系泊系泊處 的英文怎麼說

中文拼音 [chǔ]
系泊系泊處 英文
moorage
  • : 系動詞(打結; 扣) tie; fasten; do up; button up
  • : 泊名詞(湖) lake
  • : 處名詞1 (地方) place 2 (方面; 某一點) part; point 3 (機關或機關里一個部門) department; offi...
  1. The posture characteristics and systematic measurement of burbot was compared be tween jingbo lake and baikal. the genetic variation of the posture characteristics of the jingbo lake burbot was discussed from

    通過對位黑江水南緣位置的鏡湖所產江鱈體態性狀的統測量統計數值,與屬北極海水的貝加爾湖江鱈的同等性狀進行對比,用統計學
  2. Fpsu is a permanent floating unit moored on the fixed turret spm, provided with raked stem, skeg, non propeller, non rudder, non - propelled and non brackets, and the living quarters utility facility are on bow, the helideck is on top of the living quarters, the process facility is on midship production deck, the flare is on stern, the bow is moored on the yoke of spm turret. it is a newly - built tanker based floating production storage unit

    設有傾斜艏柱船艉設有呆木,無槳無舵,非自航,沒有艉框架,居住艙室和公共設施位於船艏直升機甲板位於居住艙室上方,理設施位於船中部的生產甲板上,天然氣放在燃燒塔位於船艉,艏部被固在單點塔的軟鋼臂上,是新造的船型浮式生產儲油裝置。
  3. The marine department provides 53 mooring buoys in the harbour area for ships to work cargo

    海事于港區設置浮泡53個,供船舶裝卸貨物。
  4. The marine department provides 59 mooring buoys in the harbour area for ships to work cargo

    浮泡海事于港口范圍設置59個浮泡,供船舶裝卸貨物。
  5. Several ships broke away from their moorings in the storm

    有好幾艘船在暴風雨中從被颳走了。
  6. As a consequense of eutrophication, chironomid larvae excessively propagates in water sources, such as reservoir and fresh lake, which induced the 1st instar larvae of chironomid in source water to enter drinking water treatment system

    水體富營養化使得搖蚊幼蟲在水庫、湖類水源中大量孳生繁殖,直接導致其可以在給水統中出現。
  7. With the increase of lateral pressure modulus, the magnitude of principal stress decreases and the direction of it is hardly changeable ; with the increase of the angle between the direction of the maximal horizontal principal stress on magnitude and the fault bearing, the magnitude of principal stress increase and its direction can hardly change ; with the increase of the elastic modulus of rocks, the magnitude of principal stress increases and the direction changes more ; with the increase of pr, the magnitude of principal stress decreases and the direction changes more ; with the increase of lateral pressure modulus, the principal stress at hance, the tress at topmost arch, bottom arch and principal stress at lateral arch decreases, with the increase of the depth of tunnel, the stress of surrounding rock also increases, and the poorer the quality of surrounding rock is, the little its principle stress is

    分析得出,隨著側壓力數的增大,主應力量值減小,主應力方位難改變;隨著與斷層走向的夾角增大,主應力量值增大,應力方向難改變:隨著巖石的彈性模量的增大,主應力量值增大,方向變化越大;隨著松比的增大,主應力量值減小,方位變化越大。隨著側壓力數的增大,頂、底拱的各應力值增大,拱腰的主應力減小,剪應力增大,側拱的各主應力減小,同一側壓力數的條件下圍巖質量越差,各應力值也越小;隨著洞室埋深的增加,圍巖壓力也增大,圍巖質量越差,其應力值也減小。
  8. The moorings also handle most of hong kong s break bulk cargo

    浮泡亦理香港大部分散裝貨物。
  9. Relationships of fisheries management in lakes

    漁業管理應理好的幾種關
  10. Please also advise the broad marine planning policy for wkcd and where can i obtain information on the anchorages, moorings and fairways in the water areas in the vicinity of wkcd

    可否告知西九龍文娛藝術區的概括海事規劃政策?有關西九龍文娛藝術區附近海域的碇區、區及航道的資料,可於何取得?
  11. General information on anchorages, moorings and fairways in the water areas in the vicinity of wkcd can be found in the nautical charts published by the hydrographic office of marine department, no. hk 0802 ( harbour - central part )

    有關西九龍文娛藝術區附近海域的碇區、區及航道的一般資料,可在海事海道測量部所繪制的航海圖編號hk0802 (海港中部)找到。
  12. Zhangjiagang port, the research by this paper, locates in the south waterway of fujiangsha, a curly and deep waterway, and advantages in river shipping. by far, in this port has changed into dock cluster owning 21 berths over myriad ton. in addition, there installed 15 buoys for ocean vessels in the center of fairway

