索取賠款 的英文怎麼說
中文拼音 [suǒqǔpéikuǎn]
索取賠款
英文
claim indemnity- 索 : Ⅰ名詞1 (大繩子; 大鏈子) a large rope 2 (姓氏) a surname Ⅱ動詞1 (搜尋; 尋找) search 2 (要; ...
- 取 : Ⅰ動詞1 (拿到身邊) take; get; fetch 2 (得到; 招致) aim at; seek 3 (採取; 選取) adopt; assume...
- 賠 : 動詞1. (賠償) compensate; pay for 2. (做買賣虧本錢) stand a loss
- 款 : Ⅰ形容詞1 (誠懇) sincere 2 [書面語] (緩; 慢) leisurely; slow Ⅱ動詞1 (招待; 款待) receive wit...
- 索取 : ask for; demand; exact; extort
- 賠款 : 1 (賠償損失) pay an indemnity; pay reparations2 (賠償費) cash indemnity; indemnity; reparatio...
-
There are three stepwise stages of the procedure of the dispute solution, which includes the decision of engineers, the dab and the arbitration. chinese contractors shall take actions to protect their benefits. these actions includes the careful analysis on the claims and the strict managements of contracts, the well understanding of the contracts, especially the terms that exculpatory clause of the employers, then following of the procedure and catching the very chance to bring about claims
文章指出索賠是國際工程合同中的一種具有補償性的、非常講究時效和書面證據的歸責方式,承包商可分別基於工程變更、僱主違約、風險因素或合同瑕疵等原因對發包商提出索賠請求,工程師決定、 dab爭端裁決和仲裁是解決索賠爭端的三種遞進的基本程序,中國承包商應從採取充分論證索賠權,準確識別索賠機會,熟悉合同文件、嚴格管理合同,充分認知僱主的免責條款、切實遵守索賠程序等多個方面維護自身的利益。Its functions should be confined to collection of premiums, management of the funds of the dis dis fund, assessment of claims, making compensation payments and recovering payments from the estate of the failed bank
其職能應限於收取保費管理存保計劃的資金存保計劃基金評估索償要求作出賠償及從倒閉銀行的資產中索回所支付的款項Income from settlement of projects : refers to the income recei ved by the construction enterprise / unit from the completed portion of the proje ct through settlement procedures with the contractee during the reference period, and other charges to the contractee as operational costs, such as facility fee, labour insurance premium, moving cost of construction unit, as well as various types of claims to the contractee
工程結算收入:指企業(或單位)按工程的分部分項自行完成的建築產品價值並已與甲方在報告期內辦理結算手續的工程價款收入,以及向甲方收取的除工程價款以外的按規定列作營業收入的各種款項,如臨時設施費、勞動保險費、施工機械調遷費等以及向甲方收取的各種索賠款。There is not third parts among contract and employer and subcontractor. to grasp international engineer subcontractor conditions and the process of signature subcontractor and to set up institution of management of subcontractor to rule dairy management of subcontractor and to process the solution of the settlement of subcontractor though research of international engineer subcontractor. claim is the best of difficulty question in the management of subcontractor
深入進行國際工程分包合同的研究,掌握國際工程分包合同條款及簽訂過程,合理設置合同管理機構,使日常合同管理規范化,合同爭端的處理和工程收尾階段的合同管理程序化;索賠是國際工程分包合同中重中之重,難中之難的一個問題,本文定量的描述了勞務調差索賠,材料、運費及水電費調索賠,外幣調差索賠,后繼法規索賠,分包商從細小之處取得最大。On this basis, this passage will at last focus on the research of related countermeasures according to the problems of expenditure compensation - claiming and then demonstrate that contractors " right to claim for compensation and counting the compensation reasonably are vital to solve the problem of expenditure compensation - claiming
本文在對國際工程費用索賠的計價方法內容、國際工程解決費用索賠爭端的技術分析、探討和國內施工費用索賠存在問題分析基礎上,最後重點對施工費用索賠存在問題採取相應對策的研究。並通過施工費用索賠案例評析、論證承包商的索賠權及合理計算索賠款額是解決費用索賠問題的關鍵。The covering letter of credit must reach the sellers days before shipment and is to remain valid in china 15 days after the date of shipment, failing which the sellers reserve the right to cancel this sales contract and to claim from the buyers for losses resulting therefrom
該信用證/裝運指示/預付貨款必須在裝船前開到/通知到/付到賣方,信用證的有效期應為裝船期后15天,在中國到期,否則賣方有權取消本售貨和約並保留因此而發生的一切損失的索賠權。Refers to the income received by the construction enterprise from the contracted project through settlement procedures, and other charges to the contractores as operational costs in addition to the value of the project, such temporary facility fee, labour insurance premium, moving cost of construction equipment, as well as various types of claims to the contracte
指企業承包工程實現的工程價款結算收入,以及向發包單位收取的除工程價款以外的按規定列作營業收入和各種款項,如臨時設施費、勞動保險費、施工機械調遷費等以及向發包單位收取的各種索賠款。In europe they charge a one percent commission on the amount of the claim for their collecting services while in the united states they do the work without charge to the importer
在歐洲他們收取索賠全額的1 % ,作為他們收款服務的傭金;而在美國他們僅例行服務,不向進口商收取費用。Money demanded by a victorious nation at the end of a war as a condition of peace is an ~
戰爭結束時,戰勝國作為和平條件索取之款項稱為"賠款"分享友人