紅橡木 的英文怎麼說

中文拼音 [hóngxiàng]
紅橡木 英文
red oak
  • : 紅Ⅰ形容詞1 (像鮮血或石榴花的顏色) red 2 (象徵順利、成功或受人重視、歡迎) symbol of success lu...
  • : 名詞1. (橡樹) oak2. (橡膠樹) rubber tree
  • : Ⅰ名詞1 (樹木) tree 2 (木頭) timber; wood 3 (棺材) coffin 4 (姓氏) a surname Ⅱ形容詞1 (木...
  • 橡木 : japanese oak
  1. Exhibit : american hardwood lumber and floorings. species include red oak, white oak, ash, hard maple, soft maple, hickory, cherry, basswood, beech, birch, curly soft maple, butternut, white pine, etc

    展品:北美硬板材,地板等。品種包括,白,水曲柳,硬楓,軟楓,山核桃,櫻桃,椴,山毛櫸,樺,波紋軟楓,白胡桃,白松等。
  2. Deep brick red , the tightly structured cabernet sauvignon, displaying scents of blackberries and mint with flavours of dark berry fruit, savoury oak

    深沉的磚色,結構緊密,有黑莓,薄荷,黑果味與一絲絲的桶香氣。
  3. The yvecourt wines are made in accordance with the traditional method. maceration then pressing followed by slight racking of the must. alcoholic fermentation in temperature - controlled vats at 18

    逸夫.酷特葡萄酒採用傳統葡萄酒釀造方法釀制而成。葡萄在混合壓榨后,溫度嚴格控制在18度發酵15天,然後灌入桶中逐漸成熟。
  4. Caderousse, more and more astonished, went toward a large oaken cupboard, opened it, and gave the abb a long purse of faded red silk, round which were two copper runners that had once been gilt. the abb

    卡德魯斯愈來愈驚異,他走到一隻的大碗櫃前面,打開碗櫃,拿出了一隻絲帶織成的錢袋給了教士,錢袋很長很大,上面有兩個銅圈,從前鍍過金的。
  5. The ruddy brick floor smiled up at the smoky ceiling ; the oaken settles, shiny with long wear, exchanged cheerful glances with each other ; plates on the dresser grinned at pots on the shelf, and the merry firelight flickered and played over everything without distinction

    的磚地,朝著煙霧繚繞的天花板微笑;使用日久磨得鋥亮的長凳,愉快地互相對視;食櫥上的盤碟,沖著碗架上的鍋盆咧嘴大笑;而那爐歡暢的柴火,閃爍跳躍,把自己的光一視同仁地照亮了屋裡所有的東西。
  6. I love the floors. what are they, teak ? - red oak, martin. red oak

    我好喜歡你家的地板,柚的么? -是紅橡木的,馬丁
  7. - i love the floors. what are they, teak ? - red oak, martin. red oak

    -我好喜歡你家的地板,柚的么? -是紅橡木的,馬丁
  8. Dark ruby color. complex and integrated nose of cassis, oak, vanilla, and a light touch of caramel. slightly macerated flavors, smooth tannin, quite toasty through long finish

    色澤,馥郁而復雜的香味,有黑加侖子、、丁香和桂皮的味道。略微濃稠的乳酸發酵口味,單寧順滑,熏烤味十足,回味悠長。
  9. From the refreshing, off - dry white zinfandel wines, great at summer picnics, to the rich and full - bodied reds, with long fermentation with the skins, a secondary malolactic fermentation, and aging in small oak barrels

    從夏季適合野餐的怡神的干白仙粉黛葡萄酒到與皮一起發酵,再經過第二次的蘋果乳酸的發酵並在小桶里儲存的酒體飽滿的葡萄酒。
  10. Bouquet : aromas of ripe, red and black berries combine with subtle oak

    氣味:有成熟的色、黑色漿果香,以及微妙香。
  11. Natural veneer is various facing panels pasted with pure natural wooden skin. natural wood species include red beech, white beech, maple, american cherry, black walnut, thailand teak, aniegre, red oak, kevazingo, sapelli, zingana, rosewood, southeast birch, ebony, figured anegre, white figured anegre, birch, madrona, alamo, etc

    一般天然樹種:櫸、白櫸、楓、美國櫻桃、黑胡桃、泰柚、安利格、、花梨、沙比利、斑馬、玫瑰、西南樺、、紫檀、黑檀、影、白影、樺、及麥當那、白楊、山香果等各種樹瘤。
  12. Lively ruby red in colour with an ochre tone. the bouquet is highly defined, displaying vanilla of the oak and black cherry aromas. it is a well - balanced, elegant wine

    生動的寶石色中帶著赭石色.香味強烈,在桶的香味中呈現出香草和櫻桃的細微差別.這是一款平衡極好,優雅細致的美酒
  13. Ruby - red in colour, berry - like, liquorice with a touch of chocolate fills the glass. spicy, wooded aromas add to a long lingering aftertaste

    寶石色。醬果子,甘草和點滴的巧克力充滿杯中,加上回味悠長的香辛香。
  14. Aged for 12 months in second and third use french and american oak barrels, it is deep, dark red color with violet highlights

    該酒在陳年法國及美國桶中經過12個月的熟成,深泛紫。
  15. Fruit aromas - orange, apricot, plum ; vanilla and old port cask, ethereal aromas such as banana

    有香草和舊波爾圖桶的芬芳,還兼有陳年茶缽酒典型的堅果香。
  16. It has an inky dark ruby colour, a complex nose of cherries, raspberries and raisins with a hint of cinnamon and oaky vanilla

    它有一種似墨深的寶石顏色,復雜的櫻桃,莓子和葡萄乾混于桂香和香草的香味。
  17. To the knowledgeable wine drinker these wines are generous, perfumed and distinguished by their character they are made with a significant proportion of mourv dre a grape variety which develops opulent fruit with barre matured

    為讓知音飲家欣賞到更芳香酒,莊園提高了梅度偉葡萄份量,此品種酒在桶陳熟果香更豐郁。
  18. Looks like you ' re redecorating, it ' s very. yeah. shame about the red oak

    你們在重新裝修啊可惜了那些紅橡木地板
  19. Looks like you ' re redecorating, it ' s very. . yeah. shame about the red oak.

    你們在重新裝修啊可惜了那些紅橡木(地板)
  20. Fruity and intense nose, marked by a hue of red fruits, slight touches of eucalyptus, vanilla and toast, with excellent built tannins which promises a long finishing

    色的酒,帶有梅、車厘及胡椒的香味,入口豐厚復雜,帶有緊密細致的單寧及一點味道,果味濃厚,餘香長。
分享友人