secondly, having prisoners engage in an appropriate form of labour enables them to stay physically fit, which helps to ward off depression, listlessness, demoralization and even thoughts of escape, suicide or further criminal activity, ideas which spring from the monotony of prison life over many years

    第二,組織他們從事適宜的勞動,可以增強體質,保持健康,避免在單純的監禁中,長年無所事事,導致他們心情、意志消沉、頹廢,甚至萌生逃跑、自殺和重新犯罪等念頭。
  4. Zhou jiannong teachs the introduction, " cancer disposition " have 10 kinds of show : all alone and independent, body and shadow comforting each other - extremely lonely, wont ego is depressive ; lack self - confident heart, feel hopeless to everything, helpless ; hit via living, anguish cannot be cast off when losing a dear one ; fear to expose feeling, tendency defence and shrink back ; do not believe others, be afraid of accept others obligation, have insecurity ; be afraid of be abandoned, fear not to have a support ; long - term vitality is nervous ; airframe is long - term excess load ground runs ; faineant ; the mood is low, pessimism is disappointed

    周建農教授介紹, 「癌癥性格」有十種表現:煢煢獨立,形影相弔,慣于自我;缺乏自信心,對任何事情都感覺沒希望,無能為力;經不住打擊,在失去親人時無法擺脫痛苦;害怕暴露感情,傾向防禦和退縮;不相信別人,怕受別人約束,有不安全感;怕被拋棄,害怕無所依靠;長期緊張;機體長期超負荷地運轉;無所事事;情緒低落,悲觀失望。
  5. Take a gentle yoga class. yoga is the perfect fertility exercise. breathing and stretching is a great way to relax, detoxify your body and release mental stress and depression

    上一下舒緩的瑜珈課程。瑜珈是一個非常好的鍛煉生殖能力的練習,呼吸和伸展肢體能很好的幫助身體釋放和減毒,並舒緩力和鬱。
  6. The decision has to be voluntary, well - considered and repeated to the doctor over months to ensure that the patients are not acting on a whim or are in the grip of a temporary depression

    病人的自殺決定必須是自願的、經過深思熟慮的,而且要在幾個月里反復向醫生申明,以確保那不是一時之念,或是在暫時的精神壓抑下做出的選擇。
  7. But happiest, beyond all comparison, are those excellent struldbrugs, who, being born exempt from that universal calamity of human nature, have their minds free and disengaged, without the weight and depression of spirits caused the continual apprehensions of death

    但最幸福無比的是那些長生不死的優秀人物,他們生下來就免遭人類生命(直譯:人的自然屬性)普遍具有的災難,不用因為時刻害怕死而心有重負與精神壓抑! 」
  8. From her fathers facenot sad nor crushed, but vindictive and full of unnatural conflictshe saw that there was hanging over her, coming to crush her, a terrible calamity, the worst in life, a calamity she had not known till then, a calamity irrevocable, irremediable, the death of one beloved

    父親的面色既不憂愁,也不沮喪,而是兇惡煞,很不自然,她從父親的面色看出,一種可怕的不幸,她從未經歷的生活中的莫大的不幸,無可挽救的毋容思議的不幸威脅著她,使她上感到,而這種不幸指的是親人的壽終正寢。
  9. Melatonin has a simple chemical structure, but it plays a decisive role in bodily functions, monitoring the work of the glands and organs, and regulating hormone production. it also controls over - stimulation of the sympathetic nerves to lower blood pressure and slow the heart rate, thus reducing the impact on the heart. it also alleviates mental stress, improves sleep, adjusts the body s biological clock, relieves jet lag, strengthens immunity, increases the body s resistance to germs and viruses, and prevents cancer and senile dementia

    褪黑激素的化學結構非常簡單,但是在人體內卻具有舉足輕重的作用:它監視著體內各種腺體器官的運作,指揮各種荷爾蒙維持在正常的濃度它可以制人體交感經的興奮性,使得血下降心跳速率減慢降低心臟負擔它能夠減輕力提高睡眠品質調節生物時鐘緩解時差效應,而且具有加強免疫功能抵抗細菌病毒及預防癌癥老年癡呆癥等多種疾病的功效。
  10. Now, says dr zhang, the stigma associated with professional treatment is beginning to fade, along with older attitudes which call on people either stoically to endure problems or to solve them at home

