絕對法律責任 的英文怎麼說

中文拼音 [juéduìrèn]
絕對法律責任 英文
a olute liability
  • : Ⅰ動詞(斷絕) cut off; sever Ⅱ形容詞1 (完全沒有了; 窮盡; 凈盡) exhausted; used up; finished 2 ...
  • : Ⅰ動詞1 (回答) answer; reply 2 (對待; 對付) treat; cope with; counter 3 (朝; 向; 面對) be tr...
  • : Ⅰ名詞1 (由國家制定或認可的行為規則的總稱) law 2 (方法; 方式) way; method; mode; means 3 (標...
  • : Ⅰ名1 (法律; 規則) law; rule; statute; regulation 2 (律詩的簡稱) short for lüshi 3 (姓氏) a ...
  • : Ⅰ名詞(責任) duty; responsibility Ⅱ動詞1 (要求做成某事或行事達到一定標準) demand; ask for; req...
  • : 任名詞(姓氏) a surname
  • 絕對 : absolute
  • 法律 : law; statute法律保護 legal protection; 法律程序 legal procedure; 法律承認 de jure recognition (...
  • 責任 : 1. (應做的事) duty; responsibility 2. (應承擔的過失) responsibility for a fault or wrong; blame
  1. The thesis starts from bill of lading ( b / l ) dissension and trade contract interior relation, wants to give some idea of the numerous b / l dissension frequently comeing forth injustice practice, such as note - made b / l dissension, advanced bil, antidated b / l dissension. delivery cargo without presentation b / l dissension, nobody picking up the goods ( including consignee refuses to pick up the goods dissension ), letter of indemnity in communication with all these dissension, and also to give some idea of carrier ' s duty at different kinds of dissension hereon foundation

    本文從提單糾紛與貿易合同實際存在的內部聯系這一角度出發,結合中外的相關規定,實踐中頻繁出現的若干提單糾紛:提單批註糾紛,預借、倒簽提單糾紛,無單放貨糾紛,目的港無人提貨(收貨人拒提貨糾紛)以及與諸種糾紛聯系緊密的海運保函糾紛問題作一些理論上的研究與分析,並在此基礎上探討了承運人在各種糾紛中的,提出了筆者的一些淺薄觀點。
  2. Surveying the theories and practice all over the world, the countries such as german insist on contract responsibility according to providing contract by silent information and protecting the third party. however, america and england tend to infringement responsibility, because they think there is n ' t strict contract relations between accounting and the third party, and cpa against the liability stipulated in advance. the third party can be devided to the direct third party, the predicted third party and the third party which can be predicted reasonably

    縱觀世界各國學說與實踐,德國等大陸系國家一般主張為契約,這主要是以默示的信息提供契約,具保護第三人效力的契約,契約締結上的過失等理由為依據;而英美系國家,判例和學說趨向降旗認定為一種侵權,因為會計師與第三人之間並無嚴格意義上的契約關系,雖然注冊會計師而言,第三人具有合理的可被預見性,但第三人畢竟是不確定的多數人,因而會計師違反的是事先規定的義務,侵犯的是一般公民的權利,是權,只能依侵權行為的構成追究
  3. According to the traditional theory on criminal fault in china, there are four concrete criminal faults, namely direct intention, indirect intention, recklessness and negligence, and every kind of criminal acts has one and only one corresponding mental fault, moreover it ’ s impossible for one kind of criminal act to have two kinds of faults

    根據我國通行的罪過形式理論,一種犯罪只能有排它的一種罪過形式:或是故意,或是過失,非此即彼,而不可能跨種越類、亦此亦彼。同時,現行刑明文規定: 「過失犯罪,有規定的才負刑事」 。
  4. On the basis of the research on the connotation, the theoretical basis and the relevant systems of several countries, this article advances four fundamental principles for the establishment of prohibition of business strife system in china - legal interests equity, rights consistent with obligation, mitigating discrimination treatment and litigation remedy. furthermore, this article proposes five suggestions, i. e. to change absolute prohibition into relative prohibition, to unify the subject scope, to define the term limit, to define the extent of the duty and to perfect the legal liability system

    本文在研究董事競業禁止的內涵及其理論依據、考察相關國家董事競業禁止制度的基礎上,有針性地提出了確立我國董事競業禁止制度的四項基本原則? ?益衡平原則、權利義務相一致原則、淡化差別待遇原則和可訴性原則,並進而設計了完善我國董事競業禁止制度的五條具體意見? ?改董事競業的禁止為相禁止、統一董事競業禁止義務的主體范圍、明確規定競業禁止義務的時間界限、明晰董事競業的外延范圍和完善體系。
  5. In chapter two, establishment responsibility fault liabilities of concluding contracts, based on analyzing civil legal relationship of security, the author construes the basic relationships of civil liability of security which inculde securities

    本文第二部分從證券民事關系入手,分析了證券民事關系的基礎關系,即證券契約關系、證券性權利義務關系、證券締約關系。
分享友人