精神治療藥 的英文怎麼說

中文拼音 [jīngshénzhìliáoyào]
精神治療藥 英文
psychotropic drugs
  • : Ⅰ形容詞1 (經過提煉或挑選的) refined; picked; choice 2 (完美;最好) perfect; excellent 3 (細)...
  • : Ⅰ名詞1 (神靈) god; deity; divinity 2 (精神; 精力) spirit; mind 3 (神氣; 神情) expression; l...
  • : Ⅰ動詞1 (治理) rule; administer; govern; manage 2 (醫治) treat (a disease); cure; heal 3 (...
  • : 動 (醫治) cure; treat; recuperate
  • : Ⅰ名詞1 (藥物) medicine; drug; remedy 2 (某些有化學作用的物質) certain chemicals Ⅱ動詞1 [書面...
  • 精神 : 精神1 (指人的意識 思維活動和一般心理狀態) spirit; mind; consciousness 2 (宗旨; 主要意義) esse...
  • 治療 : treat; cure; remedy
  1. Programme targeting psychotropic substance users ( experimental and non - dependent regular users ) not already on treatment, particularly, young working adults ; ( 2 ) social re - integration programme to engage ex - drug addicts so that they stay abstinent and make improvements to their well - being

    (一)以未有接受的濫用物者(包括嘗試濫及未成癮的定期濫人士) ,特別是在職青年為對象的計劃;
  2. In outpatient service of epileptic specialized subject, what secure relatively is have masterly the doctor that treats a technology, have unified diagnostic level, can have thorough analysis and research to diagnose and be being treated, hand - in - hand travel periodic is followed visit observation ; can the specific characteristic according to patient ' s condition of a certain patient, make individual change, the plan of diagnosis and treatment that has specific aim, build corresponding card, anamnesis and observation form to wait, for epileptic cure research was offerred convenient ; conduct propaganda concerns epileptic basic knowledge, reach birth arrangement to the patient ' s life, job, study, marriage, offer rationalize proposal ; make the patient ' s diagnosis, anthology medicine, dosage, usage, side - effect, curative effect, accompany behavior of disease, intellectual growth, spirit, mentation to wait to lie under close observation of the doctor

    在癲癇專科門診,有相對固定的具有技術的醫生,有統一的診斷標準,能對診斷和進行深入的分析和研究,並進行定期的隨訪觀察;能根據某個病人病情的具體特點,制定個體化、有針對性的診計劃,建立相應的卡片、病歷及觀察表格等,為癲癇的研究提供了方便;宣傳有關癲癇的基本知識,對病人的生活、工作、學習、婚姻及生育安排,提供合理化建議;使病人的診斷、選、劑量、用法、副作用、效、伴隨疾病、智力發育、行為、心理狀態等都處在醫生的嚴密觀察之下。
  3. Neuropsychic symptoms treatment by hyperbaric oxygen combined with cytidine diphosphate ethanolamine in 89 cases of hypnotic poisoning

    高壓氧聯和胞二磷膽堿安眠中毒后癥狀89例
  4. Answer : special disease includes the following range : ( one ) the outpatient service of malignant tumor puts cure, change cure ; ( 2 ) the outpatient service that chronic kidney merit fails is dialytic ; ( 3 ) after kidney transplant art fight repulsion to medication ; ( 4 ) chronic leukaemia ; ( 5 ) aplastic anemia ; ( 6 ) pajinsen disease ; ( 7 ) lupus erythematosus ; ( 8 ) liver is sclerotic ; ( 9 ) schizophrenia ; ( 10 ) other must undertake outpatient service medications uninterruptedly for a long time ( be like hypertensive, diabetic etc ), and cost of drug of every quarter outpatient service exceeds worker of the year on this city the disease of 15 % above plants average wage

    答:非凡疾病包括以下范圍: (一)惡性腫瘤的門診放、化; (二)慢性腎功衰竭的門診透析; (三)腎移植術后的抗排斥; (四)慢性白血病; (五)再生障礙性貧血; (六)帕金森氏癥; (七)紅斑狼瘡; (八)肝硬化; (九)分裂癥; (十)其他必須長期不間斷地進行門診(如高血壓、糖尿病等) ,並且每季度門診品費用超過本市上年度職工平均工資15 %以上的病種。
  5. For example, the dsm diagnostic changes emphasize symptom checklist approaches to psychiatric diagnosis ; neuroscience and psychopharmacology gains emphasize somatic interventions ; delivery system changes, and inadequate availability of psychiatrists, diminish attention to the psychological aspects of the patient ' s presentation and treatment