    張博士說:現在專業心理醫護的壞名聲開始逐漸好轉,同時那種要求人們靠自製來困擾或者在家庭內部解決的過時態度也在慢慢消解。
  11. During times of economic uncertainty, the prevalence of insomnia is also thought to increase dramatically due to psychological distress and can lead to further social and economical consequences, such as absenteeism and poor performance at work, increased fatigue related accidents and increased development of psychiatric disorders such as anxiety and depression, leading to increased health care costs and decreased productivity

    在經濟狀況差、力大的時候,情緒困擾會引致失眠發病率大幅增加,對社會及經濟亦會造成影響,例如失眠患者可能會曠工、工作效率下降、因疲勞引起意外,以及發展為失調癥狀,包括焦慮和鬱,導致醫療保健費用增加及生產力降低。
  12. To enhance the knowledge and understanding on elders mental health for both elders and carers by analyzing the physical and psychosocial changes that accompany aging, such as changes in physical appearance and functioning, cognitive abilities, mental problems e. g. depression and dementia and life events e. g. retirement, grief and losses, care - giving stress

    透過講解長者在老年期所面對的生理及社交心理上的轉變,例如在容貌上身體機能上認知能力上與年青時的分別身體及問題如鬱癥老年癡呆癥等及所遇到的生活事件如退休喪親照顧者力等,讓長者及其家人明白當中所產生的心理反應。
  13. I felt spiritually very depressed.

    上感到很
  14. This project came about largely as a result of a shocking statistic i read in the news last year, claiming that one fifth of hong kong s population exhibits symptoms of mental health problems, such as insomnia, anxiety or depression. there have also been a number of tragedies in the news that can be connected to stress or mental illness, such as domestic violence and the recent group suicide, and i realized that i even personally know people undergoing emotional difficulties

    去年我在報章上看到一個統計數字,指每五個香港人即有一個有心理及情緒問題徵狀,由失眠焦慮,以至鬱沮喪,令我感到很驚訝,亦察覺到自己身邊有一些朋友出現情緒不穩定情況,最近更注意到多宗與力及病有關的新聞,包括集體自殺及家庭暴力案件,引起社會很大關注。
  15. Acute alcohol intoxication can lead to loss of control over one s behaviour, increased risk of accidents and even neurological respiratory depression

    急性酒中毒時行為會失控,增加發生意外的機會,嚴重的更會經及呼吸系統。
  16. Acute alcohol intoxication can lead to loss of control over one s behaviour, increased risk of accidents and even neurological & respiratory depression

    急性酒中毒時行為會失控,增加發生意外的機會,嚴重的更會經及呼吸系統。
  17. 2. there exist thirteen kinds of test mental problem : interpersonal sensitivity, anxiety, stage fright, blame oneself, family pressure, body symptom, motion problem, compel, depressive symptom, inferiority complex, mental disease, cognition problem and neurosis

    通過文獻分析,歸納出了13種中學生考試心理問題:人際敏感、焦慮、怯場、自責、家庭力、身體癥狀、動力問題、強迫、鬱、自卑、病性、認知問題和經癥。
  18. Ramachandran concluded : “ the remarkable theoretical implication of these observations is that memories can indeed be selectively repressed. . seeing [ this patient ] convinced me, for the first time, of the reality of the repression phenomena that form the cornerstone of classical psychoanalytical theory

    拉瑪錢德朗結論道:這些觀察引出值得注意的理論意含:記憶的確可以選擇性地受到… …親眼目睹這位患者,讓我第一次相信,做為古典分析理論基石的現象的確存在。
  19. This discovery indicates that there may be a connection between emotional factors, such as stress or depression, and illness

    這個發現表明了可能在力等感情因素和疾病之間有聯系。
  20. Indiscriminate use of weight loss drugs is futile as a means to control weight in the long run. it can actually cause damages to the body. lots of drugs available on the market work by suppressing appetite, and this kind of drugs will affect the central nervous system directly, causing serious consequences such as psychic tension, insomnia, depression and body dysfunction

    盲目地服食減肥藥,不但不能達到長遠控制體重的目的,更會對身體造成損害,例如市面上有不少藥物,是靠食慾來令體重下降的,此類藥物會直接影響中樞經,造成緊張、失眠、鬱、影響身體機能等副作用,後果嚴重。
分享友人