終止合約 的英文怎麼說

中文拼音 [zhōngzhǐyāo]
終止合約 英文
termination of contract
  • : Ⅰ名詞1 (最後; 末了) end; ending; finish 2 (指人死) death; end 3 (姓氏) a surname Ⅱ形容詞(...
  • : Ⅰ動詞1. (停止; 攔阻) stop; cut out 2. (截止) close; end Ⅱ副詞(僅; 只) only; just Ⅲ名詞(姓氏) a surname
  • : 合量詞(容量單位) ge, a unit of dry measure for grain (=1 decilitre)
  • : 約動詞[口語] (用秤稱) weigh
  • 終止 : 1 (結束) stop; end; suspend 2 (停止) termination; annulment; abrogation 3 [音樂] cadence; 終...
  • 合約 : treaty; contract
  1. Whether there is any legislation requiring a contractor to notify, within a certain period of time following receipt of a notice of termination of contract from the developer, the subcontractor to cease work

    目前是否有法例規限承建商要于接到發展商的終止合約通知書后,若干時間內便要通知判頭停工?
  2. When i decide to terminate the contract prematurely, my fdh asks me not to inform the director of immigration or to leave the written notification with her or with the employment agent

    我決定提早終止合約時,我的外傭要求我不要通知入境事務處處長,或要求我讓她或雇傭公司以書面通知入境處。
  3. The other party shall hold right to terminate the contract and claim the damage against / to him according to clause 53 thereof, if the default party has not done that three months after the deadline

    如果違方逾期3個月仍未如資,同另一方根據本同第53條規定有權同並向違方索賠損失。
  4. The other party shall hold right to terminate the contract or to claim the damage agai t / to him according to clause 53 thereof, if the default party has not done so three months after the deadline

    如果違方逾期3個月仍未如資,同另一方根據本同第53條規定有權同並向違方索賠損失。
  5. Termination of contract without notice by employer

    家庭僱主不給予通知而終止合約
  6. Notification of pre - mature termination of contract

    辦理提前終止合約的通知書
  7. Termination of contract without notice by helper

    傭工不給予通知而終止合約
  8. Can we terminate our contract before the end of the agreement

    我們可以在期滿前終止合約嗎?
  9. We will have to terminate the contract and find a new supplier

    我們不得不終止合約,另找供應商。
  10. When the employer terminates the contract, what payments should he pay to the domestic helper

    當僱主終止合約時,應支付甚麼款項給家務助理
  11. If you fail to open the l / c within the time limit, we shall have the right to terminate the contract

    如果你方未及在期限內開出信用證,我們將有權利終止合約
  12. The employer should also provide the director of immigration with a copy of the written notice of termination

    僱主並須向入境事務處處長提供有關終止合約通知書的副本。
  13. On any other ground on which heshe would be entitled to terminate the contract without notice at common law

    因任何其他理由,使他她有權根據普通法無須給予通知而終止合約
  14. " pdf format, covering answers to some of the common questions raised by fdhs and their employers and containing information such as wages, rest days and leaves, medical attention and sickness allowance, maternity protection, severance payment and long service payment, employment protection, termination of contract, passage and food and travelling allowance, etc. the guide is available in chinese, english, indonesian, tagalog and thai and is disseminated free of charge at the

    」 ( pdf格式文件) ,內容包括解答外籍家庭傭工及其僱主一些經常提出的問題,及其他有關工資、休息日及假期、醫療和疾病津貼、生育保障、遣散費及長期服務金、雇傭保障、終止合約、機票、膳食及交通津貼等資料。該指南備有英文、中文、印尼文、菲律賓文及泰文版本,可在
  15. " ( pdf format ), covering answers to some of the common questions raised by fdhs and their employers and containing information such as wages, rest days and leaves, medical attention and sickness allowance, maternity protection, severance payment and long service payment, employment protection, termination of contract, passage and food and travelling allowance, etc. the guide is available in chinese, english, indonesian, tagalog and thai and is disseminated free of charge at the

    」 ( pdf格式文件) ,內容包括解答外籍家庭傭工及其僱主一些經常提出的問題,及其他有關工資、休息日及假期、醫療和疾病津貼、生育保障、遣散費及長期服務金、雇傭保障、終止合約、機票、膳食及交通津貼等資料。該指南備有英文、中文、印尼文、菲律賓文及泰文版本,可在
  16. In other words, the unused balance may be carried forward for the employment of the next fdh if the contract of the current fdh is terminated or if the fdh fails to arrive in hong kong

    換言之,如僱主與現有外籍家庭傭工終止合約,或傭工未能抵達香港,僱主已繳征款的余額可用以繳付聘用下一名傭工的征款。
  17. Id407 ) states that in the event of termination of the contract, both the employer and the fdh shall give the director of immigration notice in writing within seven days of the date of termination. a copy of the other party s written acknowledgement of the termination shall also be forwarded to the director of immigration

    ( id407f )第12條訂明,假如提早,僱主和外傭須于日期的七天內,各自向入境事務處處長提交書面通知,亦須將對方作出的關于終止合約的書面確認的副本遞交入境事務處處長。
  18. Id407 states that in the event of termination of the contract, both the employer and the fdh shall give the director of immigration notice in writing within seven days of the date of termination. a copy of the other party s written acknowledgement of the termination shall also be forwarded to the director of immigration

    ( i d 4 0 7 f )第1 2條訂明,假如提早,僱主和外傭須于日期的七天內,各自向入境事務處處長提交書面通知,亦須將對方作出的關于終止合約的書面確認的副本遞交入境事務處處長。
  19. If fernandez is shown the door, the board could either buy out his contract immediately or allow him to serve out his term. fernandez is set to collect $ 400, 000 in past sick pay and other benefits on top of his $ 195, 000 salary

    如果請費爾南德斯走路,教育局可以付錢馬上終止合約,或是讓他做滿任期。費爾南德斯按規定可以在十九萬五的年薪之外,還可以領未用病假和其他福利摺現金四十萬元。
  20. I have 2 fdhs ( a and b ). i have prematurely terminated a while b is applying for renewal of contract

    我有兩名傭工,分別為甲和乙,我已跟傭工甲提前終止合約,而傭工乙則正在辦理續申請。
分享友人