    舉例說, dsm診斷的變化強調用癥狀量表來作科診斷;經科學和理的發展強調了軀體的干預;傳遞系統的變化,以及不充足的科醫生,使得對病人表現以及的心理側面的重視減少。
  6. Jiawei lingguizhugan tang for obesity induced by psychoactive drugs

    加味苓桂術甘湯用於抗物所致肥胖癥的
  7. It ' s a weii trusted drug used to treat schizophrenia

    是很可靠的用來分裂的
  8. Treatments for different anxiety disorders range from medication, including antidepressants and antianxiety drugs ; to psychotherapy, including cognitive - behavioral therapy ; to relaxation techniques and biofeedback

    針對不同的憂郁癥患者,的方法從(包括抗憂郁、抗焦慮物) 、法(包括認知行為法) ,到放鬆技巧及生物反饋不等。
  9. The wide scale use of expensive atypical antipsychotic medications has led to a dramatic increase in the proportion of direct costs schizophrenia being allocated for medications

    昂貴的非典型抗物的廣泛使用,導致分攤到分裂癥直接費用的比例急劇升高。
  10. The miseradle have no other medicine ; but only hope

    除了希望,沒有任何物可以上的痛苦。
  11. The miserable have no other medicine, but only hope

    除了希望,沒有任何物可以上的痛苦。
  12. In her lawsuit against a doctor who treated her, audrey serrano said the powerful combination of drugs she took triggered a string of ailments, including depression, chronic fatigue, loss of weight and appetite and inflammation of the intestine

    在針對給予她的醫生的訴訟中,奧德麗?薩拉諾說她所服用的組合物的強大效,給她帶來了一系列的痛苦,包括抑鬱、慢性疲勞、體重減輕、食欲不振和腸炎。
  13. The film star has also made headlines by preaching the virtues of scientology, criticizing psychiatry, attacking the use of drugs to treat post - partum depression, and proclaiming his love for his actress girlfriend by jumping up and down on the sets of prime - time television shows

    這位電影明星也通過各種方式製造頭條新聞:他鼓吹基督教科學派的操行,批評法,抨擊用物來產后抑鬱癥,又頻繁在各黃金檔的電視秀中出鏡大肆宣講對於他演員女友的愛。
  14. Use radish seed in treating urination disorder induced by psychotolytic agents

    萊菔子物所致排尿功能障礙
  15. In studies in adults, some combinations of two drugs have been shown to work better than single medications to improve the symptoms of depression, obsessive - compulsive disorder and the mania associated with bipolar disorder

    在成年人研究中,用兩個物聯合在改善抑鬱癥癥狀、強制性障礙和雙相性障礙相關躁狂癥方面,優于單
  16. But a growing number of children and teenagers in the united states are taking not just a single drug for discrete psychiatric difficulties but combinations of powerful and even life - threatening medications to treat a dizzying array of problems

    但是,在美國越來越多的少年兒童服用一種以上的針對不同類型障礙的物,這些強大的甚至是致命性的物聯合應用來這些令人昏亂的問題。
  17. Polycystic ovary syndrome ( pcos ) may be more common in women receiving valproic acid therapy for bipolar disorder than in those receiving other treatments

    接受丙戊酸雙相性障礙的婦女中雙囊性卵巢綜合征可能比接受其他者更常見。
  18. Johns hopkins brain scientists have hit on how and why some powerful drugs used for treating mental illnesses cause patients to gain so much weight that they often develop life - threatening complications such as diabetes and heart disease

    07年2月12日報道,約翰霍普金斯大學腦科學家偶然發現用於病的物可使病人體重增加許多以致於病人病情發展成威脅生命的疾病如糖尿病和心臟病。
  19. The side effects associated with various drugs are probably a factor in these figures

    各種物的副作用可能是導致這一結果的原因之一。
  20. Conclusion : the organic mental disorders was the main cause of psychiatric consultation, thus the following treatment of antipsychotics and antidepressants in non - psychiatric departments became common

    結論:綜合醫院內科會診已經演變為以器質性障礙為主,會診后的方案也變為在非科應用科的物。
分享友人