    本課題研究對象張家港港口在內河航運中有舉足輕重的地位,它地福姜沙南水道,航道彎曲,為海輪深水航道,水道南岸彎內碼頭密集,目前已經形成21個萬噸級及以上的位規模的碼頭群,另外在江心還設有15個大型海輪船浮筒。
  13. The scheme embraces four projects, namely ( 1 ) to build up sluices at anqiu bridge and nanzhou bridge ( and the one at anqiu bridge is the first choice ) so that pollutants can be from entering the lake ; 2 ) as a necessary accessory for the above project, to supplement water capacity from changdang lake as a strategic water source into the protection program, and culvert - pipe plan is recommended from two other alternatives through systematic analysis ; 3 ) to carry out comprehensive realignment for some reed regions which are located at the entrances of the lake, and to develop a wetland ecosystem mainly with some reeds ; and 4 ) to set up a green protection belt right round the lake, including planting reeds at lakebeach, building forest belt, developing bases of green foodstuff and disposing sludges in the lake base

    該方案由4個工程子統組成, ( 1 )截污工程:在岸丘橋和南州橋位置各築一節制閘(而岸丘橋工程又是首選工程) ,以封住湖兩頭入流,杜絕污染物進入水源地的截污工程; ( 2 )引水工程:是截污工程的配套工程,利用下游長蕩湖來補充水量,並對3個引水工程設想進行了統分析,推薦涵管方案,同時將長蕩湖作為該市戰略水源地一併納入保護體中; ( 3 )濕地生態理工程:對進入蕩區前的蘆葦區進行綜合整治,發展以蘆葦為主的濕地生態理工程; ( 4 )環湖綠色自然保護帶工程:包括建設圍湖蘆葦蕩、環湖林帶、綠色食品基地以及污泥置。
  14. Fpso is the first production vessel using multipurpose swivel and single power termination parking unit, which has the functions of power supply and crude oil treatment with a dealing capacity of 125 thousand barrels of fluid and 60 thousand barrels of crude oil every day

    浮式生產儲卸油輪是世界上首次使用多功能旋轉接頭與半沉沒式單點結合的油輪統,具有電力供應、原油凈化理等功能,高峰日理液量為12 . 5萬桶,日理油量為6萬桶。
  15. To cope with recent port development, plans are afoot to reorganise the mooring buoys in kellett bank and junk bay

    為配合新近的港口發展,海事現正計劃重新編排奇力灘和將軍澳的浮標。
  16. More than 1 100 lighters and 370 cargo boats offer rapid and customised cargo movement services between sea - going vessels at anchorages or mooring buoys and cargo working areas ashore

    艘駁船、 370艘貨艇提供專程快捷的貨運服務,運載貨物往返停于碇浮標的遠洋船舶與岸上貨物裝卸區之間。
  17. In mid - afternoon ( it was all the same ) a curious darkening of the sky, and a lull in everything that had made life tick [ 6 ] ; and then the way the boats suddenly swung the other way at their moorings with the coming of a breeze out of the new quarter, and the premonitory rumble [ 7 ]

    臨近傍晚, (一切舊如從前)充滿未知感的暗黑漸漸浸染過天空,萬物均陷入了沉寂,生命也因此凝滯不前;從別滑過的微風,忽地一下將的船隻吹得擺向了另一頭,跟著警戒般的雷聲隆隆滾過。
  18. Of the total, more than 60 % were handled by container terminals at kwai tsing terminals, with the rest handled mid - stream by hong kong s 58 mooring buoys and by river trade facilities

    其中超過六成由葵青貨櫃碼頭理,其餘則由香港58個浮泡及內河碼頭以中流作業方式理。
  19. These include operations and maintenance services for key airport authority engineering plant and systems such as airfield e & m installations and systems - - airfield lighting, airfield hvlv & emergency power generating systems, aerobridges, preconditioned air systems for planes, trunked mobile radio system, baggage handling system, aircraft parking aids, pumping systems, air - conditioning system in the passenger terminal building, as well as wastewater treatment plant

    而服務所涉及的主要設施則包括飛行區照明統、高低壓及緊急供電統、登機橋、為停于地面的飛機提供預校空氣統、集群流動無線電通話統、行李統、飛機停輔助設施、抽水統、機場客運大樓空調統以及污水理廠。
  20. It also maintains aids to navigation and mooring buoys for ocean - going ships, manages two cross - boundary ferry terminals and administers eight public cargo - working areas. the department s web site

    又維持輔航設備和遠洋船舶浮泡,並管理兩個跨界客運碼頭和八個公眾貨物裝卸區。
分享友人