紅股來源 的英文怎麼說
中文拼音 [hónggǔlāiyuán]
紅股來源
英文
bonus share- 紅 : 紅Ⅰ形容詞1 (像鮮血或石榴花的顏色) red 2 (象徵順利、成功或受人重視、歡迎) symbol of success lu...
- 股 : Ⅰ名詞1 (大腿) thigh; haunches 2 (機關、企業、團體中的組織單位) section of an office or enterp...
- 來 : 來動詞1 (從別的地方到說話人所在的地方) come; arrive 2 (發生; 來到) crop up; take place; come ...
- 源 : 名詞1. (水流起頭的地方) source (of a river); fountainhead 2. (來源) source; cause 3. (姓氏) a surname
- 來源 : 1. (事物所從來的地方) source; origin 2. (起源; 發生) originate; stem from
-
For example, in china, mbo is more like an encouragement way than to reduce agent cost ; illegal financing channel causes latency problem for future operation ; management members make advantage of so - called " internal people control " to undervalue the share price that damage the interests of the middle - and - little share holders ; management members also obtain large proportion dividend from the company that limits its development
比如說,國內mbo更多是一種激勵措施;融資制度不健全,管理層杠桿收購資金的來源不合法,導致了收購完成後的短期行為;不完善的資產定價體系、股權割裂導致管理層壓低凈資產,造成國有資產流失和損害中小股東的利益;由於流通股和非流通股同股不同價,管理層利用大比例分紅抽逃資金等等。Article 24 as regards the dividends, bonuses and other equity investment gains earned outside the territory of china by a resident enterprise from a foreign enterprise which it controls directly or indirectly, the portion of income tax on this income paid outside the territory of china by the foreign enterprise the territory of china may be treated as the allowable tax credit of the resident enterprise ' s overseas income tax amount and be deducted within the limit of tax credit as provided for in article 23 of the present law
第二十四條居民企業從其直接或者間接控制的外國企業分得的來源於中國境外的股息、紅利等權益性投資收益,外國企業在境外實際繳納的所得稅稅額中屬于該項所得負擔的部分,可以作為該居民企業的可抵免境外所得稅稅額,在本法第二十三條規定的抵免限額內抵免。When it comes to the means of paying, after stating the differences between general dividend paying methods and the special dividend paying methods to human capital owners, stock dividend is preferred for hi - tech enterprises, hi order to meet the needs of meeting requirements of all the stake - holders. specifically, the dividend policy to human capital owners in hi - tech enterprises is up to the way the property rights are obtained, namely, the stock options and esop
本文提出了高新技術企業在一般股利分紅時應採用股票股利形式,以實現增強資本吸引力、增加企業資金來源、保持企業財務實力、增強企業舉債能力、降低企業財務風險、滿足投資者和經營者利益要求的財務目的,從而滿足企業不同利益相關者的要求;對高新技術企業人力資本所有者的股利分配形式則取決于其產權取得形式,即可使用股票期權和員工持股計劃兩種特殊方式。In recent years, there emerged out many such cases as : ' qiong min yuan ", " hong guang enterprise ", " zheng bawen " and " ying guang xia ". these reflected the inequality among different holders status under current market, the defect in companies " legal person administration system, the negative effect of highly separated share and the unhealthy development of capital market
近幾年來,我國出現的不少侵害中小股東權益的案例,例如「瓊民源」 、 「紅光實業」 、 「鄭百文」 、 「銀廣廈」案,充分地反映了我國當前情況下股份有限公司股東地位的實質不平等、公司法人治理結構的缺陷、股權高度分散的負面效應及資本市場的非健康發展。分享友人