納哈萬德 的英文怎麼說

中文拼音 [wàn]
納哈萬德 英文
nahavand
  • : Ⅰ動詞1 (收進來; 放進來) receive; admit 2 (接受) accept; take in 3 (享受) enjoy; take deligh...
  • : 哈構詞成分。
  • : 萬數詞1 (數目; 十個千) ten thousand 2 (比喻很多) a very great number; myriad; many; all Ⅱ副詞...
  • : 名詞1 (道德; 品行; 政治品質) virtue; morals; moral character 2 (心意) heart; mind 3 (恩惠)k...
  • 納哈 : na hac
  1. The general route of the great indian peninsula railway is as follows : - leaving bombay, it passes through salcette, crossing to the continent opposite tannah, goes over the chain of the western ghauts, runs thence north - east as far as burhampoor, skirts the nearly independent territory of bundelcund, ascends to allahabad, turns thence eastwardly, meeting the ganges at benares, then departs from the river a little, and, descending south - eastward by burdivan and the french town of chandernagor, has its terminus at calcutta

    火車離開孟買島穿過薩爾賽特島,進入位於塔那前面的大陸腹地,穿過西高止山脈向東北直達布爾漢普爾,再穿過差不多可以算是獨立的本爾汗上邦的領地,北上到阿拉,再向東進,在貝拿勒斯與恆河相遇,然後離開恆河不遠向東南下行經過布和法屬殖民地昌戈爾直奔終點站加爾各答。
  2. Also making the list are estimated settlements between harrison ford and melissa mathison ( $ 85 million ) ; kevin costner and cindy silva ( $ 80 million ) ; paul mccartney and heather mills, whose divorce could cost him more than $ 60 million ; james cameron and linda hamilton ( $ 50 million ) ; michael and diandra douglas ( $ 45 million and two homes ) ; lionel and diane richie ( $ 20 million ) ; and mick jagger and jerry hall ( $ 15 to $ 25 million )

    同時上榜的名人離婚還包括里森?福特與梅莉莎?馬西森( 8500美元) 、凱文?科斯特與辛迪?席爾瓦( 8000美元) 、保爾?麥卡特尼與海瑟?米爾斯(離婚代價為6000多美元) 、 .詹姆斯?卡梅隆與琳達?漢密爾頓( 5000美元) 、邁克爾與迪安拉?道格拉斯( 4500美元和兩處房產) ;萊昂內爾和黛安?里奇( 2000美元)以及米克?賈格爾與傑麗?霍爾( 1500美元至2500美元) 。
  3. Also making the list are estimated settlements between harrison ford and melissa mathison 85 million ; kevin costner and cindy silva 80 million ; paul mccartney and heather mills, whose divorce could cost him more than 60 million ; james cameron and linda hamilton 50 million ; michael and diandra douglas 45 million and two homes ; lionel and diane richie 20 million ; and mick jagger and jerry hall 15 to 25 million. forbes said they researched divorces of the last 25 years in compiling the list, which was posted thursday on its web site. the results were also the subject of a one - hour special aired saturday 6 p. m. edt on the e

    同時上榜的名人離婚還包括里森福特與梅莉莎馬西森8500美元凱文科斯特與辛迪席爾瓦8000美元保爾麥卡特尼與海瑟米爾斯離婚代價為6000多美元.詹姆斯卡梅隆與琳達漢密爾頓5000美元邁克爾與迪安拉道格拉斯4500美元和兩處房產萊昂內爾和黛安里奇2000美元以及米克賈格爾與傑麗霍爾1500美元至2500美元。
  4. David and victoria beckham, jointly worth - - 25m, are 18th equal along - side boxer naseem hamed. the youngest millionaire is the singer charlotte church, 14, who is worth - - 10m

    戴維和維多利亞?貝克漢姆的總資產為2500英鎊,與拳擊手希姆?並列第18 。最年輕的百富翁是14歲的歌星夏洛特?丘奇,現有1000英鎊的財產。
  5. Steven spielberg comes in third for paying his ex - wife amy irving an estimated 100 million, which was then half his fortune, when they divorced in 1989. the oscar - winning director is now worth 3 billion. also making the list are estimated settlements between harrison ford and melissa mathison 85 million ; kevin costner and cindy silva 80 million ; paul mccartney and heather mills, whose divorce could cost him more than 60 million ; james cameron and linda hamilton 50 million ; michael and diandra douglas 45 million and two homes ; lionel and diane richie 20 million ; and mick jagger and jerry hall 15 to 25 million

    同時上榜的名人離婚還包括里森福特與梅莉莎馬西森8500美元凱文科斯特與辛迪席爾瓦8000美元保爾麥卡特尼與海瑟米爾斯離婚代價為6000多美元.詹姆斯卡梅隆與琳達漢密爾頓5000美元邁克爾與迪安拉道格拉斯4500美元和兩處房產萊昂內爾和黛安里奇2000美元以及米克賈格爾與傑麗霍爾1500美元至2500美元。
  6. However, joel glazer says the fact that they have invested 50m in recruiting owen hargreaves, anderson and nani should be enough to show people they are there to stay

    但是,約爾.格雷澤說他們投資差不多5000英鎊,買進格,尼和安森的事實應該足夠可以向人們證明他們會留下來。
  7. But the german champions thrashed out an ? 8 million move for barcelona star van bommel over the weekend and the dutch midfielder claims bayern want him to fill the gaps left by michael ballack and wantaway hargreaves

    國冠軍在周日進行了一樁800英鎊引進巴塞羅中場范博梅爾的轉會,這位荷蘭的中場球員聲稱拜仁希望他能填補巴拉克和格里夫斯留下的空缺。
  8. “ a key part of preventing strife6 is that people have a stake7 in their communities and are empowered to care for their children, ” he said. “ this is what micro - credit programs have been able to provide

    「穆罕默?尤斯是個真正意義上的『革命家』 」 ,華盛頓特區小額信貸峰會運動理事長薩姆?戴立?里斯說, 「他推動了數百窮苦大眾的獨立,而不是助長其依賴性。 」
分享友人